» » » » Виктория Рутледж - Взрослая жизнь для начинающих


Авторские права

Виктория Рутледж - Взрослая жизнь для начинающих

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Рутледж - Взрослая жизнь для начинающих" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амфора, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Рутледж - Взрослая жизнь для начинающих
Рейтинг:
Название:
Взрослая жизнь для начинающих
Издательство:
Амфора
Год:
2004
ISBN:
5-901582-28-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взрослая жизнь для начинающих"

Описание и краткое содержание "Взрослая жизнь для начинающих" читать бесплатно онлайн.



Айоне казалось, что она знает все о своих друзьях, их привычках, увлечениях, пристрастиях. Но в тридцать лет, оказывается, все меняется: новая совместная работа и новые романы перевернули жизнь Айоны. О «кризисе среднего возраста» — в новой книге Виктории Рутледж.






— С чего же мне начать? — риторически воскликнул Джим. На лице его была ярость — никогда раньше Ангус не видел его таким. — Начнем с того, что Мартин дал мне возможность заняться этим проектом вовсе не потому, что наконец, когда я отработал уже несколько лет, он начал относиться ко мне серьезнее, — все было сделано лишь ради того, чтобы уклониться от уплаты налогов. Они хотели, чтобы я потерпел огромные убытки, потратил кучу денег и в этом году, и в следующем, и они решили доверить проект именно мне, потому что все они убеждены, что я обращаюсь с деньгами хуже трехлетнего ребенка. Негодяи! Здесь распечатаны электронные письма и все прочее! — Он ткнул пальцем в свою папку. — Они потешались над моими рубашками!

— Господи, — произнес Ангус, и сердце его ухнуло в пятки. Теперь и его начинало тошнить. — Так вот почему они уговаривали нас купить канделябры баварского хрусталя. И нанять побольше работников. Конечно же.

— А потом! — стукнул кулаком по столу Джим. — Потом они собирались заявить, что все убытки говорят о том, что паб не оправдывает себя с финансовой точки зрения, поэтому они смогут, несмотря на то что против этого возражали местные власти, через какое-то время перестроить его и сделать полностью жилым домом, а на том, что когда-то это был паб, они тоже смогут нажиться! Саймон даже название придумал для этого проекта — «Виноградник в большом городе»! Господи! Я просто не понимаю, как я мог об этом не догадываться!

Ангус понимал, как, но ничего не говорил. Ему просто хотелось найти укромный уголок и заплакать. Боссы из «Оверворлд» всегда просчитывали вперед на пятнадцать ходов дальше, чем они. А он-то предполагал, что все продумал.

— Ты знаешь, что они уже скупили половину домов на этой улице? — продолжал Джим. — Для них это, черт возьми, игра вроде «Монополии». — Он запустил руки в волосы и со свирепым видом уставился на стену. Потом он сорвал с доски для объявлений все листки с проектами их финансовых достижений, которые повесил только вчера, и выкинул их в корзину для мусора.

— Откуда ты обо всем этом узнал? — полуобморочным голосом спросил Ангус.

— Мне рассказала Ребекка. Кажется, об этом знали все, кроме меня. Я просто поверить не могу, что надо мной все это время только потешались! Да меня просто тошнит от того, что все меня считают ходячим анекдотом! Ну, это уже последняя капля. — Джим посмотрел на него, и Ангус увидел в его глазах такую пугающую решительность, с которой ни разу не сталкивался с тех самых пор, как они бежали кросс для юниоров, и Джим пришел к финишу с гипотонией и сломанным ребром.

«Черт возьми, наконец-то», — обрадовался Ангус.

— Я собираюсь как-нибудь собрать средства и заставить их продать это заведение мне, а иначе вот эта небольшая подборка ляжет на стол в налоговом управлении. И это еще не все материалы, которые у меня на них собраны. — Он фыркнул, и Ангусу было приятно видеть, что Джим казался несколько вышедшим из себя. Может, есть еще на что надеяться. — Один Бог знает, что у меня на них припасено. Так что, Ангус, ты согласен этим заниматься?

Ангус не ответил. Он представлял себе, как будет просыпаться утром и не беспокоиться о том, что Габриэл снова начнет скандалить с поставщиком овощей. Как будет приходить домой в семь часов вечера, а не в час ночи. Как его отношения с Безумным Сэмом будут ограничиваться кивком в знак приветствия.

— Ангус? — повторил Джим.

— Ангус? — На этот раз к нему обращалась Айона. Он резко поднял голову и увидел ее в дверях, — она опиралась на косяк.

— На кухне настоящий бунт, и я услышала, как вы здесь кричите, и…

Ангус встал.

— Так вот, Джим, ты остаешься за главного.

— Но… — начал было Джим, и на лице у него появилось всем знакомое запуганное выражение.

— Ты за главного. Ты собираешься руководить этим заведением, так давай, начинай. Разберись с марионетками, которые скандалят на кухне, а мне нужно выйти и поговорить с Айоной.

Ангус увидел, что Джим, пусть и задергался, был настроен решительно; оставив его, он схватил Айону за руку и повел ее к выходу из паба. Он слышал, как у него за спиной, из кухни, раздается голос Джима, который перекрикивает Габриэла, и мрачно порадовался. А сам он хотел только уйти отсюда. УЙТИ.

Для такого крупного мужчины, как он, Ангус шел очень быстро и нечаянно наступил на ищейку, привязанную к табурету, — собаку привел приятель Безумного Сэма, Дэн, и Айоне, которую он все так же тащил за руку, пришлось торопливо извиняться.

