Авторские права

Тиффани Сноу - Безвозвратно

Здесь можно скачать бесплатно "Тиффани Сноу - Безвозвратно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тиффани Сноу - Безвозвратно
Рейтинг:
Название:
Безвозвратно
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безвозвратно"

Описание и краткое содержание "Безвозвратно" читать бесплатно онлайн.



После смерти родителей Кэтлин Тернер покидает маленький городок и переезжает в Индианаполис в погоне за лучшей жизнью. Юная и одинокая, Кэтлин устраивается работать курьером во влиятельную юридическую фирму. Должность не самая престижная, но, по крайней мере, совмещая работу в офисе с вечерними подработками в баре, девушка в состоянии расплачиваться по своим счетам.

И неважно, что уже в первые недели работы Кэтлин успевает самым унизительным образом скомпрометировать себя перед совладельцем фирмы и местным плейбоем Блейном Кирком, после чего девушке приходится в буквальном смысле прятаться под столом, чтобы избегать дальнейших с ним встреч. К несчастью, когда убивают ее подругу и совершают покушение на ее собственную жизнь, Кэтлин не к кому обратиться, кроме Блейна.

Очень скоро девушке предстоит выяснить, что убийство подруги оказалось всего лишь звеном в паутине политических махинаций, нити которой вели непосредственно к той юридической фирме, где работала Кэтлин…

Переведено специально для группы: vk.com/e_books_vk






Когда Блейн подвел меня к машине, я втянула шумное дыхание. Он ездил на черном тонированном ягуаре. Машина вполне соответствовала хозяину.

Блейн открыл дверь с пассажирской стороны и подождал пока я сяду. В салоне машины веяло кожей и его парфюмом. Боже.

Когда Блейн сел за руль, я снова почувствовала, как меня начала пробирать дрожь.

— Холодно? — спросил он, и я, молча, кивнула.

Как только машина завелась, Блейн переключил климат — контроль на отопление и, тронувшись со стоянки, поехал в сторону центра города.

Было что — то завораживающее в том, как красивый и властный мужчина управлял эквивалентно красивой и властной машиной.

Блейн, конечно, был прожигателем жизни по отношению к женщинам, но я пыталась сейчас на этом не зацикливаться. Мы не разговаривали, и я отстраненно вглядывалась в мелькавшие за окном огни.

Через некоторое время Блейн прервал молчание.

— Кэтлин. — Он произнес мое имя медленно, словно пробуя его на вкус. — Какая у тебя фамилия?

Я колебалась, стоит ли ему говорить. Люди всегда дразнили меня относительно фамилии.

— Тернер, — наконец произнесла я в ожидании, что сейчас последует издевка. К моему удивлению, он никак это не прокомментировал, поэтому я могла позволить себе снова отвернуться к окну.

— Тебя знакомые зовут Кэти? — поинтересовался он, и мне пришлось снова посмотреть на него.

— Нет. — Я ненавидела уменьшительные имена.

— Кати? — Еще хуже.

— Нет.

— Ты предпочитаешь Кэтлин, — в его голосе слышалось больше утверждения, нежели вопроса.

— Да. — После моего очередного односложного ответа, его губы дрогнули.

— Ты, очевидно, являешься немногословной девушкой, — произнес он, взглянув на меня.

Я помедлила, прежде чем ответить. Он реально заставлял меня чувствовать себя по-идиотски.

— Иногда, — наконец выдавила я скованно. Он, должно быть, заметил мой дискомфорт, потому что сменил тактику.

— У нас с тобой был не слишком удачный старт, Кэтлин, — произнес он, и я почувствовала, как краска покинула мое лицо. Пожалуйста, скажите мне, что он не станет сейчас упоминать катастрофическую встречу моего лица с его коленями.

— Почему бы тебе не рассказать мне… откуда ты?

Я выдохнула с облегчением. Теперь он интересовался историей моей жизни? Ладно, рассказывать все равно не приходилось слишком много. — Я переехала сюда семь месяцев назад из Розвелла. Это небольшой городок к востоку отсюда.

— И чем ты занималась в Розвелле? — спросил он, снова взглянув в мою сторону. Его глаза делали что-то невероятно смешное со мной, в особенности, когда он смотрел на меня так пристально.

Все это время я думала, что Блейн просто поддерживал вежливый разговор, но теперь казалось, он на самом деле интересовался тем, что именно я ему отвечу. Мне даже пришлось себе напомнить, что он очень хорошо умел внушать людям, что он ими действительно интересовался.

— Не многим, — ответила я уклончиво. — Управляла баром. Ухаживала за мамой.

— Ухаживала за мамой? — повторил он вопросительно.

— У нее был рак, — ответила я. Сейчас уже говорить об этом было не так болезненно. На мгновение сердце сжалось, но я уже была способна на этом не зацикливаться.

— Она…? — он оставил предложение недосказанным, и я кивнула.

— Два года назад.

Последовала пауза.

— Я сожалею.

Я ничего на это не сказала, снова возобновив созерцание панорамы за окном. Мне не хотелось, чтобы он относился ко мне хорошо и изменил тем самым мое мнение о себе. Тогда было бы слишком легко поддаться его обаянию, а, если вспомнить весь шлейф его женщин, это было бы с моей стороны крайне неумно.

— Остальная семья? — снова спросил он.

Я опять повернулась к нему, гадая, почему он задавал так много вопросов. А потом вспомнила, что это опять-таки была его работа. Знание являлось силой, по крайней мере, именно так учили меня в старшей школе на курсах правоведения.

