Авторские права

Бобби Смит - Обманщица

Здесь можно скачать бесплатно "Бобби Смит - Обманщица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бобби Смит - Обманщица
Рейтинг:
Название:
Обманщица
Автор:
Издательство:
ACT
Год:
1998
ISBN:
5-237-01266-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обманщица"

Описание и краткое содержание "Обманщица" читать бесплатно онлайн.



У красавицы Коди Джеймсон была профессия, несколько необычная для женщины Дикого Запада, — охотница за вознаграждениями. Более того, все признавали ее одной из лучших — самых отчаянных, самых безжалостных. Выследить и арестовать человека по имени Люк Мейджорс — таково ее очередное задание, которое будет хорошо оплачено. Но влюбиться в беглого преступника и осознать, что любит, — нет, такого с Коди еще не случалось. Надо выбирать — пригоршня долларов или счастье, закон — или страсть?..






Нетерпеливо ожидая возвращения Люка, она прислушивалась ко всем шумам в коридоре. Услышав какой-то звук, она решила, что это он, и приоткрыла дверь, чтобы посмотреть, но увидела лишь горничную, выходившую из соседнего номера после уборки.

И тут ее осенила идея. Элизабет ее не знает, да и Хэдли, судя по утренней встрече, не узнает или узнает не сразу. Если бы ей как-то удалось завладеть униформой служанки, она получила бы доступ в их комнаты. Второй раз за день Коди мысленно возблагодарила небо. Закрыв дверь номера, она уселась на кровать. Теперь она была готова, оставалось терпеливо ждать Люка.


У Люка было ощущение, что он обошел весь Галвестон не меньше трех раз. Казалось, он вечность бродил по улицам, показывая в гостиницах клеркам портрет Элизабет в надежде, что кто-то ее опознает. Но все зря. Ему было очень неприятно возвращаться к Коди с пустыми руками, но и опаздывать на встречу с ней не хотелось. Чего он не ждал совсем, это взрыва бурного энтузиазма, с которым она приветствовала его, едва он постучал в ее дверь.

— Слава Богу, ты наконец здесь! — воскликнула она, хватая его за руку и буквально втаскивая в комнату. Плотно закрыв за собой дверь, она радостно обернулась к Люку.

— Ты что, нашла их? — спросил он, так как не мог представить себе другого повода для подобного волнения.

— Хэдли вышел прямо на меня из корабельной конторы по продаже билетов. Я проследила его до гостиницы и теперь знаю номер его комнаты. Так быстро и просто! Тебе надо поскорее уложить свои вещи! Я уже сняла две комнаты в их гостинице, на том же этаже. Сейчас нам нужно перебраться туда и не спускать с них глаз.

— А Элизабет? Ты ее видела? Она с ним?

Коди нахмурилась:

— Нет, по правде говоря, ее с ним не было, но это ведь не означает, что ее нет поблизости.

— Дай мне пять минут, и я буду готов.

— Мне надо сделать еще одну вещь. Я зайду за тобой, когда все закончу.

Он направился к двери и на пороге обернулся на Коди. Глаза ее сверкали от удовольствия, щеки разрумянились.

— Коди, — окликнул он ее и, когда она посмотрела на него, сказал: — Отличная работа. Джек был прав насчет тебя.

Она улыбнулась ему в ответ, но постаралась умерить свою радость.

— Мы еще их не взяли.

— Пока. Но возьмем наверняка. Раз мы работаем вместе, справимся непременно.

С этими словами он покинул ее и пошел укладываться. Коди подошла к двери и выглянула в коридор. Там никого не было, и она быстро и бесшумно направилась к служебной лестнице. Она надеялась, что в это время дня комната горничных окажется безлюдной. К счастью, так и случилось. Коди тихонько забрала то, что ей требовалось, и поспешно ретировалась на свой этаж, надеясь, что никто сразу не хватится одолженных ею вещей.

Через несколько минут к ней постучался Люк, и они покинули гостиницу. Их погоня вступала в завершающую фазу.


Спустя полтора часа Коди стояла посреди комнаты и оценивающе оглядывала себя в зеркало над туалетным столиком.

— Неплохо, — одобрительно пробурчала она. — Возможно, если эта охота за наградами себя когда-нибудь исчерпает…

Стук в дверь прервал ее размышления.

— Кто там?

— Люк.

Впустив его, она весело ухмыльнулась, глядя на его выражение лица при виде ее наряда.

— Ну, как это тебе? — Она сделала пируэт.

— Что ты собираешься делать? — спросил наконец он, приходя в себя от удивления. На ней была форма гостиничной горничной: синее платье, белый передник и чепчик.

— Отправлюсь на разведку.

— Какую разведку?

— Я хочу пробраться в комнату Хэдли и посмотреть, есть ли там какие-нибудь признаки присутствия Элизабет. Поскольку они брат и сестра, возможно, они взяли одну комнату на двоих. Не знаю. Если там будут ее вещи, мы поймем, что можем захватить их обоих сразу. Если же нет, то наш поиск еще не закончен.

— Мне это не нравится. А вдруг Хэдли вернется и застанет тебя? Страшно подумать, что он с тобой сделает. — Люк внезапно обнаружил, что его очень волнует возможная опасность, которой она собралась себя подвергнуть.

Коди с досадой посмотрела на него:

— Мне все равно, нравится это тебе или нет. Я иду туда.

— Но это опасно, — повторил он.

