Тодд Маккефри - Сердце дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердце дракона"
Описание и краткое содержание "Сердце дракона" читать бесплатно онлайн.
Мрачный призрак болезни появился в Вейрах Перна, неся с собой потенциальную опасность для драконов, восхитительных огнедышащих созданий. Под угрозой прихода нового, быстро прибилижающегося Падения, единственной защитой от которого являются драконы, каждый Вейр на Перне попал в кризисную ситуацию.
Положение и настроение людей в Вейре ухудшается еще больше, когда разведывательные отряды приносят новости о появлении черной пыли — безошибочном предвестнике Падения. Все больше драконов слабеет и умирает, оставляя в Вейре только молодняк, который ничем не сможет помочь.
Есть ли хоть какая-то возможность спасти ослабевших драконов и всю подвергнувшуюся опасности планету?
Фиона непонимающе смотрела на нее.
— Изгой, одиночка. — тихо прошептала Ксинна, как будто для себя самой.
— Ты не одиночка. — решительно заявила Фиона.
Ксинна вспыхнула, исправившись тут же. — Я имела в виду, что была такой же перед тем, как встретила тебя.
— Мне послать за одеялами? — спросила Фиона, осмотрев покои Таджена. Ксинна улыбнулась ей и покачала головой. — Сомневаюсь, что мы заснем в эту ночь.
Тогда Фиона сбросила свой свитер и вручила его Ксинне. — Тебе это пригодится.
Ксинна с благодарностью взяла его.
— Мы поднимемся, как только рассветет. — пообещал К’лиор.
— Я пришлю сюда с кухни чего-нибудь согревающего. — добавила Сайска, и, когда они уже спустились по лестнице в Чашу Вейра, сказала Фионе. — Ты была права насчет нее.
— Что? — не поняла Фиона.
— Твоя Ксинна хороший человек. — ответил К’лиор, оглядываясь на Сайску. Госпожа Вейра кивнула.
Проснувшись наутро, Фиона обнаружила, что Талент’а уже не спит и ждет ее на карнизе. Она любопытно всматривалась вниз. Фиона посмотрела туда же, но ничего не смогла разобрать в туманной пелене утра: только по звукам, доносившимся оттуда, можно было понять, что мужчины поднимали Салит’а из его вейра.
«Они забирают Салит’а. — доложила Фионе ее королева и спросила. — Когда я умру, ты уйдешь со мной?».
— Этого не произойдет еще долго-долго. — твердо ответила Фиона, нуждаясь в том, чтобы услышать эти слова произнесенными вслух. После долгого размышления, она добавила, — Да, я уйду с тобой.
«Хорошо. — растроганно ответила Талент’а. — Мне будет одиноко без тебя.»
— Ну, а сейчас мы займемся другим делом. — заявила Фиона. — Я собираюсь учиться сегодня утром.
«Учиться чему?»
— Нас научат оказывать первую помощь. — сказала Фиона.
«И меня тоже?» — спросила Талент’а, ее глаза тревожно вращались.
«Я думаю, ты тоже можешь поучаствовать». - успокоила ее Фиона. Талент’а в ответ нежно толкнула ее носом. — Мне нужно позавтракать.
Помахав ей рукой, Фиона спрыгнула с карниза вниз, на землю, согнув колени, чтобы сгладить удар, и быстро зашагала. В Кухонной Пещере было людей больше, чем обычно в это время утром, и она с радостью услышала, что Сайска зовет ее за стол Предводителей.
— Ксинна была наверху с Тадженом всю ночь. — сказала ей Сайска, когда Фиона уселась, и дежурный поставил перед ней тарелку и кружку. Она кивнула на К’лиора, который взметнул руки вверх и многозначительно посмотрел на Х’неза. Фыркнув, Сайска повернулась к Фионе и сказала. — Мы с К’лиором разговаривали прошлой ночью, нам кажется, что Ксинна могла бы быть кандидатом на следующем Рождении.
Фиона бросила на нее удивленный взгляд, затем широко улыбнулась.
— Я ей пока ничего не скажу об этом. — предостерег К’лиор. — У нас есть на сегодня более важные дела.
— Да, сегодня у нас тренировка. — сказала Сайска.
— А у меня своя. — сказал К’лиор, вытирая рот и поднимаясь со стула. Поклонившись Фионе и улыбнувшись Сайске, он удалился в сопровождении П’дера, своего заместителя, за ними ушли Т’мар и М’кури.
— Эллора с Тадженом. — сказала Фионе Сайска. — Салит’а отнесли в Промежуток этим утром.
— Я слышала, как они трудились. — ответила Фиона, разглядывая без особого энтузиазма булочку. Сайска проследила за ее взглядом, взяла булочку и положила ее на тарелку Фионы.
— Ешь. — приказала Госпожа Вейра, прихватив булочку и для себя. Она склонилась ближе к Фионе и тихо сказала. — Мы должны подавать пример.
Слова задели какие-то струны в душе Фионы: они были похожи на слова ее отца, которые он говорил ей несколько Оборотов назад, когда она не хотела посещать пожилых и больных Форт Холда.
— Мы должны быть примером для всех, кто на нас смотрит. — сказал ей Лорд Бемин. — Некоторые из этих стариков присматривали за тобой, когда ты была маленькой. Сейчас ты всего лишь возвращаешь свои долги.
Фиона нервно покусала губы, затем потянулась за маслом и намазала его на свою булочку.
