» » » » Светлана Поли - Последний Люцифер: утраченная история Грааля


Авторские права

Светлана Поли - Последний Люцифер: утраченная история Грааля

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Поли - Последний Люцифер: утраченная история Грааля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, Секс. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Поли - Последний Люцифер: утраченная история Грааля
Рейтинг:
Название:
Последний Люцифер: утраченная история Грааля
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний Люцифер: утраченная история Грааля"

Описание и краткое содержание "Последний Люцифер: утраченная история Грааля" читать бесплатно онлайн.



Наверняка вы хотя бы однажды слышали о Священном Граале, о Велесовой книге, о Братстве Семи, о Люцифере, об ангелах Гаврииле и Михаиле, и о том, что Иисус Христос — Бог. Но знаете ли вы, что все эти понятия взаимосвязаны? Знаете ли, почему «камень откинут был» Строителями за ненадобностью, а затем стал краеугольным? И кто такие Строители? Что не поделили между собой Осирис и Адонай? Почему Сатану считают предателем? И за что царь Ману казнил своего сына, приковав его к скале? Почему тайные общества до сих пор ищут голову Иоанна Крестителя? Чему поклонялись на самом деле первые тамплиеры? Какое отношение к олимпийским богам имеют боги славян? И почему «последняя из рода» действительно последняя?

Я расскажу вам правду, «которая сделает вас свободными». Но правда будет чудовищно болезненной, ибо она лишит вас покоя и разрушит привычный вам мир.






— После вчерашнего вам, молодой человек, тем более не помешает похмелиться.

Наконец, официант принёс шампанское и разлил в фужеры.

— Благодарю, — улыбнулся загадочный старик, и официант ушёл.

— Итак, с чего же ты начнёшь своё повествование, ангел? — спросил мистер Кэрил, ставя на столик включённый диктофон.

— Начну с самого начала.

— С самого-самого?

— Да, с изначального, — подтвердил старик. — Ты когда-нибудь задумывался о том, что послужило толчком к началу вашего существования? — поинтересовался он, задумчиво взирая на пробегающие мимо автомобили.

— Нет. А зачем? Ведь существует теория Дарвина, — нехотя отозвался мистер Кэрил.

— И никогда не рассматривал под микроскопом Х и У хромосомы?

— У меня не было такой нужды.

— Жаль, — мечтательно смотрел Неброэль куда-то далеко перед собой. — Под микроскопом удивительно смотрится борьба клеток за пол будущего ребёнка. И невозможно предугадать, кем он будет — мальчиком или девочкой…

— Сегодня уже можно, — уточнил Стивен.

Но Неброэль будто не услышал замечание человека, поглощённый своими мыслями.

— Х и У хромосомы соревнуются в своей состоятельности всегда и во всём. И какая из них окажется сильнее, какое начало одержит победу: активное или пассивное? В итоге рождается гермафродит, в котором до конца его жизни не угаснет борьба между мужским и женским началами, между светом и огнём, между небом и землёй, материей и антиматерией.

— Это ты сейчас о ком? — удивлённо приподнял брови Стив.

— О вас, о людях.

— И при чём здесь это? — непонимающе покривился мистер Кэрил.

— Это зарождение новой жизни очень похоже на зарождение звёзд и планет, галактик и целых систем, «плавающих» в необъятных просторах «ожерелья миров». По сути, наша Вселенная, как и всякая другая, — это и есть родившийся организм, появившийся в результате слияния двух субстанций. Вот и получается, что от столкновения вещества и антивещества произошёл Большой Взрыв, как вы его называете, родилась наша Вселенная и начала свой рост. В результате этого роста сформировались её органы и члены…

— Например?

— Галактики, звёздные скопления. Омываемые кровью, подобно вашей, разносящей по всему её телу одни и те же признаки определённой группы крови, по которой можно отличить одну вселенную от другой.

— Интересная аналогия, — заметил Стивен, записывая что-то в блокнот. — Так что же Гэбриэл?

— Позже. Имей терпение.

— Хорошо, — нехотя согласился Стивен.

— А вот теперь давай зрительно представим, что две вселенные встретились и вступили во взаимосвязь. То есть два огромных шара, по триллиону триллионов световых лет в диаметре каждый, имеют случайную крохотную точку соприкосновения, размером с галактику, такую как наша — Млечного пути, которая принадлежит, как одной, так и другой вселенной, тем самым, являясь как бы дверью и в одну, и в другую сторону. И имя одной вселенной Аха-птах или — как вы прежде называли её — Фи, а имя другой, то есть близнеца — Ахмо-птас или, по-вашему — Ра.

— Это уже интересно, — улыбнулся воодушевлённый мистер Кэрил.

— Вселенных очень много. Где-то около триллиона триллионов. И они различных степеней и порядков, качеств и плотностей, размеров и структур. Те, что приблизительно равны между собой по основным характеристикам, составляют некое «ожерелье» Извечной Матери. И каждая такая «бусина» жаждет оказаться на самом почётном месте шеи Извечной, там, где чувствуется, как бьётся пульс её жизни. О, мистер Кэрил, — хитро улыбаясь своим мыслям, задумчиво вздохнул Неброэль, — в космосе наблюдаются удивительные процессы, которых вы, к сожалению, не видите, да и не увидите никогда, вследствие вашей природы. Увы, увы… Если же теперь наделить все эти процессы личностями, подобно человеческим, а также вложить в них способность мыслить и говорить подобно людям, то получится удивительная аналогия, похожая на отличную историю для детей, начинающих взрослеть.

