» » » » Сборник - Индийские сказки


Авторские права

Сборник - Индийские сказки

Здесь можно купить и скачать " Сборник - Индийские сказки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Литагент «Седьмая книга»7ffb5a3c-2f55-11e3-bfee-002590591ea6. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Сборник - Индийские сказки
Рейтинг:
Название:
Индийские сказки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-906-13720-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Индийские сказки"

Описание и краткое содержание "Индийские сказки" читать бесплатно онлайн.



Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.

Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…






– Ты должна выбрать того, кто станет твоим мужем – сказал раджа.

Следующим утром, когда все женихи были в сборе, Лилавати сказала им:

– Когда я была маленькой, моя нянечка рассказывала мне о том, что где-то существует Счастливый город, в котором все люди счастливы! И я выйду замуж только за того, кто в этом годе побывал.

Рассмеялись ей в лицо женихи.

– Обманули тебя, царевна. Не бывает в мире таких городов, где все счастливы. Есть только те, где счастливы властители! Мы не знаем дороги к этому сказочному городу!

– Значит никому из вас не стать моим мужем! – отрезала принцесса.

Когда узнал раджа о том, что отказала всем Лилавати, то сильно разгневался.

– Ты, верно, забыла, что Боги наказывают тех, кто ослушивается своих родителей!

– Отец, я выйду замуж лишь за того, кто был в Счастливом городе! – уверенно сказала Лилавати.

Понял тогда раджа, что бесполезно с дочерью спорить. И приказал глашатаем обойти все города, и спросить, был ли кто в этом городе. Ходили глашатаи по улицам, и кричали о том, что женится на невообразимой красоты Лилавати лишь тот, кто побывал в Счастливом городе.

И приехали через некоторое время ко дворцу три юноши. Вышла Лилавати, и сказала: «Ты, кто ближе ко мне, скажи, почему Счастливый город называется счастливым?». Задумался юноша, а потом сказал:

– Да потому, что там работать никому не нужно.

– Нет, ты не был в счастливом городе. Ты врешь!

Тогда подошла царевна ко второму юноше.

– Теперь ты скажи, почему Счастливый город называют счастливым.

– А потому, что дома там все из золота, а по улицам жемчуг разбросан!

Расстроилась царевна, и грустно сказала:

– И ты врешь. Не был ты в Счастливом городе.

Тогда подошла очередь третьего юноши.

– Ответь и ты мне на этот вопрос – попросила Лилавати.

– Не могу я тебе врать, царевна. Не бывал я никогда в этом городе. Но как увидел тебя первый раз еще несколько лет назад, так сразу в тебя и влюбился. Я найду Счастливый город, и вернусь за тобой. А коли не найду – не увидишь ты меня больше никогда! – сказал так Рамананда, и отправился в путь.

Шел он по улицам Брахмапура, и вокруг видел одни беды и несчастья. Видел, как рабы под плетями своих хозяев умирают, видел, как от голода люди в руки смерти попадают. И встретил он по дороге одного старого брахмана. Спросил он у него:

– Не знаешь ли ты, старец, где находится Счастливый город?

– Нет, не слышал о таком, сынок. Ты лучше отправься в горы Шринарвати. Там живет отшельник, которому уже пятьсот лет. Может он расскажет тебе, куда путь держать.

Поблагодарил Рамананда старика, и отправился к отшельнику.

Тяжело ему было по горам взбираться. Ботинки его совсем стерлись, и шел он босыми окровавленными ногами по скалам. И только мысль о прекрасной Лилавати давала ему силы жить.

Нашел он отшельника. Но не смог тот помочь юноше, а лишь сказал:

– Отправляйся к моему брату. Его хижину ты найдешь в джунглях. Он прожил на 200 лет больше меня. Возможно, он подскажет тебе где этот Счастливый город находится. А пока позволь я приложу к твоим ранам целебные травы.

Приложил он травы к ранам Рамананды, и в миг у него все зажило.

Отправился тогда влюбленный юноша в джунгли. Пробирался он сквозь опасные заросли несколько дней. И вдруг дорогу ему перегородил тигр.

– Пошел прочь! Кто любит, тому не страшны преграды – сказал отважный юноша тигру.

Но тот не послушал его, и, махнув хвостом, стал Рамананду атаковать. Но не струсил парень, достал свой меч, и в одно мгновение убил тигра.

Не успел он и трех шагов сделать, как обвила его огромная змея, и зашипела:

– Я ненавижу тех, кто кого-то любит! Отрекись от своей любви, и я позволю тебе снова дышать.

– Лучше превращусь в ничтожного червя, чем отрекусь от своей любви – отважно ответил юноша. После этого он закрыл глаза, чтобы не видеть того, как змея его будет убивать. Но неожиданно он почувствовал, что хватка змеи ослабла. И увидел он, что храбрый мангуст вцепился ей в голову. И помог Рамананда убить змею. Достал свой меч, и разрубил ее напополам!

Тут же увидел он хижину отшельника. Вошел в нее, поздоровался, и рассказал, что ищет он Счастливый город. Выслушал его старик, и сказал:

– Я никогда не был в этом городе. Но когда-то, будучи юным парнем, слышал, что есть Счастливый город на одном из островов в океане. Тебе нужно пойти к прибережным рыбакам. Они-то и расскажут тебе, как к нему пройти.