Ангус распахнул стеклянную дверь и бережно усадил Айону на одну из выставленных на улице старых скамеек. Потом присел перед Айоной на корточки, взял ее за обе руки и попытался отдышаться. Почему-то, хотя на поверхности у него все бушевало, внутри Ангус ощущал удивительное спокойствие. Стоявшие у дверей три женщины в деловых костюмах отошли, то и дело оглядываясь на них, как будто боялись пропустить что-то интересное.

Ангус вдохнул всей грудью прохладный ночной воздух и посмотрел Айоне в лицо. Кожа у нее казалась слегка зеленоватого оттенка, а волосы были примяты с одной стороны, и на футболке торчала засохшая капля блевотины, но ему она казалась красивой, как никогда, потому что он уже приготовился к прыжку в неизвестное.

— Айона, — начал он, сам еще не зная, что говорить, и чувствуя, как слова так и лезут ему в голову, оттесняя друг друга. Только-только ему казалось, что он наконец придумал удачную фразу как та тут же улетучивалась, и вместо нее оставались жалкие юридические клише.

— Айона, все катится псу под хвост, — сказал он. — На кухне бунт, а «Оверворлд» собираются закрыть заведение, чтобы уклониться от уплаты налогов. Если этого не сделает Джим, то они найдут кого-нибудь другого. Ты слышала, что он решил? Он хочет, чтобы мы купили паб. — Ангус пожал плечами. — Но я думаю, что мне не следует этого делать. Не знаю, смогу ли я и дальше иметь дело со всеми этими идиотами, и, конечно же, я не хочу доверить им наше с тобой будущее. Я не могу поставить на карту наши отношения. Я скажу Джиму, что не буду этого делать.

— Нет! — закричала Айона. На лице ее был ужас. — Так нельзя! Ты же столько вложил в этот паб! Конечно, Джим должен найти возможность его выкупить! Но если ты не будешь вести дела, то все просто рухнет! Джим не сможет дать отпор Габриэлу — да Джим не в состоянии даже разобраться в расписании смен!

Ангус закрыл глаза костяшками сжатых пальцев.

— Но меня достало постоянно быть в роли свирепого надзирателя, всеми командовать, разыскивать поставщиков, оставлять тебя одну, потому что надо успеть разобраться с проклятыми ведомостями с кухни. Я посмотрел на весь этот кошмар, который творился сегодня вечером, и спросил себя: а стоит ли этим заниматься? — Он поднял на нее глаза, налитые кровью. — Так что? Стоит?

— Да!

Он покачал головой.

— Знаешь, я как-то неуверен. Мы с тобой почти не бываем вдвоем. Я даже не знал, что ты сдаешь на права! Да и тебе не нравится, что я командую тобой в баре, и я терпеть не могу тебе что-то приказывать…

— Ангус, — Айона взяла его за руки, — ты нашел дело, которым тебе очень нравится заниматься, и у тебя все хорошо получается. Это видно даже по нашим бухгалтерским ведомостям. — Она потрясла его за руки, как малыша. — И тебе нельзя все бросать из-за одного неприятного вечера, — то есть, я хочу сказать, Габриэл ведь не первый раз уже устраивает на кухне такие вещи.

— Почему ты раньше мне не сказала об этом, дурочка?

— Почему мы с тобой до сих пор об этом не разговаривали, Ангус? — тихо спросила она.

Так они некоторое время сидели и молчали, и каждый из них думал, как дальше действовать в этих опасных водах; они чувствовали, что разговор становится с каждой минутой все серьезнее.

Ангус посмотрел на нее и решил рискнуть — будь что будет.

— Хм, Айона. Все происходит совсем не так, как мне этого хотелось, но раз уж так получилось, то слушай. — Он сжал губы и постарался привести в порядок слова, перепутавшиеся в его голове. Он перебирал их, как будто тасовал дрожащими руками колоду карт: фразы и мысли то и дело куда-то пропадали. — Для меня в жизни имеют значение только две вещи — сделать так, чтобы этот паб успешно работал, и быть с тобой. Да что я, нет, конечно, — тут же поправил он себя, видя, как красноречиво поднялись Айонины брови, — важно для меня только одно — быть с тобой. Но, как ты знаешь, мой длительный отпуск почти закончился, и очень скоро мне придется принять решение, и…

— Ангус, ты же знаешь, какое решение тебе следует принять, — оборвала его Айона.

Он вдохнул поглубже.

— Ну да. Я знаю. Я думал, что позанимаюсь этим шесть месяцев, а потом пойму, словно по волшебству, как мне устроить всю свою дальнейшую жизнь. Но, э-э… это было немного наивно с моей стороны. То есть, не все так просто, — я не могу позволить, чтобы этот паб просто пришел в упадок и гребаный «Оверворлд» воспользовался этим для уклонения от налогов, — ведь нам столько удалось сделать, и за такой короткий срок. Но если я и придумаю, как выкупить заведение, с помощью Джима и с твоей помощью, то я хотел бы, чтобы все было сделано как следует, с нормальной инвестиционной поддержкой, и тогда… — Он замолчал и посмотрел в пространство перед собой. — Тогда я начал бы что-то получать за то, что вкалываю не покладая рук, а не просто сидел бы в офисе и пялился на то, как растет стопка документов в ящике для исходящих бумаг. — Он посмотрел на нее, надеясь на лучшее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взрослая жизнь для начинающих"

Книги похожие на "Взрослая жизнь для начинающих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Рутледж

Виктория Рутледж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Рутледж - Взрослая жизнь для начинающих"

Отзывы читателей о книге "Взрослая жизнь для начинающих", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.