Старик вздохнул и снова задумался.

6

Как-то Мариам за трапезой рассказала равви Габриэлю, что этот странный человек Иошу Варавва собирает вокруг себя много народа и рассказывает им притчи. И они показались ей интересными и поучительными.

— Вокруг него всегда толпится народ. Может, пойдём и мы послушаем его? — предложила Мариам.

Габриэль хитро усмехнулся.

— Ты же боишься, что меня обнаружит та женщина…

— Но ты сказал, что она давно ушла в свой город. Теперь тебе некого бояться. Не станешь же ты прятаться всю жизнь?!

«Но именно это я всю жизнь и делаю», — подумал Неброэль.

— Что ж, хорошо. Я согласен с тобой. Я тоже уже не единожды слышал об этом воинствующем учителе. Он и вправду странен. Хочется уже самому послушать, что же он такого говорит людям, что те так внимательно его слушают?

— Я слышала на рынке, что сегодня он будет говорить с людьми за городом.

— Значит, пойдём за город, послушаем.

* * *

Габриэль и Мариам находились недалеко от возвышенности, на которой сидел Варавва в окружении слушателей. Здесь было около сорока человек. Они все были простыми людьми. Хотя, наверное, кто-то из них нарочно переоделся в простое платье, как сделали это и Габриэль с Мариам, чтобы не особо привлекать к себе внимание.

Габриэль рассматривал этого невысокого жилистого оратора, пытался понять, зачем ему надо собирать вокруг себя толпы народа, зачем — возбуждать опасение и подозрение среди священников и знати, для чего привлекать к себе внимание горожан?

Похоже, он хотел быть Первосвященником, хотел направлять мысли народа в то русло, какое считал верным. Поддавшись мессианским настроениям в народе, он решил взять эту роль на себя, роль пророка. Да, уж энтузиазма и энергии ему не занимать. Но законным путём ему войти в Синедрион нет никакой возможности. И причина здесь не только в сомнительном происхождении. В Синедрион и в священники могли назначить только идеального по всем внешним данным человека. А Иошу Варавва был раскосым. Этого было достаточно для того, чтобы ему никогда не стать Первосвященником на законных основаниях, и никогда не стать мессией Священником. Так может, он хочет стать вторым мессией, мессией-Царём? Может, для этого возбуждает народ, думал Габриэль, глядя на оратора. Если так, то это может — ой, как! — не понравиться Ироду Антиппе и римской власти. Но говорит он верно о душе и разуме. Да, похоже, он учился познавать миры души.

— О чём ты задумался? — тронула его за руку Мариам, глядя, что мысли милого друга где-то далеко.

— Я слушаю его и размышляю: для чего он это делает?

— Что делает?

— Проповеди его далеко не бесхитростны. Он настраивает народ. Но для чего?

— А разве ты не понял? Он ненавидит римлян, как и все мы, — тихо ответила Мариам, не отрывая глаз от оратора.

— Тогда это плохо…кончится.

Она пожала плечом и тут заметила, что на Габриэля смотрит какая-то женщина из-под своего гиматия. О, Боже, это же та самая, что узнала его недавно, — ужаснулась Мариам.

— О, мой дорогой, — горестно выдохнула она, вцепившись испуганно в руку Габриэля. — Та женщина… Она здесь.

— Какая женщина? — сначала не понял он.

— И она смотрит прямо на тебя. Нам нужно срочно уйти!

И тут Габриэль сам увидел Саломию. Она была почти рядом с Иошу. Их взгляды пересеклись, и Саломия улыбнулась Габриэлю, как бы приветствуя. Но это было скорее угрожающим намёком, нежели знаком приветствия. Тут же рядом с ней сидел и его собственный ученик, Иуда. Только сейчас Габриэль заметил поразительное сходство Иуды с оратором Вараввой.

Странно, подумал он. Что здесь делает эта женщина? Почему не уехала в своё селение? Почему сидит подле Иошу Вараввы? Кто она ему? Неужели же она…

В голове пробежали все фразы, которые он слышал о Варавве и его падшей матери. А потом он вспомнил слова, которые кричала ему тогда, в храмовом дворе, сама эта женщина.

…Так и есть. Она его мать! Стало быть, ей сейчас около сорока пяти лет…

— Уйдём же, Габриэль. Уйдём немедля. Иначе она выследит тебя, — взмолилась Мариам.

— Уйдём, — согласился он, и они спокойно поднялись с земли и поспешили скрыться в зарослях рощи.

Заметил их и Иуда. Он радостно улыбнулся и уже поднял руку, чтобы позвать учителя и поприветствовать его, но тот не заметил жеста ученика, спеша покинуть сборище.

Саломия продолжала сидеть подле Иошу, но глазами следила за удалявшимися Габриэлем и Мариам до тех пор, пока они не растаяли в темноте спустившегося вечера.

Когда сход слушателей начал редеть, и люди стали расходиться во все стороны, Саломия подошла к старшему сыну и одобрительно похлопала его по руке.

— Ты всё правильно говорил, сынок. Они послушают тебя. И ты поведёшь их против врагов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний Люцифер: утраченная история Грааля"

Книги похожие на "Последний Люцифер: утраченная история Грааля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Поли

Светлана Поли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Поли - Последний Люцифер: утраченная история Грааля"

Отзывы читателей о книге "Последний Люцифер: утраченная история Грааля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.