» » » » Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе


Авторские права

Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе

Здесь можно купить и скачать "Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе
Рейтинг:
Название:
Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе"

Описание и краткое содержание "Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе" читать бесплатно онлайн.



Джеймс Боливар ди Гриз Великолепный пользуется заслуженным авторитетом у разного рода галактических мошенников и авантюристов, хотя давно уже посвятил себя службе Федеральному закону. Его изобретательность и предприимчивость известны во всех уголках Вселенной и метко оценены знаменитым прозвищем – «Крыса из нержавеющей стали». Кажется, что все уже сделано, можно позволить себе расслабиться и отдохнуть. Но мир стремительно меняется и ставит новые проблемы перед непревзойденным суперагентом. Удастся ли неуязвимой Крысе в этот раз использовать всю свою нерастраченную энергию и многогранный опыт, чтобы снова выйти сухим из воды?

Шестой и седьмой романы цикла о Стальной Крысе.

Содержание:

Стальная Крыса спасает мир (перевод Н. Виленской)

Ты нужен Стальной Крысе (перевод С. Коноплева)






– Зачем вы привезли меня сюда? – спросил я.

– Чтобы объединить наши силы. Я изучал естественную философию и вижу вокруг много неестественных явлений. То, чем вооружена армия Наполеона, делалось не в Европе. Кое-кто говорит, что оружие привезено из Китая, но я так не думаю. За этим оружием наблюдают люди, очень дурно говорящие по-французски, странные и зловещие. Говорят, в окружении корсиканца есть еще более странные и зловещие люди. В мире происходят непонятные вещи. Вот я и слежу за всеми непонятными событиями – я ожидаю пришельцев. Чужестранцев, не англичан – таких, как вы. Скажите, как можно переплыть реку под водой?

– С помощью особого аппарата.

Не имело смысла скрывать: граф прекрасно знал, о чем спрашивает. Узнав о той черной пушке, я должен был сказать, откуда взялся враг. Граф широко открыл глаза, услышав мой ответ, и допил свой бокал.

– Я так и думал. И полагаю, вы знаете больше, чем говорите, о тех людях и их оружии. Они не принадлежат к миру, который мы знаем, верно? Вам они известны, и вы пришли сюда сражаться с ними?

– Они явились из края зла и безумия и принесли с собой свои преступления. Я сражаюсь с ними. Не могу рассказать вам о них больше, потому что сам не знаю всей истории. Но я здесь для того, чтобы уничтожить их и все содеянное ими.

– Я был уверен! Мы должны объединиться, и я помогу вам, чем только смогу.

– Можете для начала обучить меня французскому. Мне нужно попасть в Лондон, и, похоже, для этого язык необходим.

– Но хватит ли времени?

– Пары часов будет достаточно. На то есть специальная машина.

– Начинаю понимать. Но мне, право же, не нравятся ваши машины.

– Машины не могут нравиться или не нравиться: это не объект эмоций. Мы используем их для добрых или недобрых дел, так что проблема машин – проблема человеческая, как и все прочие.

– Склоняюсь перед вашей мудростью; вы, конечно же, правы. Когда начнем?

Я съездил в «Кабана и куропатку» за вещами и переселился в дом графа. Утомительный вечер с мнемографом: головная боль – это мягкое название для побочных эффектов этой адской машины, – и я обучился разговорному французскому. К удовольствию графа, мы теперь общались на этом языке.

– Что же дальше? – спросил он.

Мы хорошо пообедали и теперь сидели за коньяком.

– Надо посмотреть поближе на этих мнимых французов, которые как будто всем заправляют. Бывают ли они поодиночке на этом берегу, а если не поодиночке, то хотя бы небольшими группами?

– Да, бывают, но определенного порядка в их передвижениях нет. Нужно собрать последние сведения. – Он позвонил в серебряный колокольчик, стоявший рядом с графином. – Желаете ли вы, чтобы одного из этих людей доставили вам мертвым или бесчувственным?

– Вы слишком добры, – сказал я, подставляя бесшумно вошедшему слуге свой бокал. – Этим я займусь сам, только укажите мне объект.

Граф отдал распоряжение, слуга удалился. Я занялся коньяком.

– Это займет немного времени, – сказал граф. – Что будет, когда вы получите сведения, – имеется ли у вас план?

– Приблизительный. Мне нужно в Лондон. Найти Того, главного демона в этом уголке ада, и, полагаю, убить его. А также уничтожить кое-какую технику.

– А корсиканский выскочка – его вы тоже устраните?

– Только если встанет поперек дороги. Я не профессиональный убийца, и убивать мне всегда было трудно. Но мои действия испортят ему всю операцию. Для нового оружия перестанут поступать боеприпасы, и захватчики исчезнут без следа.

Граф поднял бровь, но любезно воздержался от комментариев.

– Это сложная ситуация: я и сам ее не слишком понимаю. Это связано с природой времени, а я в ней слабо разбираюсь. Но похоже, что этого прошлого времени, в котором мы живем, в будущем не существует. В будущих учебниках истории говорится, что Наполеон был разбит, империя его распалась, а Британию никто не покорял.

– Так и должно быть!

