» » » » Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2


Авторские права

Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2"

Описание и краткое содержание "Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2" читать бесплатно онлайн.








- Мила, - он едва ощутимо коснулся ее щеки, и она дернулась.

Акио ругнулся, бросил сверток на кровать и осторожно положил ладони на плечи девушки, почувствовав, как ее хрупкое тело сотрясает дрожь и рыдания.

- Я знаю, я заслужила, - сквозь рыдания ее голос звучал сдавленно. - Но может сначала я обработаю твои повреждения. А потом уже ты... - окончание фразы потонуло во всхлипе.

Сначала... Мужчина похолодел. У его любимой был отвратительный опыт, выходит ее муж еще и бил ее. Он легко понял это по ее поведению. Акио отчаянно захотелось убить того гада, который мог с ней так поступать, и не просто убить, а сначала медленно и со вкусом переломать тому все кости.

- Мила, - его голос звучал хрипло от сдерживаемых эмоций, - я никогда, слышишь, никогда не ударю тебя.

Ее широко распахнутые, полные страха и слез глаза смотрели недоверчиво.

Мужчина вздохнул, как же ему хотелось прижать ее к себе и губами осушить слезы, но он опасался напугать еще сильнее.

- Ран, - крикнул он, - тащи аптечку и иди сюда.

Акио, стараясь не делать резких движений, медленно сел на кровать и замер.

Ран, влетев в спальню, пораженно переводил взгляд с плачущей девушки на напряженно сидящего друга.

- Что произошло? Мила? - он шагнул к ней, и она вздрогнула.

- Кто тебя обидел? - хриплое.

Она молчала, лишь слезы потекли еще быстрее.

Ран ничего не понимал, он был уверен, что Демон не мог ударить Химеру, он знал, что тот не винит ее в произошедшем, да и не мог его друг просто взять и ударить женщину, тем более ту, которую любит.

- Ты ни в чем не виновата, - тихо произнес Ран и беззвучно приблизился.

"Это бесполезно, - услышал он полный боли ментальный голос друга. - Она не верит"

- Мила... - стремительный шаг, и Ран запнулся о наполненный паникой взгляд девушки.

"Что же теперь делать?" - он не знал, как все исправить.

"Отвлекать", - ментально ответил Акио и произнес вслух:

- Ты нам поможешь с последствиями нашего небольшого спарринга?

Она кивнула, напряженно подошла к кровати и открыла аптечку, которую принес Ран.

Девушка, повинуясь взгляду Демона принялась обрабатывать сначала ссадины Рана, стараясь избегать взглядов мужчин и вздрагивая от любого звука.

Ран боялся пошевелиться, да что там пошевелиться, он даже вздохнуть поглубже опасался. Вот она закончила возиться с ним, и он поймал ее руку, мягко прижался к ней губами и шепнул:

- Спасибо, шерити.

И едва не застонал от откровенного ужаса, заполнившего ее глаза. Боги, что же с ней сделали?! Что же он наделал...

Мужчина бросил взгляд на друга, не зная как ему быть. Демон Химеру знал дольше, может, он придумает как ее успокоить.

"Я попытаюсь поговорить с ней. Можешь нас оставить?" - ментально попросил Акио.

Ран кивнул и встал, намереваясь уйти, но чуть не вернулся обратно: пальцы Химеры, обрабатывающей руку друга заметно задрожали.

"Иди, поторопил его Акио, - знаешь же, что я ее не трону"

"Знаю", - ответил Ран и стремительно вышел.

- Все, я закончила, - сдавленное.

Девушка быстро складывала обратно в аптечку неиспользованные флакончики.

- Мила...

Она сжалась от звука его голоса.

Акио чертыхнулся, порывисто подхватил ее, усадил себе на колени и обнял.

- Не надо меня бояться, - шептал он. - Пожалуйста, Мила. Я никогда тебя не обижу. Я так люблю тебя.

Он невероятно осторожно кончиками пальцев стер слезы с ее лица и принялся покрывать его нежными поцелуями.

Химера молчала, потрясенная его действиями, нежностью прикосновений, осторожной лаской поцелуев. Она совершенно ничего не понимала. Она так виновата перед ним, а он... он не кричит, не бьет... он целует.

- Мила, - Акио заглянул в ее глаза, все еще полные страха, - хочешь быть с ним, просто скажи, - прошептал он. - Я все пойму и отпущу.

Удивление, недоверие, шок и потрясенное:

- Ты злишься на меня и прогоняешь?

- Нет, - тихо ответил Акио, - конечно нет.

- Но ведь я...

Он закрыл ей рот нежным поцелуем.

- Я люблю тебя, - шепнул мужчина. - А злился я на него. Но уже не злюсь, - быстро добавил он, опасаясь новых рыданий.

Она молчала, и Акио буквально простонал:

- Прошу, любимая, не бойся меня. Я готов убить любого, кто посмеет причинить тебе боль или обидит.