— Люк, это моя работа. Она всегда опасна. Поэтому за нее так хорошо платят.

Как только она упомянула о деньгах, Люк сразу успокоился.

— Тогда, ради Бога, будь поосторожнее. Если что-то пойдет неладно, просто завопи, и я прибегу. Ты берешь с собой свой пистолет?

— Нет. Карманы слишком малы для него, но у меня есть нож. — Она похлопала себя по ноге.

Люк улыбнулся:

— Я должен был догадаться, что ты не отправишься на битву безоружной.

Коди поймала себя на том, что улыбается в ответ, и вышла из комнаты. Как же хорошо было сознавать, что поблизости есть кто-то, беспокоящийся за нее. Правда, обычно с ней был Крадущийся-в-Ночи. Но он предпочитал оставаться на заднем плане, безмолвно наблюдая за ней и вступая в действие лишь в случае крайней необходимости. С Люком все было как-то по-иному, и, к собственному удивлению, она поняла, что это ей нравится.

Она глубоко вздохнула и, постаравшись успокоить дыхание, сосредоточилась на предстоящей работе. Пройдя по коридору до комнаты, куда ранее входил Хэдли, она легонько постучала в дверь. Когда и на второй стук ответа не последовало, она вытащила из кармана передника специальный ключ, который носила именно для подобных случаев, и быстро открыла замок. Затем, придав лицу скучающе-сонное выражение, она вошла в номер и приступила к осмотру.


Люк выждал минуту и вышел из комнаты. Он медленно прошел по коридору, как бы направляясь к выходу из гостиницы, а сам тем временем осторожно наблюдал за Коди. Когда она незаметно проскользнула в комнату Хэдли, он вздохнул с облегчением. Ему не нравилось, что от него ничего не зависит. Он привык работать в одиночку и ни за кого не отвечать. Правда, Коди не хотела, чтобы он нес за нее ответственность. Наоборот. Она ясно дала ему понять, что привыкла к самостоятельности и ей это нравится. Но все равно Люк собирался побыть в коридоре, пока она не выйдет.


Коди обнаружила это сразу же, как оказалась в номере Хэдли: дверь в смежную комнату была открыта. Она нашла Элизабет!

— Горничная для уборки… — громко пропела она, желая удостовериться, что находится в комнатах одна.

Никто не отозвался, и она начала методичный обыск. Просматривая вещи Хэдли, она обнаружила билеты на корабль. Она взглянула на дату и время отплытия. Они должны были покинуть Галвестон на следующий день после полудня. Это означало, что у нее с Люком есть целая ночь. Бесшумно пройдя в комнату Элизабет, она собралась было покопаться в ее чемодане, когда дверь распахнулась и через порог шагнула Элизабет.

— Что вы здесь делаете? — возмутилась та.

— Я обслуживаю комнаты, мэм. Сейчас убираю вашу, — невозмутимо сказала Коди.

— Что-то здесь не слишком чисто, — попрекнула ее Элизабет, подозрительная, как всегда.

— Я только начала убирать, но, если хотите, могу прийти попозже, когда вы уйдете.

— Ну-ка, выверните карманы. Я не доверяю людям, которые трогают мои вещи.

— Я ничего не брала! — поспешно сказала Коди, желая, чтобы голос ее звучал достаточно испуганно, как положено было бы служанке.

— Я и не говорю, что вы что-то взяли. Просто хочу удостовериться. Делайте, как я говорю, или я пожалуюсь хозяину. — Элизабет зло сверкнула глазами.

— Да, мэм. Прошу вас, не жалуйтесь на меня. Я не хочу неприятностей. Я всего лишь выполняла свою работу. — Коди быстро опустошила карманы. В них были только носовой платок и ключ, которым она отпирала дверь.

— Все в порядке. Можете идти. Вернитесь через полчаса. Я к тому времени уйду, и вы сможете работать без помех.

— Да, мэм. — Коди поспешно вышла из комнаты Элизабет. На случай, если той вздумалось бы наблюдать за ней, она подошла к двери Люка, постучала и объявила:

— Горничная для уборки…

Люк мгновенно открыл дверь и только что не втащил ее внутрь.

— Входите скорее. Я уж начал гадать, когда вы появитесь, — проговорил он голосом, достаточно громким, чтобы его услышали в соседних номерах. Затем он захлопнул за ней дверь. — Это какое-то безумие! — рявкнул он, пылая гневом. — Ты что, смерти ищешь?

— О чем это ты?

— О том, что Эль Дьябло застала тебя в своей комнате. Вот о чем! Я караулил и увидел, что она идет, но у меня не было времени тебя предупредить.

— Послушай, Люк, для этого я и пользуюсь разными переодеваниями, — нетерпеливо проговорила она. — Разве на твоей памяти они меня подводили?

— Нет, но все когда-нибудь бывает первый раз! — возразил он. — И я не хочу, чтобы на моей совести оказался этот первый для тебя случай.

— Послушай, Мейджорс, ты здесь только потому, что этого попросил Джек. Ты не нужен мне был при поисках, и сейчас я не хочу, чтобы ты был со мной. Предлагаю тебе или сотрудничать со мной и поступать так, как я привыкла, или уйти и не мешать. — Она произнесла это тоном, не терпящим возражений.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обманщица"

Книги похожие на "Обманщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бобби Смит

Бобби Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бобби Смит - Обманщица"

Отзывы читателей о книге "Обманщица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.