» » » » Лиза Джонс - Невинность и страсть


Авторские права

Лиза Джонс - Невинность и страсть

Здесь можно купить и скачать "Лиза Джонс - Невинность и страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Джонс - Невинность и страсть
Рейтинг:
Название:
Невинность и страсть
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-079251-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невинность и страсть"

Описание и краткое содержание "Невинность и страсть" читать бесплатно онлайн.



Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства.

Отныне у нее есть все — престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое — известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон.

Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием.

Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..






Фамилия звучит как-то по-особому четко и чеканно; внезапно замечаю, что разговор происходит перед открытой дверью соседнего кабинета: Ральф все видит и слышит.

— Нет, — отвечаю тихо, но твердо. — Вы не ошиблись, мистер Комптон. — С ужасом слышу, что невольно произнесла его имя с той же интонацией, с которой он только что произнес мое. Да, оказывается, во мне живет здоровое упрямство, не позволяющее слабовольно впасть в прежнюю покорность. Достойный повод для гордости! — Но отвечать на вопросы по незнакомым темам я все равно не могу.

— Тестирование дает возможность определить, с какого пункта начинать вас учить, — возражает Марк.

— С самого начала. Поскольку единственное, что мне известно, например, о вине, — это цвет напитка в бокале.

Он иронично поднимает бровь.

— Правда? И ничего больше?

— И ничего больше, — отвечаю твердо.

Пару мгновений Комптон сосредоточенно меня рассматривает. О, это у него получается отлично — рассматривать, действовать на нервы, выводить из себя. И несомненно, делает он это не просто так, а с особым умыслом.

— А ноутбук у вас есть? — наконец осведомляется Комптон.

Хмурюсь, не понимая, к чему он клонит.

— Да.

— Взяли с собой?

— Да.

— Значит, пользоваться умеете?

Ехидный вопрос нестерпимо злит. Не нахожу сил смолчать, а потому на всякий случай понижаю голос:

— Это все равно что спрашивать богатого самоуверенного владельца художественной галереи, известно ли ему, что он — богатый самоуверенный владелец художественной галереи.

В глазах вспыхивает интерес.

— Да, я богат и самоуверен, мисс Макмиллан. Мне нравится быть успешным и знаменитым… и кажется, что вы тоже мечтаете о богатстве. Или это не так?

В горле пересыхает. Стать богатой? Он что, шутит?

— До сих пор шанса не представлялось.

— И не представится — уверяю вас! — пока не выучите то, что необходимо выучить. Поскольку в кабинете все равно не усидите, возьмите ноутбук в ближайшее кафе. Аманда снабдит учебным пособием, чтобы вы смогли как можно быстрее устранить все имеющиеся… дефекты.

Прищуриваюсь, понимая, что в эту минуту Марк пытается поймать меня на крючок. Нет, не получится. Не клюну. Коротко киваю в знак согласия:

— Конечно, мистер Комптон. Непременно исправлюсь.

Губы вздрагивают.

— Прежде чем поедете домой, обязательно покажитесь. Хочу проверить, как идет учеба.


Через пятнадцать минут захожу в соседнюю кофейню. Аромат свежего кофе и еще чего-то шоколадного мгновенно примиряет с окружающим миром. Если вкус окажется столь же великолепным, как и запах, то о большем и мечтать не приходится. Спокойный, умиротворяющий интерьер — коричневые тона, мягкие кожаные кресла, пушистый ковер на полу — располагает к душевному равновесию. Лично я готова обрести покой немедленно.

Оглядываюсь и напротив застекленной витрины с пирожными и закусками вижу ряд круглых полированных столиков. Поскольку люблю наблюдать за людьми, выбираю место в середине зала, чтобы видеть, что происходит вокруг. Правда, сегодня смотреть по сторонам будет некогда: надо учиться. «Не все же тебе других учить», — назидательно говорю себе и покорно вздыхаю.

Парнишка за прилавком принимает заказ на шоколадный мокко со сливками, а поскольку я до сих пор ничего не ела, отваживаюсь на шоколадное пирожное размером с Техас и договариваюсь с собой, что на обед ограничусь низкокалорийными хлопьями. Сяду на диету. Наконец устраиваюсь за столиком. Жду, когда сварится мой кофе, а тем временем наслаждаюсь десертом. Смиренно достаю старенький ноутбук и льщу себя надеждой, что скоро смогу позволить себе более новую и престижную модель.

Включаю компьютер, а рядом кладу винный справочник. Листаю и вскоре обнаруживаю, что написан он для тех, кто уже разбирается в вопросе. Захожу на сайт «Амазона», набираю в поисковике «Вино для чайников» и сразу получаю несколько ответов. Пока выбираю подходящий, приносят кофе. Осторожно пробую обжигающий божественный напиток, мысленно засучиваю рукава и начинаю читать.

Понятия не имею, сколько времени проходит. Дохожу до середины пособия для чайников, но все еще ощущаю себя типичным представителем данного вида, когда неожиданно слышу над головой женский голос:

— Ты, должно быть, Сара.

Поднимаю взгляд и вижу красавицу латиноамериканку лет тридцати с небольшим. На ней передник; значит, здесь работает.

— Я Ава, хозяйка кафе. — Она ставит на стол чашку. — Мокко со сливками. Кори, кассир, сказал, что ты заказывала именно это. Только что позвонил Марк и попросил повторить заказ в качестве награды за блестящие успехи. — Она смеется и озорно прищелкивает языком. — Звучит сексуально.

