» » » » Джейми Макгвайр - Прекрасная свадьба (ЛП)


Авторские права

Джейми Макгвайр - Прекрасная свадьба (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джейми Макгвайр - Прекрасная свадьба (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейми Макгвайр - Прекрасная свадьба (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Прекрасная свадьба (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная свадьба (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Прекрасная свадьба (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого?  Почему Эбби подняла сей вопрос?  Какие секреты зародились у парочки перед церемонией?  Где молодожены провели брачную ночь?  Кто еще знал об этом... и не сказал?  Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads






- Мы записаны на имя Мэддокс, - сказала я, доставая клочок бумаги. - Это наш код подтверждения.

- Ах, да. У нас есть свободный номер для молодожен, если вы готовы повысить цену?

Я покачала головой.

- Нет, спасибо.

Трэвис стоял в другом конце зала, разговаривая с мужчиной за столом. Они вместе рассматривали бюллетень, и на его лице играла широкая улыбка, пока консьерж предлагал разные варианты.

- Пожалуйста, пусть это сработает, - пробормотала я себе под нос.

- Что вы сказали, мадам?

- Ой, ничего, - ответила я, когда он повернулся к своему компьютеру.

Трэвис

Эбби с улыбкой наклонилась, когда я поцеловал ее в щеку, а затем продолжила регистрироваться, пока я направлялся к консьержу, чтобы договориться о церкви. Я оглянулся на свою будущую жену: ее красивые, длинные ноги подчеркивались туфлями на шпильке. Ее свободная, тонкая футболка была достаточно прозрачной, чтобы я почувствовал разочарование, увидев под ней топ. Ее солнцезащитные очки держались на любимой шляпе, из-под которой торчали всего пару локонов карамельных волос, немного вьющихся после душа. Господи, это женщина была чертовски сексуальна. Ей даже не нужно было стараться для этого, все, чего я желал, это иметь отношение к каждой детали ее жизни. Теперь, когда мы были обручены, это не звучало так эгоистично.

- Сэр? - позвал консьерж.

- Ой, да. Здравствуйте, - сказал я, напоследок посмотрев на Эбби, прежде чем уделить все свое внимание мужчине. - Мне нужна церковь. Круглосуточная. Классическая.

Он улыбнулся.

- Конечно, сэр. У нас есть парочка прямо в Белладжио. Они очень красивы и…

- А у вас случайно нет Элвиса? Я так подумал, раз уж мы поженимся в Вегасе, то нас должен женить Элвис, ну или хотя бы быть приглашенным на свадьбу, понимаете?

- Нет, сэр, простите, церкви Белладжио не предоставляют услуги двойника Элвиса. Тем не менее, я мог бы достать вам нужные номера и предложить одному из них явиться на вашу свадьбу. Также, могу предложить вам церковь с мировой известностью - Грейсленд. В их услугах есть пункт о двойнике Элвиса.

- Классическая?

- Уверен, вы будете очень довольны.

- Ладно, значит эта. Чем быстрее, тем лучше.

Консьерж улыбнулся.

- Спешите?

Я начал ухмыляться, но тут понял, что уже улыбаюсь как идиот, должно быть, еще с момента, как подошел к столу.

- Видите вон ту девушку?

Он оглянулся на нее. Быстро. Уважительно. Мне он нравился.

- Да, сэр. Вы - счастливчик.

- Вы чертовски правы. Назначьте свадьбу через два… может, три часа? Ей понадобиться время, чтобы купить пару вещей и подготовиться.

- Очень разумно с вашей стороны, сэр. - Консьерж нажал на пару клавиш на клавиатуре, затем схватил мышку, двигая ею по кругу и клацая пару раз. Его улыбка испарилась, когда мужчина сосредоточился, а затем вновь озарила лицо, когда он закончил. Зажужжал принтер, после чего он вручил мне листок.

- Держите, сэр. Поздравляю. - Он поднял кулак, и я стукнул по нему, чувствуя, будто мне вручили выигрышный лотерейный билет.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Три часа

Трэвис

Эбби держала меня за руку, таская за собой, пока мы проходили мимо казино к лифтам. Я вяло семенил за ней, пытаясь осмотреться, прежде чем мы поднимемся наверх. Прошло всего пару месяцев с нашего посещения Вегаса, но в этот раз обстановка была менее напряженной. Мы были тут по гораздо более приятным причинам. Несмотря на это, Эбби вела себя очень по-деловому, отказываясь останавливаться, чтобы я не поддался искушению. Она ненавидела Вегас, и на то были причины, из-за чего я только больше задумывался, почему девушка решила приехать сюда. Но пока она собиралась стать моей женой - я противиться не собирался.

- Трэв, - пыхтела Эбби. - Лифты прямо… вон… там… - Она пару раз дернула меня в сторону своего конечного пункта назначения.

- Мы на отдыхе, Голубка. Охлади свой пыл.

- Нет, мы собираемся пожениться, и у нас есть на это меньше двадцати четырех часов.

Я нажал на кнопку, затаскивая нас в свободное пространство сбоку от толпы. Тот факт, что так много людей только шло спать в предрассветное время, не должен был удивлять, но даже такой дикий студент как я был впечатлен.