И отправился воин туда, куда ему 700-летний отшельник посоветовал. Не легок был этот путь. Несколько раз пришлось Рамананде сражаться с дикими зверями, убивать прожорливых змей. Даже ночью он не спал, а шел.

И вот, наконец, добрался он до этого селения. Но к его глубочайшему сожалению, никто из рыбаков не знал ничего о Счастливом городе.

Расстроился юноша, но решил продолжать свои поиски. И тут вдруг услышал он из кустов стон. Подошел поближе, а там старик умирает, а над ним стая коршунов уже летает.

– Отведи меня, сынок, до деревни. Умру я скоро, а здесь так не хочется.

– Конечно, отец. Облокотись на мою руку, и пойдем.

Дошли они до деревни, а Рамананда у него и спрашивает:

– Не знаешь ли ты, старик, где Счастливый город находится?

– Сам я там никогда не бывал. Но мой дед мне когда-то рассказывал, что группу рыбаков во время шторма прибило к этому городу. Поезжай на остров Ушталла. На нем живет царь рыбаков. Может он сможет тебе рассказать, где Счастливый город отыскать.

– Но как же я туда доберусь? Вот если бы была у меня хотя бы лодка…

– Да как же ты на лодке через океан переберешься, в первый же день погибнешь. Есть она у меня, но страшно мне тебе ее давать. Погибнешь же.

– Прошу тебя, дай мне лодку, – начал умолять старика Рамананда, – я любимой своей пообещал, что найду этот город. Иначе не быть нам вместе.

Пожалел старик воина, и отдал ему свою лодку.

Несколько дней и ночей плыл отважный Рамананда к острову Ушталла. И когда уже на горизонте начали хижины показываться, прямо перед его лодкой вынырнула огромная рыба, ударила хвостом, и перевернула лодку юноши. Пришлось ему вплавь добираться. Еле добрался уставший воин до острова. А там его уже рыбаки с сухой одеждой встретили. Отвели рыбаки чужестранца к их царю.

– Ты кто таков будешь? – спросил царь.

– Я – Рамананда. Я ищу Счастливый город. Хотел я, чтобы подсказал ты мне дорогу.

– Не хочу тебя расстраивать, но не знаю я, где этот город находится. Но, чтобы помочь тебе, я предоставлю корабль с командой. Плывите к острову под названием Гаконда. Там у храма Вишны соберутся паломники со всех концов Индии. Кто-нибудь да укажет тебе путь.

В тот же день отправился Рамананда к этому острову. Прошло много дней и ночей с момента их отплытия. И тут команда начала тревожится. Подбежал к воину хозяин корабля, и сказал:

– Видишь, впереди фиговое дерево огромное? Вот прямо под ним водоворот. Какой корабль в него попадет, уже оттуда не выберется. А нас течением именно к нему и несет. Спасайся вместе с нами!

– Нет! Я никуда с этого корабля не сойду. Лучше я умру, чем поверну назад – ответил Рамананда.

Вся команда уплыла, а он остался один на корабле. Смотрит, а его все ближе и ближе к водовороту несет. Тогда спрыгнул он с корабля и успел уцепиться за ветку фигового дерева. Сел на нее, и стал думать, что же дальше ему делать.

Вдруг услыхал он, как орлы прилетели на дерево, и начали по-человечески разговаривать:

– Где же наш король? Почему он задерживается?

Тут и король сам прилетел. И был он таких размеров, что Рамананда и не видел до этого птиц таких никогда.

– Я залетал в Счастливый город, – сказал король орлов, – завтра на рассвете снова туда полечу.

Услышал это воин, и привязал себя ночью к спине орла. А утром взлетел король орлов, и даже не заметил, что на спине у него человек лежит.

Как только спустились они в Счастливый город, услыхал Рамананда счастливый смех, и песни веселые. Шел он по городу и не видел ничего печального или грустного.

Подошел он к одному местному жителю, и попросил его поведать, где их царь живет.

– Идем, отведу тебя к жилищу нашей правительницы, – любезно ответил житель.

– Скажи, а почему я нигде не видел у вас рабов? Кто же обрабатывает ваши земли?

– А почему у нас должны быть рабы? Каждый имеет столько земли, сколько в силах обработать сам.

– А почему я нигде не встретил у вас людей, которые умирают с голода? – спросил воин.

– Ты задаешь слишком глупые вопросы. В нашем городе очень много скота и пастбищ. У нас никто не знает, что такое голод.

К этому моменту они уже подошли к хижине правительницы.

– Иди, но не удивляйся, что она печальна. Пятнадцать лет назад у нее дочь злой дух похитил. После этого совсем грустная правительница стала.

Зашел в хижину Рамананда, поздоровался, и обсмотрел правительницу: лоб ее был закрыт покрывалом до самых глаз.

– Зачем ты приехал к нам? – спросила она у воина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Индийские сказки"

Книги похожие на "Индийские сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сборник

Сборник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Сборник - Индийские сказки"

Отзывы читателей о книге "Индийские сказки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.