– Так будет – если я доберусь до Того. Но если история снова переменится, весь этот мир, каким мы его знаем, может исчезнуть.

– Во всяком опасном предприятии есть свой риск. – Граф сделал небрежный жест рукой, оставаясь спокойным и хладнокровным. Превосходный человек. – Если этот мир исчезнет, не должен ли возникнуть взамен новый, лучший мир?

– В общем, да.

– Тогда наш долг – помочь ему родиться. В том, лучшем мире некий другой я вернется в свое поместье, мои родные будут живы, расцветут весной цветы, и все будут счастливы. Здешняя жизнь для меня не много значит: это жалкое существование. Однако я предпочел бы, чтобы то, что известно нам, не вышло за стены этой комнаты. Я не уверен, что наши сторонники посмотрят на дело столь же философски.

– Абсолютно с вами согласен. Хотел бы я, чтобы все было как-то иначе.

– Не принимайте этого близко к сердцу, дорогой друг. Не будем больше говорить об этом.

И мы не говорили. Мы беседовали об искусстве и виноделии, о том, какие опасности подстерегают изготовителя крепких напитков. Время шло быстро – и не успели мы начать второй графин, графа вызвали, чтобы принять донесение.

– Превосходно, – сказал он, возвращаясь и потирая руки. – Небольшая компания интересующих нас людей направляется в бордель на Мермейд Корт. Они выставят часовых, но для вас, полагаю, это не составит трудности?

– Отнюдь, – сказал я, поднимаясь. – Если вы соблаговолите дать мне какой-нибудь экипаж и проводника, обещаю вернуться через час.

Мою просьбу тотчас исполнили, а я выполнил свое обещание. Угрюмый тип с бритой головой и лицом, изуродованным шрамами, отвез меня в карете и указал нужное заведение. Я вошел в соседний дом, какую-то лавочку – она была закрыта ставнями и заперта на висячий замок, который очень трудно было открыть. Не то чтобы его механизм представлял для меня какую-то сложность – нет! Но замок был так велик, что отмычка не доставала до механизма. Тогда я воспользовался ножом, вошел, поднялся на крышу соседнего дома и привязал к наиболее прочной трубе свою паутину. Паутина была соткана из тонкой, почти невидимой и практически нервущейся нити, сделанной из одной макромолекулы, и намотана на катушку, закрепленную у меня на груди. Медленно разматывая ее, я спустился к темным окнам дома. Темным для всех, кроме меня – благодаря ультрафиолетовым очкам я видел, как днем. Я бесшумно проник в окно, усыпил одного молодчика и его партнершу газом, взвалил спящего на плечо, и бешено крутящаяся катушка мигом подняла нас на крышу. Несколько минут спустя моя жертва храпела на столе в графском подвале, а я тем временем готовил инструмент. Граф с интересом присматривался.

– Хотите заставить его говорить? Собственно, я не одобряю пыток, но в этом случае как раз необходимы каленое железо и острая сталь. После всех злодейств, что творили эти скоты! Говорят, аборигены Нового Света способны полностью содрать с человека кожу, и при этом он остается жив.

– Это было бы забавно, но нам не понадобится. – Я разложил инструменты и подключил контакты. – Снова машина. Не приводя его в чувство, я пройдусь по его сознанию в подкованных сапогах – это во многих отношениях еще хуже пытки. Он расскажет нам все, что нужно, сам о том не зная. После этого он ваш.

– Благодарю вас, нет. – Граф брезгливо поднял руки. – Убийство одного из них влечет за собой репрессии и казни горожан. Мы его немного побьем, обчистим, разденем и подбросим в переулке – пусть подумают, что это ограбление.

– Это еще лучше. Итак, я начинаю.

Исследовать этот мозг было все равно что плавать в сточной канаве. Безумие – одно дело, он был определенно не в своем уме, как и все они, но неприкрытую приверженность злу простить нельзя. Проблем с извлечением информации не было, дело было только за отбором. Он хотел говорить на своем языке, потом согласился на французский и английский. Я ковырял, вскрывал, зондировал и наконец получил все, что хотел знать. Жюлю, моему бритоголовому спутнику, поручили приятную миссию – побить пленника, после чего его, раздетого, должны были выбросить на улицу. Мы же с графом вернулись к недопитому графину.

– Похоже, их штаб находится в месте, называемом Святой Павел. Вы знаете, где это?

– Дьявольщина, они ни перед чем не останавливаются! Это собор, творение великого зодчего, сэра Кристофера Рена. Вот он на плане.

– Существо по имени Тот находится там, и при нем, видимо, вся техника. Но чтобы добраться до них, мне нужно попасть в Лондон. Очень возможно, мне удастся пройти в добытой нами форме, ведь уровень радиоактивности того человека такой же, как у меня. По этому показателю они определяют нежеланных пришельцев. Но может быть еще пароль или другая проверка – например, на знание языка. Здесь нужна диверсия. Нет ли среди ваших сторонников человека, сведущего в артиллерии?

– Конечно. Рене Дюпон – бывший майор артиллерии, очень знающий солдат. И он сейчас в Лондоне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе"

Книги похожие на "Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Гаррисон

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе"

Отзывы читателей о книге "Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.