- Я все еще не могу в это поверить, - сказал я. Затем поднес пальцы Голубки к губам и поцеловал их.

Эбби все еще смотрела на экран, показывающий снижение лифта.

- Ты уже говорил. - Она оглянулась на меня, и уголок ее губ приподнялся. - Поверь, милый. Мы здесь.

Мои легкие набрали воздух, грудь поднялась, готовясь к длинному вздоху. В последнее время, а возможно и впервые, мое тело обрело небывалую расслабленность. Разум чувствовал покой. Ощущение было странным, учитывая, что мы только что пережили в кампусе, и в то же время таким ответственным. Это сбивало с толку, смущало - в одну минуту ты счастлив, а в другую чувствуешь себя преступником.

Между дверцами лифта приоткрылась щель, и они медленно разъехались, позволяя пассажирам лавиной извергнуться в коридор. Мы с Эбби вместе зашли внутрь, взяв наш вещмешок. У одной женщины была огромная сумочка, большой рюкзак, размером с два наших, и четырехколесный вертикальный чемодан, в который вместились бы минимум два ребенка.

- Переезжаете сюда? - спросил я. - Круто. - Эбби пихнула меня локтем в ребра.

Женщина окинула меня долгим взглядом, затем Эбби, и ответила с ярко выраженным французским акцентом:

- Нет. - Она отвернулась, недовольная, что я вообще с ней заговорил.

Мы с Эбби переглянулись, и она расширила глаза, без слов говоря: “Ух ты, ну и стерва.” Я пытался не рассмеяться. Черт, как же я ее любил, а также то, что мог понять, о чем она думает, без всяких слов.

Француженка кивнула.

- Нажмите на тридцать пятый этаж, пожалуйста. - Почти пентхаус. Естественно.

Когда двери открылись на двадцать четвертом этаже, мы ступили на богато украшенный ковер, немного растерявшись и осматривая все двери, как все люди, ищущие свой номер. Наконец, в конце коридора Эбби вставила карточку-ключ и быстро ее вытащила.

Дверь клацнула. Замигал зеленый огонек. Мы вошли.

Девушка включила свет и сняла свой клатч через голову, откидывая его на огромную кровать. Затем улыбнулась мне.

- А тут хорошо.

Я опустил сумку и схватил Эбби.

- Ну, вот и все. Мы здесь. Когда мы ляжем спать на эту кровать, то будем уже мужем и женой.

Она задумчиво посмотрела мне в глаза, а затем прижала ладонь к моей щеке. Уголок ее губ приподнялся.

- Будем.

Я не мог даже представить, какие мысли вертелись в ее голове, позади прекрасных серых глаз, поскольку этот задумчивый вид практически моментально исчез.

Она встала на носочки и чмокнула меня.

- В котором часу свадьба?

Эбби

- Три часа? - Я пыталась держать мышцы расслабленными, поскольку все мое тело хотело напрячься. Мы тратили попусту слишком много времени, и я никак не могла объяснить Трэвису, почему мне нужно было побыстрее с этим покончить.

Покончить? Вот, что я действительно думала об этом? Может, дело было не только в том, чтобы обеспечить Трэву приемлемое алиби. Возможно, я боялась, что струшу, если у меня будет слишком много времени, чтобы обдумать наши действия.

- Да, - ответил парень. - Я подумал, что тебе понадобится время, чтобы купить платье, сделать прическу и прочую девичью ерунду. Я был неправ…?

- Нет. Нет, все нормально. Я просто думала, что мы бросим вещи и сразу уйдем. Но ты прав.

- Голубка, мы с тобой не в клуб собираемся. Мы женимся. Я знаю, это не совсем стандартная свадьба, но все же…

- Да. - Я покачала головой и закрыла на секунду глаза, затем взглянула на него. - Да, ты прав. Прости. Я спущусь и найду что-нибудь белое, затем вернусь и начну готовиться. Если не удастся найти тут, то я пойду в “Кристалс”. Там больше магазинов.

Трэвис подошел ко мне, останавливаясь в паре дюймов. Он наблюдал за мной с пару мгновений, достаточно, чтобы мне захотелось съежиться.

- Расскажи мне, - тихо попросил он. Не важно, как я пыталась это объяснить, он знал меня слишком хорошо - с ничего не выражающим лицом или без - чтобы понять, что я что-то скрывала.

- Думаю, то, что ты видишь - это усталость. Я не спала почти двадцать четыре часа.

Он вздохнул, поцеловал меня в лоб и подошел к мини-холодильнику. Наклонился и повернулся с двумя маленькими банками “Рэд Булла”.

- Проблема решена.

- Мой жених - гений.

Трэв вручил мне банку и обнял.

- Мне нравится.

- Что я считаю тебя гением?

- Быть твоим женихом.

- Да? Не привыкай к этому. Через три часа я буду звать тебя по-другому.

- Это мне нравится даже больше.

Я улыбнулась, наблюдая, как Трэв открыл дверь в ванную.

- Пока ты будешь искать платье, я собираюсь принять душ, побриться и попытаться найти себе костюм.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная свадьба (ЛП)"

Книги похожие на "Прекрасная свадьба (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейми Макгвайр

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейми Макгвайр - Прекрасная свадьба (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная свадьба (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.