» » » » Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами


Авторские права

Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами

Здесь можно скачать бесплатно "Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами
Рейтинг:
Название:
Четвертая могила у меня под ногами
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Четвертая могила у меня под ногами"

Описание и краткое содержание "Четвертая могила у меня под ногами" читать бесплатно онлайн.



Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли. Тем временем с умопомрачительно сексуального сына Сатаны, Рейеса Фэрроу, сняты все обвинения. Он оказывается на свободе и, по воле Чарли и после весьма конкретных угроз, старается не пересекаться с ней. Однако без него личная жизнь Чарли превращается в полное ничто. Кроме всего прочего, в Альбукерке весьма успешно орудует поджигатель, поэтому Чарли трудно оставаться не у дел. Тем более что в это, похоже, вовлечен Рейес. Стоило жизни войти в привычную колею, как Чарли снова втягивают в мир преступлений и наказаний, где последнее слово останется за дьяволом в синих джинсах. Переводчик: Euphony Редактор: Nikitina. Перевод сделан для сайта: http://lady.webnice.ru/






- Мисс Дэвидсон?

Не задумываясь, я достала из кобуры пистолет и навела на затененную лестницу, откуда услышала голос.

Женщина ахнула и отскочила, огромными глазами глядя на целившееся ей в лицо дуло.

- И-извините. Я думала…

- Кто ты? – спросила я, уверенно держа пушку. А ведь думала, что такое невозможно, учитывая, какой хаос царил у меня внутри.

- Харпер. – Она подняла руки, показывая, что безоружна и не собирается сопротивляться. – Харпер Ло…

- Чего тебе надо?

Я понятия не имела, почему до сих пор в нее целюсь. Как правило, симпатичные женщины без скрытых намерений меня не пугали. Жуть какая-то.

- Я ищу Чарли Дэвидсон.

Я опустила пистолет, но в кобуру засовывать не стала. Рано еще. Вдруг она окажется психопаткой. Или продавцом, который ходит по домам.

- Это я. Чего надо? – От резкости в собственном голосе я даже поежилась. Почему я так ужасно себя веду? Хорошо ведь позавтракала.

- Я… я бы хотела вас нанять. По-моему, кто-то хочет меня убить.

Я сощурилась, изучая ее внешность. Длинные темные волосы. Высокая и фигуристая, с округлостями там, где им и положено быть. Мягкие черты лица. Опрятно одета. Вокруг шеи свободно повязан нежно-голубого цвета шарф, концы которого спрятаны под темно-синим пальто. Глаза у нее были большие, теплые и пленительные. Ну никак не похожа на сумасшедшую. Впрочем, большинство психов выглядят очень даже нормально.

- Сыщика ищешь? – Мало ли. У меня два месяца работы не было. Судя по всему. Я глянула вверх, где находилась квартира Куки.

- Да. Мне нужен частный детектив.

Я глубоко вздохнула и убрала Маргарет в кобуру.

- Я вроде как переезжаю в другой офис. Можем поговорить у меня дома, если устроит.

Она поспешно кивнула. В каждом ее движении сквозил страх. Бедняжка. Она явно не заслуживала лицезреть мою неприглядную сторону.

Стыдясь самой себя, я свесила голову и стала подниматься наверх. Это оказалось намного проще, чем спуститься. А по идее, наоборот. Особенно после двухмесячной овощной диеты. Мышцы у меня должны были уже атрофироваться.

- Чего-нибудь выпьешь? – спросила я, когда мы оказались у меня в квартире. Запыхалась я совсем чуть-чуть.

- Нет-нет, спасибо. – Харпер изучала меня настороженным взглядом. И поделом мне. Мои навыки общения срочно необходимо отшлифовать. – С вами все в порядке? – спросила она.

- Все прекрасно. Через минуту перестану сопеть. Я по лестницам уже давненько не ходила.

- В здании есть лифт?

- М-мм, нет. Видишь ли, мне почему-то не кажется мудрым поступком пойти домой к тому, кто только что целился в тебя из пистолета.

Она разглядывала бедлам, он же мой дом/офис/бальный зал. С поправкой на то, что танцевать тут никак не получится. Услышав мои слова, она смущенно опустила взгляд.

- Наверное, я немножко в отчаянии.

Жестом предложив ей присесть на кресло, я плюхнулась на диван. Хорошо, что бабушка Лиллиан еще не вернулась из Африки. Я взяла блокнот и ручку и поинтересовалась:

- Так в чем дело?

- Со мной происходят странные вещи, - тяжело сглотнув, ответила Харпер. – Очень странные.

- Например?

- Кто-то вламывается ко мне домой и… оставляет там всякое.

- Что значит «всякое»?

- Ну, вот сегодня утром у себя в постели я нашла мертвого кролика.

- Надо же. – Застигнутая врасплох, я сморщила нос от отвращения. – Нехорошо это, конечно. Но, может быть… ну не знаю, кролик покончил с собой.

Она торопливо пресекла любые мои попытки продолжить:

- Вы не понимаете. Такое происходит постоянно. Кролики с перерезанными глотками. Перерезанные тормоза.

- Секундочку. Тормоза? В машине?

- Да. Да! – Харпер начинала паниковать. – Тормоза в моей машине. Они просто отказали. Как могут тормоза просто взять и отказать? – Она была напугана, и у меня в ответ разрывалось сердце. Руки у нее тряслись, глаза наполнились слезами. – А потом моя собака. – Она спрятала лицо в ладонях и спустила с поводка до сих пор подавляемые эмоции. – Ее больше нет.

