Анна Одувалова - Изумрудное сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изумрудное сердце"
Описание и краткое содержание "Изумрудное сердце" читать бесплатно онлайн.
- Должен ты Льриссе. Если не хочешь помочь мне искать Ласта, помоги найти Льриссу. Сам понимаешь, я даже не могу официально заявить о ее исчезновении. Некому. Оба правителя, нынешний и будущий, уже уехали в Неос-Ли, а идти к служительнице Маан мне не хочется, особенно, если учесть, что пропала Льрисса ночью на территории ее храма и при непонятных обстоятельствах.
- Кстати, - герцог задумался, - сегодня ночью на территории храма была резня. Убиты несколько послушниц. Это случаем, не твои друзья постарались?
- Н-нет, - запиналась, пробормотала я, прикидывая, способны ли Дир с Льриссой на убийство ни в чем не повинных людей. По всему выходило, что нет. Или это мне так было думать проще.
- Ты меня втягиваешь в авантюру. Снова.
- Я прошу тебя помочь, если не мне, так Льриссе, которой ты обязан жизнью. - Я пропустила последнюю реплику мимо ушей. - Извини, если снова наступаю тебе на больную мозоль.
- Ты действуешь очень тонко. Сначала поссорила меня с невестой, потом не очень тактично напомнила про долг, который я вряд ли когда смогу вернуть, а теперь ждешь, что я окажу тебе помощь в сомнительной авантюре? - Стикур заводился, он вскочил с кресла и подошел к окну, бросив нервный взгляд на улицу.
- Не начинай, Стик! Мы уже обсудили, что для капитальной ссоры с невестой вполне достаточно двух почти обнаженных вамирш в спальне, я лишь небольшое и не очень эффектное дополнение. Так что не пытайся свалить на меня вину.
- Я не пытаюсь, мне просто хочется разобраться во всей этой ситуации. Я не понимаю, что понадобилось корре ночью в храме Маан, и при чем здесь какой-то молоденький вампирчик. Сдается мне, что ты опять увязла в неприятностях и сейчас пытаешься решить свои проблемы за мой счет. Прибегая, между прочим, к шантажу.
- Я сказала тебе правду.
- Объясни мне, почему Льрисса помогает мальчишке, которого обвиняют в краже?
- Он не виноват.
- Хорошо. Он не виноват. Тогда почему корра оказывает помощь тайно, скрываясь, а не официально, пользуясь своим положением при дворе?
- Это все запутанно и сложно...
- Я не тороплюсь.
- Зато я тороплюсь, и мне действительно не справится одной.
- Хорошо, - Стикур, задумался. - А если я вдруг соглашусь тебе помочь, что я с этого буду иметь?
- Как понимаю, моей благодарности герцогу Нарайскому не достаточно? - Я начала злиться. Ну, вот что герцог Нарайский, один из богатейших и влиятельнейших людей Арм-Дамаша, хочет поиметь с нищей авантюристки? Не натурой же мне с ним расплачиваться? На подобные расчеты и без меня очередь желающих.
- Правильно полагаешь.
- А благодарность сиятельной корры устроит?
- Ага, может и устроит, если сиятельная корра жива и желает, чтобы ее разыскивали. Может быть, у твоих друзей возникли дела?
- Стик, - первый раз за наш разговор назвала его по имени и по спине пробежала волна приятного тепла. Как же это было давно, и как тогда мне было хорошо, но сейчас не время ностальгировать, - у них не могли возникнуть дела, мы все хотели как можно быстрее свалить отсюда. С Ластом и Льриссой что-то произошло.
- Ну, и что ты предлагаешь делать?
- А ты мне поможешь, да? - вопрос вырвался сам по себе и был задан таким по-детски восторженным голосом, что Стикур с удивлением посмотрел на меня. Видимо, ожидал какой-то другой реакции.
- А у меня есть выбор? - насуплено поинтересовался он. - Я тебя знаю, если тебе что-то нужно, ни за что не отстанешь. А потом я в долгу перед коррой Беррионой.
- Перед кем?
- Перед Льриссой. Берриона это ее родовое имя. Разве ты не знала? А коррой она имеет право называться, потому что приходится дочерью правителю. Желающие подчеркнуть то, что она не наследует престол, иногда именуют ее киррой.
- То есть кирра по отношению к Льриссе оскорбление?
- По сути, да.
- Ну ладно, сейчас это совершенно не важно. Как мы будем искать Льриссу и Ласта? Может быть, сразу наведаемся к ирру Даллару? Ласта искал именно он.
- Исключено, - покачал головой Стикур.
- Почему это?
- Ирр Даллар занимает высокий пост, и мы не можем предъявить ему серьезные обвинения, не имея достаточных доказательств.
- Как ты думаешь, а может быть Льрисса уже убита? - последние слова застряли в горле, об этом не хотелось даже думать. Я боялась и за подругу и еще сильнее за Дира.
- Ну, убита, вряд ли. Хотя Льрисса и не наследует престол, но все равно играет важную политическую роль. Эта роль возрастает в преддверии восшествия на престол ее брата. Ее выгодно использовать. Что касается вампирчика, то, видимо, он тоже зачем-то нужен, а может, и в самом деле, что-то стащил. Если ирр Даллар уверен, что кражу совершил Ласт, то мальчишка вряд ли жив, а если права ты, и паренька просто ловят для своих целей, тогда и ему ничего не угрожает.