Закатываю глаза в шутливом изнеможении.

— Если экзамен по всем жанрам искусства — это сексуально, лучше застрели меня на месте.

Красавица от души смеется.

— Понимаю. Уже успела близко познакомиться с соседями, так что знаю, через какую кофемолку им пришлось пройти.

— Давно ты их знаешь? — уточняю, думая о Ребекке.

— Открыла здесь заведение пять лет назад — с тех пор нередко вижу и Марка, и сотрудников. — Она вопросительно вскидывает брови. — Может быть, хочешь посплетничать?

Я оживляюсь.

— А что, у тебя есть сплетни?

— Дорогая, сплетни у меня есть всегда. — Звонит телефон, и она оглядывается. — Кори ушел на перерыв, надо снять трубку. Сейчас вернусь.

Ава торопливо уходит, а меня внезапно охватывает странный трепет. Смотрю по сторонам и слева, недалеко от витрины, замечаю необыкновенно привлекательного мужчину. Но не какого-то случайного необыкновенно привлекательного мужчину, а того самого, о котором вот уже почти сутки думаю не меньше, чем о Ребекке. Всего в нескольких футах от меня сидит Крис Мерит собственной персоной. Поверить не могу. Взгляды встречаются, и в его глазах читается живой интерес. Крис Мерит не просто пьет кофе, а еще и наблюдает за мной. Неизвестно, сколько уже продолжается шпионаж.

Но почему же он не подошел? И почему не подходит сейчас? Может быть, надо самой проявить инициативу?

— Все, я свободна, — объявляет Ава, пока я решаю, что делать дальше, не в силах оторвать от Криса завороженный взгляд. Когда же наконец я заставляю себя отвернуться, все равно каждой клеточкой, каждым нервом чувствую на себе его пристальное внимание. Этот человек притягивает так мощно, что слова Авы пролетают мимо сознания. На свете существует только Крис.

Глава 9

Над дверью звякает колокольчик, но я не обращаю на это внимания. Снова смотрю на Криса, а он смотрит на меня. Его глаза излучают тепло; с каждой секундой мне становится все жарче. Должна признаться, что встречала немало красивых мужчин, однако ни один из них не обладал такой волшебной силой притяжения.

— Приходит сюда почти каждый день, — шепотом поясняет Ава. Перевожу взгляд и за ее спиной вижу вернувшегося парнишку-бармена.

— Ты о Крисе Мерите? — уточняю в надежде услышать какие-нибудь подробности из жизни художника.

Она кивает:

— В нем что-то есть, правда?

— Да, — соглашаюсь от чистого сердца.

— Какая-то тайна. Сколько ни стараюсь, никак не могу вызвать его на разговор. И еще одно: на этом парне даже джинсы и кожаная куртка выглядят по-королевски.

Колокольчик звякает снова, и в кафе входит группа посетителей. Ава вздыхает:

— К сожалению, мне пора. Поболтаем потом.

Старательно улыбаюсь, хотя продолжаю безнадежно таять под взглядом Криса.

— Ну вот, теперь придется возвращаться к домашнему заданию.

— Домашнее задание, — повторяет Ава и закатывает глаза. — Марк поистине тиран-учитель с линейкой в руках. Жалею его сотрудников. Может быть, как-нибудь встретимся за ленчем? Договориться о конкретной дате можно в конце твоего рабочего дня.

— Да, с удовольствием, — соглашаюсь без тени сомнения. Ава очень симпатичная и наверняка знала Ребекку. Знает, мысленно поправляю себя. Никакого прошедшего времени быть не может! У Ребекки все хорошо. — Мы непременно встретимся.

Звонит мой сотовый, и Ава спешит на помощь сбившемуся с ног Кори. Достаю телефон из сумочки, вижу знакомый номер и тут же забываю обо всем на свете.

— Элла? — взволнованно кричу в трубку.

Слышу треск, а потом голос подруги:

— Сара!

— Элла?!

Снова треск.

— Все в порядке. Путешествие… — треск, — я… по дороге… красота… — снова треск, а потом тишина. Связь прерывается.

Вздыхаю, кладу телефон на стол рядом с компьютером и с ненавистью смотрю на маленького предателя. Но почему бодрый голос Эллы, доказывающий, что она цела и невредима, не приносит успокоения? Тревога не отступает. Все вокруг кажется таким… уязвимым.

— Надеюсь, все хорошо?

Поднимаю голову, и безотчетный страх тут же отступает, сменяется удивлением: возле стола стоит Крис Мерит собственной персоной. Светлые волосы растрепаны, как будто он ерошил их пятерней, но этот легкий беспорядок отлично гармонирует с облегающей синей футболкой и синими джинсами. В отличие от Марка художника вряд ли можно назвать классически красивым, зато мужественная привлекательность зашкаливает. Выглядит он сногсшибательно, а если к внешнему виду добавить неотразимую силу таланта, то стоит ли удивляться, что я катастрофически смущаюсь? Пытаюсь доказать себе, что не сделала в его присутствии ничего глупого или нелепого, — даже несмотря на то что проглотила пирожное с жадностью, недостойной истинной леди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невинность и страсть"

Книги похожие на "Невинность и страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Джонс

Лиза Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Джонс - Невинность и страсть"

Отзывы читателей о книге "Невинность и страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.