Теперь мне уже всерьез было не по себе из-за того, что я вообще достала Маргарет. Я наказала ее суровым взглядом. Маргарет. Не Харпер. А Харпер с рыданиями, от которых ее всю трясло, выплакивала свои страхи. Я подалась вперед и положила руку ей на плечо. Через несколько минут она начала успокаиваться, и я снова стала задавать вопросы:

- В полицию обращалась?

Вытащив платок из кармана пальто, Харпер промокнула нос.

- Снова и снова. Так много раз, что в конце концов одному из офицеров поручили изучить мои жалобы.

- Надо же. И какому офицеру?

- Офицеру Тафту, - ответила она с намеком на резкость в голосе. Стало ясно, что симпатией тут и не пахнет.

- Понятно. Я с ним знакома. Могу поговорить с ним, чтобы…

- Он мне не верит! Никто из них не верит.

- А как насчет тормозов? Наверняка можно узнать, были ли они испорчены намеренно.

- Механик не сумел определить, имело ли место умышленное вмешательство. Поэтому в полиции просто не обратили на этот случай никакого внимания. Как и на все остальные.

Я снова откинулась на спинку дивана и задумчиво постучала ручкой по блокноту.

- Давно это происходит?

Харпер прикусила губу и смущенно отвела взгляд.

- Уже несколько недель.

- А что говорят родные?

Она пальцами разгладила край шарфа.

- Мои родители не из тех, кто бежит на помощь по первому зову. А бывший муж… Ну, он при любой возможности обратил бы все против меня. Поэтому я ничего ему не рассказывала.

- Ты его подозреваешь?

- Кеннета? – тихонько фыркнула она. – Нет. Он гад, конечно, но безобидный.

Стараясь быть предельно осторожной, я спросила:

- Он платит тебе алименты?

- Нет. Ни цента. У него нет причин желать мне смерти.

Я не была в этом так уж уверена, но пока решила согласиться.

- Как насчет коллег по работе?

И снова я ее смутила. Под моим вопросительным взглядом Харпер слегка побледнела.

- У меня… Я… Уже какое-то время я не работаю.

Любопытно.

- Как же ты оплачиваешь счета?

- Мои родители весьма обеспеченные люди. Они регулярно платят мне, чтобы я не лезла в их жизнь. Ситуация устраивает и их, и меня.

Так и напрашивался вывод, что, не будь Харпер поблизости, им не пришлось бы ее содержать. Может статься, родители еще меньше готовы прийти на помощь, чем ей представляется.

- А что они думают по поводу происходящего?

Харпер пожала плечами:

- Они верят мне даже меньше, чем офицер Тафт.

На Тафте она меня подловила. Врагами мы с ним не были, но и друзьями тоже. Была у нас с ним разок стычка, закончившаяся тем, что он отчихвостил меня на чем свет стоит и пулей вылетел из моей квартиры. А такие стычки я не забываю. В той, о которой я говорю, была замешана его сестра, умершая, когда он сам был совсем еще мальчишкой. Тафт вышел из себя, когда я сказала, что сестра увязалась с тех пор за ним. Некоторые люди становятся ужасно обидчивыми, когда я им говорю, что их умершие родственники ходят за ними попятам.

- Ладненько, - сказала я, - я возьмусь за это дело при одном условии.

Казалось, напряжение отпустило Харпер. Не знаю только почему: потому что я согласилась взять дело, или потому что она действительно так сильно боялась за свою жизнь.

- Что угодно, - проговорила она.

- Ты должна пообещать, что будешь со мной абсолютно честной. Как только я возьмусь за твое дело, я на твоей стороне. Понимаешь? Представь, что я твой врач или психоаналитик. Ничего из того, что ты мне скажешь, я никому не разболтаю без твоего разрешения.

Харпер кивнула:

- Я расскажу вам все, что смогу.

- Вот и славно. Итак, есть у тебя какие-нибудь мысли или подозрения, кто может хотеть твоей смерти?

У большинства людей, которые становятся жертвами угроз, такие наметки есть. Но Харпер покачала головой:

- Я не раз пыталась понять, кому это нужно, но ума не приложу, кто бы хотел причинить мне вред.

- Довольно искренне. – Мне не хотелось на нее давить. Она казалась по-настоящему хрупкой, и то, что я тыкала ей в лицо пушкой, только усугубляло ситуацию.

Я записала имена родных и друзей Харпер – всех, кто мог подтвердить ее историю. Покушение на убийство – дело не шуточное. Как и преследование, и запугивание. Меня тревожило, что ближайшие родственники не принимают ее всерьез. Надо будет нанести им нежданный визит в ближайшее время.

- Тебе есть где остановиться, чтобы не возвращаться домой? – спросила я, закончив с писаниной.

Едва заметно Харпер покачала головой, и от этого легкого движения волосы упали ей на лицо.

- До сих пор даже не задумывалась. Но, наверное, нет. Там, где я буду в безопасности, точно нет.

Это могло оказаться проблемой. Хотя…

- А знаешь, у меня, кажется, есть такое местечко. Почти как приют, только это тату-салон.

- Ох, хорошо.

Похоже, она была не против. Я уж точно за.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Четвертая могила у меня под ногами"

Книги похожие на "Четвертая могила у меня под ногами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даринда Джонс

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами"

Отзывы читателей о книге "Четвертая могила у меня под ногами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.