— Сегодня свежее, — сказала Сайска, заметив восхищение Фионы, распробовавшей вкус хлеба с маслом. — Эллора специально послала кого-то на кухню рано утром, чтобы взбить масло.
— Очень вкусно, — согласилась Фиона, оглядевшиь, не видно ли Эллоры, чтобы сказать это лично ей. Но тут она вспомнила слова Сайски, что Эллора с Тадженом. — Она сделала масло для него?
— Ей в голову пришла мысль немного порадовать его вкусной едой. — сказала Сайска, смахнув крошку, приставшую к губам. — Я знаю, что он почти ничего не ел с тех пор, как заболел Салит’. - она печально покачала головой и посмотрела на Фиону. — Итак, сегодня мы будем учиться оказывать помощь раненым — что ты знаешь про первую помощь драконам?
— Ничего. — удивленно ответила Фиона. — Разве феллис и холодилка помогают им так же, как и остальным?
— Помогают, — ответила Сайска. — И когда имеешь дело с раной от Нити, Записи говорят, что холодилка «наиболее эффективна для уменьшения боли драконов», но предостерегают, что сок феллиса «предназначен для улучшения состояния всадника.»
— Почему так? — громко удивилась Фиона.
Сайска пожала плечами. — Я полагаю, что главная причина — то, что на дракона подействует только очень большое количество феллиса. — она задумчиво нахмурилась и добавила. — И вообще, мне кажется, что для раненого дракона наркотический сон не очень хорошо — исключая самый тяжелый случай.
— Но зачем давать феллис всаднику?
— Вообще-то, — ответила Сайска, озорно улыбаясь Фионе, — ты должна была заметить, что всадники и драконы связаны. — Фиона кивнула.
— Итак. — продолжила Сайска, — Я считаю, что спокойствие всадника оказывает успокаивающий эффект и на дракона тоже.
— На что похожа рана от Нити?
— У нас есть только Записи. — проговорила Сайска. — Согласно им, повреждение от Нити зависит от того, как долго всадник и его дракон подвергались ее воздействию, пока не ушли в Промежуток и не заморозили ее.
— А если ты не ушел в Промежуток?
— Нить очень быстро проедает плоть и кость. — ответила Сайска, гримасничая. — Есть Записи описывающие особо страшные ранения — когда всадников поражал клубок Нитей.
— Клубок?
— Иногда Нити падают клубками, иногда отдельными плетьми. — объяснила Сайска и пожала плечами. — Похоже, это больше зависит от направления ветра, чем от чего-то другого.
— И если ранение нанес клубок?
Сайска длинно вздохнула. — Быстрый дракон или всадник может уйти в Промежуток достаточно быстро, чтобы избежать худшего. — сказала она. — Отдельная плеть обжигает тонкой линией, как горячей кочергой по коже.
— Значит, это ощущается как ожог? — спросила Фиона. — Холодилка, лекарственный бальзам и перевязка?
— Да, — согласилась Сайска, удивленная столь полным ответом. — Но если рана глубока, ее нужно тщательно вычистить и быстро зашить.
— Как много раненых драконов при типичном Падении? — спросила Фиона.
— Типичных Падений не бывает. — ответила Сайска. — Количество раненых всегда разное: от единиц до нескольких дюжин и больше.
Глаза Фионы становились все шире от мысли о том, как много может быть раненых драконов и всадников, но, прежде, чем она смогла что-то сказать, позади нее раздался глубокий голос.
— Вот поэтому мы и проводим подготовку. — Это был Т’мар, и, когда Фиона повернулась, чтобы взглянуть на него, он успокаивающе ей улыбнулся. — Именно так мы пытаемся, насколько возможно, уменьшить потери. — он поклонился Сайске. — Для этого я сюда и пришел — если вы готовы, можно начинать.
Сайска поднялась и Фиона последовала за ней. — Мы уже готовы.
Эллора, новая Управляющая, увидела, как поднимается Сайска, и жестом приказала нескольким дежурным обитателям Вейр присоединиться к ним. Вместе они вышли в Чашу Вейра, солнце уже поднялось достаточно высоко, чтобы рассеять остатки утреннего тумана и прогнать холод.
Кентаи, который тоже вышел в Чашу, подошел к ним. — Я думаю, что сначала мы поработаем с дюжиной раненых. — предложил он.
Т’мар указал на группу юношей, стоявших неподалеку от входа на Площадку Рождений. — Я привел несколько.
Кентаи, с помощью Эллоры, быстро организовал обитателей Вейра, пока Сайска шагала к большому столу, где он разложил грифельные доски и письменные принадлежности. Следуя за ней, Фиона подняла глаза на свой вейр в поисках Талент’ы. С удивлением она увидела, что ее королева опустила вниз голову, пытаясь понять, по какой причине весь этот шум.
«Мы учимся оказывать первую помощь». - пояснила ей Фиона.
«Замечательно. — бодро ответила Талент’а. — Может, я вам помогу?» Мгновением позже она добавила. — «А что такое «первая помощь»?
«Это когда драконы или люди ранены. — ответила Фиона, вспомнив, что ее дракон все еще дитя, хотя и огромное. — Обычно во время Падения Нитей». — Она хотела объяснить более подробно, но заметила, что Сайска деловито пишет что-то на нескольких табличках.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердце дракона"
Книги похожие на "Сердце дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тодд Маккефри - Сердце дракона"
Отзывы читателей о книге "Сердце дракона", комментарии и мнения людей о произведении.