» » » » Иван Барков - Король Бардак пятый

Иван Барков - Король Бардак пятый

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Барков - Король Бардак пятый" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористические стихи. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иван Барков - Король Бардак пятый
Рейтинг:

Название:
Король Бардак пятый
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король Бардак пятый"

Описание и краткое содержание "Король Бардак пятый" читать бесплатно онлайн.








Иван Барков

Король Бардак Пятый

(хуевая трагедия в нескольких действиях)

Дворцовая зала с камином, около которого сидит король Бардак в парике. Ноги его покрыты бордовым пледом, поверх которого лежит старый морщинистый член.

Король: (перекатывая член с ладони на ладонь)

О, если б в час давно желанный
Восстал бы ты, мой длинный член,
То я поеб бы донну Анну
И камер-фрейлину Кармен.
Я перееб бы всех старушек,
Я б изнасиловал девиц,
Я б еб курей, гусей, индюшек
И всех других домашних птиц.

(с рычанием)

Я сам себя уеб бы в жопу…
Фу. Размечтался. Там стучат.
Кармен, спроси, чего хотят!
Принес какой-то хуй Европу!

После продолжительного отсутствия разболтанной походкой входит Кармен. Подолом юбки протирая себе спереди между ног.

Томно говорит:

Кармен:

Там, сударь, ебари пришли.
Сосватать вашу дочерь.
Меня в передней поебли-
Скажу – не плохо очень.

Король:

Да, видно, сильные мужи,
Просить скорее прикажи.
Затем подумай о гостях-
Нельзя встречать их второпях.
Сходи-ка к повару Динару,
Влей ему в жопу скипидару,
Чтоб шевелился он живей,
И был готов обед скорей.

Кармен быстро убегает. Входят два жениха: один в плаще, шля-пе со страусовым пером, при шпаге и с шикарными усами; вто-рой – напоминает монарха, бледен, с горящими глазами, король приветствует их, предварительно убрав член.

Король:

Здорово, доблестные доны!
Как ваши здравствуют бубоны?
Как протекают шанкера?
Как истекают трипера?

Оба дона:

Благодарим вас, ни хера!
Твердеют потихоньку.

Король: (обращается к расфуфыренному)

Позвольте, с кем имею честь,
Мне полномочия иметь?

Дон Пердилло:

Я перну раз и содрогнется
И старый сад, и старый дом
Я перну два – и пронесется
По пиренеям словно гром.
Сам герцог рыцарской душою
Мои таланты оценил.
Клянусь, Испании родимой
Я никогда не посрамил.

Король: (прослушав со вниманьем дона)

А друг ваш тоже знаменит?

Дон Пердилло:

О да! В ином лишь роде,
Он дрочит.

Король:

Где ж он сокрыт?

Из темного угла доносятся кряхтенье и дребезжащий голос:

Я тут… Постой… Кончаю вроде…

Выходит из-за угла, застегивая штаны и, отстранив дона Пер-дилло, говорит:

Я сам себя рекомендую.
Я тоже много еб сначала,
Потом же, давши волю хую,
Я превратил его в мочало.
И дам не надо. Ну и пусть.
Теперь ебусь я наизусть.

Возбужденный король, приподнявшись в кресле, протягивает ру-ку дону Дрочилло.

Король:

О, дон Дрочилло, вы поэт.

Дон Дрочилло:

О, мой сеньер, напротив, нет.
Сперва я ставлю пред собой
Портрет нагой прекрасной девы,
И под бравурные напевы
Дрочу я правою рукой.
Не много нужно тут уменья:
Кусочек мыла и терпенье.
С большим искусством я дрочу,
и хуем шпаги я точу.

На вопросительный взгляд короля продолжает:

Я дон Дрочилло знаменитый
И идеал испанских жен:
Мой хуй большой, то зверь сокрытый,
Когда бывает напряжен.
Однажды был тореадором,
Когда сломалась моя шпага,
Я жизнь окончить мог с позором,
Но тут спасла меня отвага.
Тотчас, совсем не растерявшись,
Свой длинный хуй я раздрочил
И сзади поведя атаку
Загнал быку по яйца в сраку,
Бык, обосравшись, тут же сдох.
Вся публика издала вздох.
Сам Фердинанд, сошедши с трона,
На хуй надел свою корону.
И Изабелла прослезилась,
При всех раз пять совокупилась.
Тряслись столбы тогда у трона,
С нее свалилася корона.

Дон Пердилло и король:

Скажите, дон нам не таясь,
И не скрывая ничего:
И королева усралась?
И кончились тут дни ее?

Дон Дрочилло:

О, нет! Синьора Изабелла
Перед народом только бздела,
И чтоб не портилась порфира,
Она терпела до сортира.

Король жестом усаживает женихов на диван и сам начинает хвастаться:

Король:

Мечу подобный правосудья,
Стоял мой член как генерал.
Легко не только что кольчугу,
Он даже панцырь пробивал.
Тогда в разгаре жизни бранной,
Во время штурма корабля,
Я повстречался с донной Анной,
И Анна сделалась моя.
С тех пор блаженством наслаждался,
Ее ебал и день и ночь.
Недолго с ней я развлекался,
И родилась Пизделла, дочь.

С шумом распахивается дверь и вбегает донна Ана. За ней сте-пенно входит дочь короля донна Пизделла с ведерным бюстом и лошадиными бедрами, которыми она на ходу игриво покачивает, не замечая гостей. Королева говорит королю.

Королева:

На рынке сразу ото сна
Бродили не жалея ножек-
Купили разного говна
И полетань от мандовошек.
А в модельном магазине
Показал один приказчик
Интереснейший образчик
На великий хуй Дрочиллы.
Но цену заломил такую,
Что фору даст живому хую.

Король:

Немудрено. Вот дон Дрочилло.

Королева:

Ах!

(с деланым смущением прикрывает ладонью лицо растопыренными пальцами).

Король:

Не торопись, о курва.
Ведь знаю, ты под ним вспотеешь.
Представь сперва Пизделлу, дура,
А дать ему всегда успеешь.

Чтоб отвести от себя внимание, королева вытаскивает на середину дочь и представляет ее донам.

Королева:

Простите! Дочь моя, Пизделла,
Бордели все передрочила-
Имеет золотой диплом…
Ну, о гранд'ебле мы потом…

Оба дона:

Могу попробовать в новинку.

Пизделла:

Я не ебусь на дармовщинку.
Папаша брать велел рубли,
Чтоб на шарман не заебли.

Занавес опускается на некоторое время и вскоре поднимается. Зрители видят на сцене то, о чем загробным голосом вещает кто-то невидимый.

Голос:

Бог упокой дона Пердилло-
Погиб он как воин в бою.
Погибла и донна Пизделла
На дона Дрочилло хую.

Видно победоносное лицо дона Дрочилло. Действие окончено. Медленно опускается занавес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король Бардак пятый"

Книги похожие на "Король Бардак пятый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Барков

Иван Барков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Барков - Король Бардак пятый"

Отзывы читателей о книге "Король Бардак пятый", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.