» » » » Яков Левант - Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона


Авторские права

Яков Левант - Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона

Здесь можно скачать бесплатно "Яков Левант - Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательский дом «Тардис», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Яков Левант - Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона
Рейтинг:
Название:
Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона
Автор:
Издательство:
Издательский дом «Тардис»
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона"

Описание и краткое содержание "Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона" читать бесплатно онлайн.



Фантастические произведения советских авторов, рассказывающих о столкновении людей с различными невероятными животными, сохранившимися в разных уголках нашей планеты.

Во второй выпуск антологии включены рассказы:


* Яков Левант. Волшебные звуки банджо

* Юрий Котляр. Расплата

* Святослав Сахарнов. Житель соленой лагуны

* Герман Чижевский. За завесой ливня

* Виктор Сапарин. Чудовище подводного каньона







— Ушли, — продолжая перебирать струны, ответил Карлос. — Теперь вернутся завтра.

— Надо выключить «уши», — решил Виктор. — Зря расходуется энергия аккумуляторов.

Он спрыгнул с камня, сделал несколько шагов вперед и замер. Тени были живые! Они грациозно изгибались в ритме нежных звуков, рождавшихся под пальцами юного кубинца, на мгновение замирали и вновь продолжали свой медленный, жуткий танец.

— Змеи! Это змеи, Карлос!

— Змеи? — мелодия оборвалась, и тени тут же замерли. — Что это — змей?

— Змеи… Ну, понимаешь… — Виктор замялся, не зная, как объяснить незнакомое слово юноше. Как на грех, и английское выражение вылетело из головы. Внимательно глядя под ноги, он отступил к костру. — Это… это…

— Виборас![4] — внезапно догадался Карлос. Он подбросил в костер охапку сушняка, и разом ожившее пламя ярко осветило все вокруг. Жирные черные плети нехотя отползли в тень. — Виборас! — повторил он. — Вернее, серпьентос[5]. Как ты назвал их?

— Змеи, — Виктор был не в силах оторвать взгляда от зловещих гадин. — Надо разбудить Галочку, — спохватился он.





— Зме-и, — по своей привычке повторил Карлос. — Зме-и… Пусть спит сеньорита Галя. Они уходят.

Виктор с сомнением оглянулся.

— Хорошо. Пусть спит.

Выхватив из костра пучок горящих сучьев, Виктор тщательно осмотрел стоянку.

— Надо перенести костер сюда.

— Да-да.

Они устроились на новом месте, в нескольких шагах от спящей. Правда, отсюда не было видно бухты, но сейчас это их тревожило мало: на берегу неплохие сторожа!

Костер освещал широкий круг. Змей не было больше заметно, и это на время успокоило Виктора. Пусть спит сеньорита Галя!

Внезапно Карлос схватил его за плечо.

— Слышишь?

Да, он слышал, отчетливо слышал какие-то неясные шорохи, какое-то клацание, сопение… Что-то происходит там, за дюной, отделяющей их от пляжа.

— Что это?

— Не знаю, — признался Карлос. Он был смущен, очень смущен. Ведь это его остров! — Не знаю. У нас, на Кубе, почти нет змей.

— Да, — кивнул Виктор. — Я читал.

Карлос приподнялся, взглянул через костер, затем осторожно взобрался на дюну.

— Они… кушают, — вернувшись, сообщил он.

— Кушают? — несмотря на серьезность положения, Виктор не мог удержаться от улыбки. Змеи кушают!

— Я не так сказал?

— Все правильно, Карлос. Просто, несколько необычное словосочетание.

— Они кушают яйца.

— Яйца черепах?

— Да, — Карлос задумался. — Видимо, на остров случайно попало несколько… серпьентос. Они размножились. Наверно, так?

— Наверно, так.

Но оба думали в это время о другом.

— Скажи-ка, Карлос, кто он, этот твой пейзано, что за человек?

— Рамос Кандидо? Сын нашего бывшего терратениентас. Как это сказать? Хозяин земли… У вас, по-моему, нет слова.

— Слово-то у нас есть. По-русски это помещик.

— Он остался с нами. Не помещик, нет. Сын, Рамос. Не удрал. Учится в Гаване.

— Учится?

— В Национальном университете. Он изучает… пескадос. Рыба.

— Ихтиолог… Ну, а что делает здесь?

— Он объяснил так: ловит марлина. Нужен хороший экземпляр для музея.

— Ловит марлина? Меч-рыбу? Понятно…

Они прислушались к долетающим из-за дюны звукам.

— «Акула» тоже их слышит, — задумчиво говорит Виктор.

— Интересно пойти с ней в море, — вздыхает Карлос.

— В следующий раз мы обязательно заберем тебя.

— Нельзя, — Карлос погладил лежащий на коленях автомат. Банджо висело сейчас у него за спиной. — Нет, нельзя.

На рассвете просыпается Галя. При виде встревоженных лиц товарищей шутливое замечание замирает на губах.

— Порядок? — неуверенно спрашивает она Карлоса.

— Нет, — отрицательно качает головой юноша. — Порядок — нет.

Втроем они поднимаются на дюну, усаживаются на прохладном отсыревшем за ночь песке. В слабом свете занимающегося дня Галя замечает странные сероватые водоросли, видимо, выброшенные на берег ночью. Хотя нет, они слишком далеко разбросаны от линии прибоя, покрыли собой чуть ли не весь пляж! А потом, что это за непонятные темные кочки. Что произошло здесь?