— Мой отец — коп, — ответила я. — Погиб при исполнении, когда мне было пятнадцать.

Блейн ничего не сказал и, слава Богу, на этом прекратил задавать вопросы.

Через пару минут мы подъехали к зданию организации, интересы которой представляла наша фирма. Припарковавшись, Блейн открыл дверь и взглянул на меня:

— Я бы мог сказать, что ты можешь подождать в машине, но это не самый благополучный район…

— Все нормально, — кивнула я, выбираясь из машины. Мои руки невольно погрузились в карманы пальто, чтобы хоть как-то спастись от ледяного холода. Отставая от Блейна на пару шагов, я направилась за ним к зданию.

Лобби организации оказалось совершенно пустынным, и мы, не останавливаясь ни на секунду, прошли вниз по длинному коридору. Блейн, казалось, знал, куда направлялся. Остановившись возле одной из дверей, он резко постучал. Приглушенный голос попросил нас войти, и мы прошли в презентабельный офис — гораздо более презентабельный, чем я ожидала, основываясь на внешнем облике здания. За столом сидели двое мужчин, курившие сигары.

При виде Блейна на лице одного из них расползлась широкая улыбка. На вид ему было далеко за пятьдесят и, благодаря характерной внешности торговца подержанными машинами, он сразу же мне не понравился.

— Блейн! — воскликнул мужчина загрубевшим от многолетнего курения голосом с заметным итальянским акцентом. — Превосходно, что ты смог сегодня к нам заехать. — Его глаза остановились на мне, и в них появился блеск. — Кто твоя милая спутница?

Блейн обернулся ко мне:

— Это Кэтлин, — представил он меня. — Она работает на меня. Кэтлин, позволь представить тебе Фрэнка Сантини.

Я прилепила на губы фальшивую улыбку и сделала шаг вперед, чтобы пожать Фрэнку руку. Его имя казалось мне знакомым, но я не могла определить откуда. Фрэнк вытащил изо рта сигару, взял мою ладонь и прижался к ней влажными губами. Брр. Я изо всех сил пыталась сдержать гримасу отвращения.

— Приятно познакомиться, Кэтлин, — протянул итальянец, все еще удерживая мою руку в своей. Я кивнула и, продолжая улыбаться, отступила назад так, чтобы оказаться за спиной Блейна.

Фрэнк ввергал меня в почти панический ужас. Оглянувшись, я осторожно взглянула на другого мужчину, который все еще сидел в громоздком кожаном кресле, наблюдая за нами. Он сделал долгую затяжку, и когда его глаза встретились с моими, улыбнулся.

— Я принес аффидавит с изложением фактической стороны дела, как вы просили, — произнес Блейн, передавая бумаги в руки Фрэнку. — Не уверен, что понимаю, зачем вам понадобилось это так срочно… — Его слова вопросительно повисли в воздухе.

— Я общался с Уиллом по этому поводу, — произнес Фрэнк, игнорируя вопрос Блейна. Обогнув стол, он бросил конверт на стол.

Я предположила, что он говорил о главе фирмы Уильяме Гейдже, хотя мне никогда раньше не приходилось слышать, чтобы кто-нибудь называл этого человека «Уиллом».

— Мы бы хотели переговорить с тобой, — заявил мужчина в кресле. — Наедине, если ты не возражаешь. — Он бросил тяжелый взгляд в мою сторону, и я не могла не заметить, что в отличие от Фрэнка, который казался, более ли менее дружелюбным, этот тип держался откровенно враждебно.

— Джимми, выведи ее из офиса, — бросил он, кивнув на дверь. Оглянувшись, я увидела третьего мужчину, который каким — то образом избежал моего внимания. Он стоял в тени и теперь выступил в тусклый свет, лившийся со стороны настольной лампы. Мои глаза расширились, и я инстинктивно шагнула ближе к Блейну.

Джимми был высоким и худощавым мужчиной, впалости, под скулами которого еще сильнее подчеркивали темноту его глаз и бровей, его губы были отталкивающе тонкими, и я могла отчетливо разглядеть слабый шрам, тянувшийся через все его лицо от самой брови.

Встретившись с ним взглядом, таким же холодным, как осколки гранита, я содрогнулась, и когда он сделал шаг в мою сторону, мои расширившиеся глаза метнулись к Кирку. Лицо Блейна было мрачным, но он коротко кивнул головой, и я интерпретировала это, как сигнал того, что у меня не было выбора.

Тяжело сглотнув, я последовала за Джимми в направлении холла, стараясь подавить едкую дрожь, когда за нами глухо закрылась дверь.

Я шла вперед, потому что сворачивать все равно было некуда, чувствуя, как Джимми молча, следовал за мной. Неподалеку стояло несколько кресел и диван. Я поспешно погрузилась в одно из них.

Остановившись в пяти шагах от меня, Джимми несколько секунд молча, смотрел на меня, а потом сел в соседнее кресло. Под его пронизывающим взглядом мои руки повлажнели, а сердцебиение болезненно ускорилось. Нервозность вызывала у меня желание о чем-нибудь говорить. В какой — то момент у меня даже мелькнула мысль, что возможно, если удастся завязать с ним разговор, его общество перестанет казаться таким жутким.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безвозвратно"

Книги похожие на "Безвозвратно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тиффани Сноу

Тиффани Сноу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тиффани Сноу - Безвозвратно"

Отзывы читателей о книге "Безвозвратно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.