Химера потрясенно молчала - весь ее мир рушился. Она никогда не думала, что такие мужчины существуют. Она слишком часто видела, как мужья избивают своих жен, да и ее бывший тоже бил ее, и ему не надо было особого повода для этого. Она терпела, считая это нормальным, угождала как могла, но ему все равно все было не так, и он снова и снова бил ее. А Демон... у него был повод, но он даже не кричит. Он так нежен даже сейчас. Это было просто невозможно.

- Мила? - и снова нежное прикосновение губ.

Двери бесшумно отворились, и заглянул Ран, оценил обстановку и негромко произнес:

- Ужинать собираетесь?

- Сейчас идем, - ответил ему Акио.

Ран кивнул и скрылся за дверью.

- Пойдем ужинать, - предложил Демон, буквально кожей ощущая внутреннюю борьбу Химеры. - И не говори, что не голодна, - улыбнулся он. - У тебя всегда был отменный аппетит.

Девушка моргнула и вдруг сама прижалась к его груди.

- Прости. Я все, что угодно сделаю, только прости, - она снова плакала.

Акио крепче прижал ее к себе, шепча успокаивающие слова и не зная, что же ему делать дальше. Но вот его взгляд упал на сверток, который дала ему Анита, и у него появилась идея.

- Наденешь для меня платье сегодня? - спросил он.

- У меня нет платья, - едва слышное.

- Я принес, - он поцеловал ее макушку и потянулся за свертком. - Вот, тут платье и еще некоторые мелочи.

Химера удивленно посмотрела на него, потом на протянутый сверток и неуверенно кивнула.

- Я надену.

- Спасибо, любимая, - Акио не удержался и невероятно нежно поцеловал ее, а затем со вздохом пересадил на кровать. - Подожду тебя в гостиной.

Он улыбнулся ей, вышел, плотно прикрыв за собой двери, тяжело привалился к ним и яростно выругался.

- Убил бы того, кто с ней такое сделал, - скрипнул зубами Ран.

- В очередь, - невесело усмехнулся Акио.

- Знаешь его?

- Ее бывший муж.

- Хорошо, что она от него ушла.

- Вообще-то это он ее бросил, - хмурое.

Ран недоверчиво посмотрел на друга, а потом выдал:

- Нам же лучше.

- Это ты верно подметил, - Акио взъерошил волосы и посмотрел на странно сервированный стол: одна тарелка, три бокала и никаких приборов.

- Двойная помолвка, - напомнил Ран. - С одной тарелкой будет проще.

Акио помолчал, подошел к столу, вздохнул и произнес:

- Ран, давай договоримся, если Мила со временем решит, что ей нужен только один из нас, второй не станет настаивать.

- Согласен, - Ран опустился в кресло. - После того, что я видел, я на все согласен, лишь бы она была счастлива.

- И я, - выдохнул Демон, занимая другое кресло.

Химера посмотрела на себя в зеркало и вынуждена была признать, что Анита была права: платье в древнеримском стиле ей шло необыкновенно. Она подумала, что это платье было идеей Ангела, но почему-то не могла злиться на нее, уж слишком сильно ей нравилось то, что она видела в зеркале. Ей пришлось надеть так же сандалии на довольно приличной танкетке, не могла же она пойти босиком. Хотя, сделав несколько шагов в непривычной обуви, девушка уже начала жалеть, что поддалась импульсу и надела их. С ее везением она вполне могла грохнуться. Но снимать это невообразимое переплетение ремешков у нее уже не было времени, ведь она и так долго приводила себя в порядок, а еще сильнее злить Демона она не хотела.

Химера чуть неуверенно открыла двери и замерла под полными восхищения взглядами мужчин, поднявшихся из кресел при ее появлении. Вот одна сделала шаг в их сторону, другой, пошатнулась и...начала падать, успев горько подумать: "Вот так всегда. Снова все испортила. И платье переведу и сама в синяках буду"

- Держу, - Акио успел поймать ее и теперь бережно прижимал к себе. - Ты такая красивая, - выдохнул он и, подхватив ее на руки, понес к столу, где усадил в удобное кресло.

Людмила напряглась, когда мужчины передвинули свои кресла вплотную к ее и сели слишком близко.

- Вина? - Ран вопросительно посмотрел на девушку и улыбнулся.

- Нет, - нервное.

- Тогда, может, сок? - он не стал настаивать.

- Да, спасибо, - она смутилась.

- Вот, попробуй, - Акио положил на тарелку тонкие ломтики мяса и овощи, похожие на спаржу.

Девушка поискала взглядом вилку, но ничего подобного на столе просто не было.

- Приборы не обнаружил, - с неотразимой улыбкой соврал Ран и подал Химере бокал с соком.

Девушка сделала судорожный глоток и поставила бокал на стол, едва его не перевернув при этом. После чего снова сжалась, ожидая резкого окрика и обвинения в неуклюжести, но вместо этого Демон подхватил пальцами длинную спаржу и поднес к ее рту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2"

Книги похожие на "Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Вихрева

Елена Вихрева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2"

Отзывы читателей о книге "Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.