- Ну, и что ты предлагаешь?
- Нужно подумать. Сперва, попытаюсь выяснить, что произошло в храме Маан. Там сегодня траур, и думаю, если погулять неподалеку, возможно получится что-то услышать.
- Стикур, что слушать! Я знаю, Ласта искал именно этот Даллар! Мы только появились на Аскарионе, как Льриссу нашел один вампир по имени Маррис. Именно он рассказал, что Ласта разыскивают. Это было новостью для всех нас!
- Оль, хорошо, допустим Ласта забрал ирр Даллар. А Льриссу? Прихватить высокородную корру просто потому, что она сопровождала вампирчика? Не смеши меня. Это глупо, не может быть простой мальчишка так ценен. Или он не простой мальчишка?
- Он не совсем простой мальчишка, - нехотя признала я.
- Так, а вот с этого места поподробнее.
- А что подробнее? Ласта похитили и почти убили...
- Почти?
- Да, - я задумалась, решая как бы позаковыристее соврать, чтобы не раскрыть Дира и в то же время дать Стику понять уникальность мага-вампира. - Короче, над парнем провели ритуал. И теперь это не совсем Ласт...
- Ничего не понял, Оль, если ты хочешь, чтобы мы могли нормально сотрудничать, изъясняйся точнее. Ласт, не совсем Ласт...
- Я бы с радостью, но это не моя тайна. Просто был вампирчик Ласт, а стал... не совсем вампирчик.
- Меня умиляют твои объяснения. А ты не думаешь, что именно эти изменения сделали его таким ценным? А ты мне об этом говорить не желаешь.
- Не думаю. Точнее думаю, но эти изменения глубоко внутри, и я не понимаю, кому они могут быть на руку.
- Но ведь ритуал провели, так? Так. И, предположительно, по указке Даллара, правильно? Он ведь начал искать своего якобы пропавшего племянника после ритуала?
- Там вообще история странная. Льрисса рассказывала, что ирр Даллар не общался со своим братом с тех пор, как тот "опозорил" семью, женившись на матери Ласта. А потом в один прекрасный момент вдруг решил пригреть племянника. Это произошло два года назад или около того.
- Странно все это. Ладно, я попытаюсь узнать о происшествии в храме, а заодно разведаю про отношения ирр Даллара со своим племянником. Но пойми, даже если мне будет известно, где Ласт, не факт, что Льрисса с ним. Этого мы доказать не можем, а сам Ласт - преступник...
- Стикур, давай так: нам нужно узнать точно, где Ласт, думаю, ему грозит большая опасность, чем Льриссе. Хотя бы потому, что Льрисса умнее, хитрее и опытнее. Она только с виду хрупкая. А Ласт...
- Что тебя с ним связывает, раз ты так сильно о нем печешься?
- Ничего, - честно ответила я, хотя сердце предательски сжалось, а к горлу подступил комок, - просто, нужно узнать, где он. А потом будем думать, как его оттуда достать.
- Не хочешь ли ты сказать, что попытаешься втянуть меня во что-то незаконное?
- Уже втянула, - безразлично пожала плечами я. - Я твердо уверена, что Ласт попался в руки Даллара, и мне интересно, зачем он ему нужен.
- А если мальчишка что-то знал? И его искали, чтобы убить?
- Ничего он не знает, совсем ничего. И Даллар об этом прекрасно осведомлен.
- Оль, мне кажется, что ты очень много всего недоговариваешь...
- Не так уж и много, поверь. Ищи Льриссу, не думаю что они с Ластом в разных местах.
Глава 16
Сквозь плотно задернутые шторы не пробивался свет. Было сложно сказать, какое сейчас время суток: день, вечер или раннее утро. Для ночи все же слишком светло - не темнота, а лишь плотный сумрак.
Льрисса медленно открыла глаза. Увидев перед лицом ярко-красную подушку, смачно выругалась и повернула голову в другую сторону. Комната была обставлена на сирланский манер. Невысокие потолки, расписанные цветами и птицами. Светильники развешаны по обитым тканью стенам. Один, по крайней мере, вампираша увидела сквозь полупрозрачную ткань балдахина над кроватью. Эта золотистая занавеска с кистями окончательно вывела из себя. Хотелось рычать и кого-нибудь убить, но, к сожалению, никого в помещении не было. Ни одной живой души, если не считать ее саму.
Из мебели в комнате, кроме кровати, стояла только низкая тумбочка. По полу, застеленному ярким, пушистым ковром, раскиданы подушки разных форм и размеров. Вампирша резко дернулась, присаживаясь, и сразу же зашипела. Тонкий и хрупкий на вид браслет, цепочка от которого вела к изголовью кровати, обжог руку сильным заклинанием. Свободы "привязь" давала немного, можно было полулежать на подушках или, если хорошенько извернуться, сидеть, но не больше. Хорошо хоть прямо за изголовьем окно, правда, с задернутыми шторами, так что даже на улицу выглянуть проблематично.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изумрудное сердце"
Книги похожие на "Изумрудное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Одувалова - Изумрудное сердце"
Отзывы читателей о книге "Изумрудное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.