» » » » Ирен Беллоу - Райская птица


Авторские права

Ирен Беллоу - Райская птица

Здесь можно скачать бесплатно "Ирен Беллоу - Райская птица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирен Беллоу - Райская птица
Рейтинг:
Название:
Райская птица
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3066-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Райская птица"

Описание и краткое содержание "Райская птица" читать бесплатно онлайн.



Дэвид Бартон был директором одного из наиболее престижных торговых банков, а Сара Торн работала его личным помощником. Но отношения начальника и подчиненной не устраивали Бартона. Он влюбился в Сару с первого взгляда, но не знал, как завоевать ее сердце. И пока он раздумывал, как бы ему подступиться к ней, судьба преподнесла ему сюрприз.

Сара Торн сама пришла к Дэвиду и предложила ему жениться на ней...






— Ты знал, где я была и почему, — поправила она его, стараясь говорить спокойно.

— Именно сбежала. Можно было работать с Филом и оставаясь дома, — заявил Дэвид, и Сара была вынуждена признать его правоту. Она действительно сбежала от ситуации, ставшей нестерпимой.

И, как будто прочитав ее мысли, он спокойно заметил:

— Так дальше продолжаться не может.

Сара вздрогнула и приготовилась услышать его согласие на развод. Он не получал никакого удовольствия от этого брака. Даже его жажда мести должна была со временем утихнуть.

— Ну, и что ты собираешься делать? — угрюмо спросила она, отвернувшись к окну. Он не должен видеть ее слез.

— Начать разговаривать, — сообщил он холодно. — Давным-давно пора.

Он плавно переключил скорость и повел мягко урчащую машину сквозь запутанные переулки, петляющие среди каменных коттеджей. Искорка надежды зажглась было в душе Сары при этих словах, но тут же погасла.

— Ты имеешь в виду, что действительно дашь мне вставить слово в тот поток обвинений, который каждый раз обрушивается на мою голову? — резко выпалила она.

— Я попросил у Дианы разрешения пожить в ее коттедже. Мне нужно кое-что тебе рассказать, да и ты уже давно настаиваешь на откровенном разговоре, — добавил он сухо, останавливаясь на перекрестке и вглядываясь в старинный дорожный указатель. — Давненько я не бывал на природе. — Казалось, он ведет светскую беседу. — Диана сейчас в Париже, совмещает приятное с полезным, так что дом в нашем полном распоряжении.

Несколько часов назад одна мысль об этом повергла бы Сару в ужас. Она уехала в Торнхауз именно для того, чтобы избежать муки совместной жизни с Дэвидом. Но теперь он говорит, что хочет все обсудить, что позволит ей высказаться. Это был прогресс.

Слабый огонек надежды снова затеплился у Сары в душе. Она взглянула на увитые розами окна небольшого каменного домика.

— Мы приехали, — объявил Дэвид.

Коттедж был крошечный, как на детском рисунке. Окаймленная пионами дорожка вела от калитки к дверям. Все остальное пространство занимали аккуратные грядки.

Саре трудно было представить себе элегантную сестру мужа с тачкой навоза, лопатой и вилами. Дэвид, как по волшебству угадав ее мысли, пояснил:

— Один деревенский старичок присматривает за домом и цветами. За это Диана разрешила ему устроить здесь огород. В результате оба довольны.

Улыбаясь, он протянул ей ключи. Сара так обрадовалась этой искренней улыбке, что чуть не бросилась ему на шею.

— Входи, — сказал он. — Осмотрись, пока я поставлю машину за ограду. Тут нет гаража.

Она медленно пошла по дорожке, наслаждаясь теплом весеннего солнца, запахами свежей зелени. Жизнь начинала поворачиваться более счастливой стороной. Кажется, в их отношениях намечается некоторое просветление. Сара почувствовала прилив сил.

Ключ легко повернулся в замке, и она вошла в гостиную, обставленную в деревенском стиле. Красно-белые клетчатые занавески на окнах, лоскутные коврики на полу, мягкие, слегка потертые кресла у открытого камина. На сосновом столе ваза с сухими растениями. Сара с удовольствием отметила тонкий вкус Дианы, с милой простотой обставившей свой коттедж.

Правда, здесь была только одна спальня, вторую перестроили в ванную. Но если все пойдет, как она молилась, ей будет легко разделить широкую деревенскую кровать с Дэвидом.

Быстро спустившись по винтовой лестнице, Сара приказала себе не спешить. Бессмысленно рассчитывать на быстрый успех. Каждая новая попытка объяснить мужу свою точку зрения приводила к тому, что они расходились еще дальше, чем прежде. Но она все же не переставала надеяться…

— Я избавлюсь от этой сбруи, — Дэвид указал на свой темно-серый деловой костюм. — Тебе здесь нравится? — спросил он, обернувшись в дверях, и в его глазах появилась мягкость, которая согрела ей сердце.

Сара улыбнулась с нескрываемым удовольствием.

— Оч-чень! — Она сказала бы то же самое, даже если бы он привез ее в курятник, ибо теперь снова верила в будущее.

— Отлично.

Озадаченное выражение промелькнуло в глубине его глаз и тут же исчезло.