— Змеи, — кратко отвечает Виктор.

— Змеи?! — Галя с недоумением смотрит на товарищей. — Но откуда они?

Виктор пожимает плечами.

— Здесь не должно быть змей! — продолжает горячиться Галя. — И потом, вчера ведь мы не встретили ни одной…

Вскочив на ноги, она сбегает с дюны.

— Осторожно, Галка!

Но Галя только нетерпеливо отмахивается. Биолог она или не биолог? Кто же разберется здесь лучше нее? Конечно, это не змеи. Всем известно, на Кубе они не водятся. Очевидно, какие-то обитатели морских глубин, выброшенные на берег, и…

Внезапно она замирает возле того, что приняла было за кочку. Перед нею черепаха! Великолепный экземпляр зеленой черепахи, бездыханной, окоченевшей, уткнувшейся оскаленною мордочкой в песок, с беспомощно растопыренными ластами. Однако с этими «водорослями» надо быть поосторожнее…

— Нет, нет, не подходите, — бросает она через плечо, услышав за спиной торопливые шаги. — Можете только помешать.

Она делает еще несколько шагов. Толстые, жирно блестящие жгуты медленно шевелятся. Из ближнего клубка навстречу с шипением поднимается плоская змеиная головка. Рубиновые крохотные глазки злобно сверкают.

— Гремучая, — говорит Галя, испуганно отступая.

— Кротало?! — шепчет Карлос. — Укусит — смерть!

— Они сейчас слегка оцепенели от утренней прохлады. Оживут с первыми лучами солнца.

Виктор подходит с решительным видом.

— Попытаемся забраться на катер.

— Нельзя, — останавливает его Галя. — Об этом сейчас нечего и думать.

Она осторожно продвигается на шаг, и сразу же несколько гадин с яростным шипом взвиваются ей навстречу.

— Видишь? Они не так уж спокойны. И разбросаны по всему берегу.

— Но что-то надо делать. Ты сама сказала — с первыми лучами солнца…

— Уже, — говорит Карлос. — Смотрите!

Над серо-зеленой, гладью моря появляется малиновый и совсем неяркий в туманной дымке кусочек солнца. Он на глазах растет, набухает, вытягивается в какое-то странное приплюснутое яйцо, тусклое и никак не похожее на великолепное дневное светило.

— Они забьются по своим норам, — говорит Виктор, но в голосе его нет уверенности. — Вчера-то днем мы ни одной не встретили?..

Мерзкие клубки между тем шевелятся все быстрее и быстрее. Они расплетаются на гибкие, длинные, пока еще вялые плети; хитиновые «погремушки» на хвостах издают негромкий характерный треск.

— Все равно днем они уйдут в укрытие, — упрямо повторяет Виктор. — А пока нам следует убраться от них подальше.

Галя с ним соглашается. Лучше переждать, в жару эти твари обязательно попрячутся.

— Энпэ? — предлагает Карлос и указывает на облюбованную им скалу.

Виктор поддерживает его. НП, так НП! Правда, там не так уж комфортабельно, но для обороны самое подходящее местечко. В крайнем случае, по примеру предков, можно метать камни на голову осаждающих.

В шутливом тоне Виктора все же проскальзывает тревога, и Карлос замечает это. Сейчас он себя ругает, вспоминает свой разговор по радио. «Порядок, порядок!» Нет, не следовало употреблять вчера излюбленное словечко!..

Они быстро собрались. Это было отступление, скорее похожее на бегство… Взяли немногое — продукты, выносной передатчик «Акулы», большую флягу с водой.

Карлос прихватил даже уцелевший хворост и разбросал его на последней «ступеньке» перед площадкой, призванной служить им убежищем.

— Мне кажется, это зря, — заметила Галя, разгадав его намерение. — Змеи, конечно, не последуют за нами.

— Я бы за них не поручился, — возразил Виктор. — Мне кажется, эти твари способны на любые трюки.

Карлос предложил принести походные койки — в случае нужды их тоже можно использовать для оградительного костра.

— Это совершенно невероятно, — пожала плечами Галя, но к товарищам присоединилась.

Однако было уже поздно. На их ночной стоянке хозяйничали змеи. Ожившие гадины проворно шныряли среди разбросанного имущества, оплетали пальмовые стволы, будто забавляясь, прыгали на раскладушки.

Внезапно одна из них развернувшейся пружиной метнулась на неосторожно подошедшего Виктора. Застигнутый врасплох, он бросился в сторону и поскользнулся. Галя вскрикнула от ужаса, но Карлос успел сорвать с плеча свой неразлучный автомат. Короткая очередь — и змея с перебитым хребтом распласталась на песке.

При звуке выстрелов остальные змеи насторожились, как по команде, приподняв головы. Толстая, почти двухметровая гремучка соскользнула с брезента раскладушки и медленно, с какой-то страшной деловитостью заскользила к людям. Несколько гадин присоединились к ней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона"

Книги похожие на "Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Яков Левант

Яков Левант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Яков Левант - Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона"

Отзывы читателей о книге "Схватка с химерами. Выпуск второй. Чудовище подводного каньона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.