Сара занялась коробкой с продуктами. Ей нужно было что-то делать, чтобы успокоиться. Ее слегка подташнивало, все ощущения обострились. Так или иначе, следующие день или два определят, есть ли у них будущее.

Еды хватило бы на неделю. Сара суетилась на кухне, рассовывая продукты по местам и обдумывая, что приготовить на ужин, когда услышала за спиной:

— Пойду наколю дров. Становится прохладно.

Она обернулась, и сердце ее екнуло. Переодевшись в домашнее, Дэвид не стал выглядеть хуже. Линялые джинсы облегали длинные ноги и стройные бедра. Темная ковбойка с закатанными рукавами открывала мускулистые руки, поросшие черными волосами. Сара поняла, что всегда будет любить этого человека, что бы ни случилось.

— Может, займешься ужином, — предложил он и небрежно присел на стол. — Ты выглядишь совсем измотанной, хотя и поспала в дороге. Оплакиваешь новости?

— Какие новости? — Она медленно повернулась к нему.

— О помолвке Локвуда с Маргарет Поттер, дочерью миллионера-пивовара. — Ядовитая усмешка скривила его рот. — Они стоят друг друга, можешь мне поверить. Она первоклассная сволочь.

— Правда? — Сара чуть не подпрыгнула от радости.

Локвуд помолвлен? Да это лучшая новость, которой только можно было ожидать. Если Марк решил жениться на деньгах, то должен быть чист, пока не наденет леди золотое колечко. Вряд ли он захочет увидеть в колонке сплетен такие неблаговидные подробности своей жизни, как, например, долги. Теперь она в безопасности!

Тщательно следя за выражением своего лица, Сара спокойно сказала:

— Я ничего об этом не слышала.

— Он тебе не сообщил? Объявление о помолвке и фотография этой парочки напечатаны во всех вчерашних газетах. Очевидно, — добавил он сухо, — это был молниеносный роман.

Ей было наплевать на романы Локвуда, и, если бы Дэвид не сказал, что эта парочка друг друга стоит, она готова была даже пожалеть избранницу Марка. Сара собиралась сообщить об этом мужу, но он снова опередил ее:

— Я решил, что раз Локвуд теперь недоступен для тебя, мы могли бы обсудить будущее нашего брака. Найдя другую наследницу — свободную и готовую выйти за него замуж, — он не станет продолжать вашу связь. — С этими словами он вышел из комнаты.

Что ж, по крайней мере, он готов поговорить. И если ей удастся высказаться, они смогут начать все сначала.

Сара не осуждала мужа за то, что у него вызвала отвращение бурная сцена между ней и Локвудом, которую он посчитал любовной. Но почему же он все это время отказывался ее слушать…

Она мыла салат для гарнира к бифштексу, нервно обдумывая предстоящий разговор. Ей было отчаянно больно сознавать, что Дэвид не только не любит ее, но и абсолютно не доверяет.

Но ее любовь выдержит все испытания. Только она сможет возродить их брак. И теперь, после этого долгожданного объяснения, можно с новыми силами броситься в бой, защищая свою семью.

Распаковав бифштексы, она задумалась в нерешительности. Похоже, Дэвид решил наколоть дров на месяц. Если так, то мясо может подождать, а она — немного освежиться.

Сара собиралась подняться наверх, когда появился Дэвид с охапкой дров.

— Жарить бифштекс прямо сейчас или у меня есть время переодеться? — спросила она.

Намек, только намек на прежнюю теплоту мелькнул в его синих глазах, и сердце Сары екнуло от любви. Она вдруг почувствовала уверенность в том, что все кончится хорошо.

— Сойдет и так, — сказал Дэвид. — Но, если тебе хочется, иди переодевайся. Только не сиди там до утра, нам еще долго разговаривать.

Это сильно ее ободрило. Он обещал выслушать ее, заговорил с ней на равных. Исчез, наконец, тот горький, колючий тон, полный ненависти и презрения, от которого она так страдала в последнее время.

Быстро приняв душ в крошечной ванной, Сара порылась в чемодане. На этот раз она выбрала кружевное белье и тонкое шерстяное вязаное платье. Хотя день был яркий и теплый, к вечеру, как и предсказывал Дэвид, становилось все холоднее.

Мягкая шерстяная ткань приятно согревала, платье выгодно подчеркивало ее безупречную фигуру, нежно-зеленый цвет был ей к лицу. Сара инстинктивно провела ладонью по плоскому животу.

Признаков беременности не было, но их еще и не должно было быть. Но Сару уже переполняла безграничная любовь к крошечному существу, которое жило в ней.

Она бросила взгляд в зеркало и быстро вышла из комнаты.

Дэвид узнает о ребенке за обедом, а может, и еще раньше! Ей хотелось как можно скорее поделиться с ним этой удивительной тайной. Все, что касается Локвуда, может подождать.

Сара с легким сердцем сбежала по лестнице в кухню и увидела, что Дэвид уже зажарил бифштексы и заканчивает резать салат. Она немного расстроилась, ведь ей хотелось самой приготовить любимому мужу ужин. Но, тут же улыбнувшись своей глупости, вошла в кухню, принюхиваясь к соблазнительным ароматам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Райская птица"

Книги похожие на "Райская птица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирен Беллоу

Ирен Беллоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирен Беллоу - Райская птица"

Отзывы читателей о книге "Райская птица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.