» » » » Эйлин Хел - Свадебное путешествие


Авторские права

Эйлин Хел - Свадебное путешествие

Здесь можно скачать бесплатно "Эйлин Хел - Свадебное путешествие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйлин Хел - Свадебное путешествие
Рейтинг:
Название:
Свадебное путешествие
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-879-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадебное путешествие"

Описание и краткое содержание "Свадебное путешествие" читать бесплатно онлайн.



Джулия Максвелл, мать трех взрослых дочерей, постепенно возвращается к нормальней жизни после потери своего супруга. С нетерпением она ждет поездки в прекрасную солнечную Грецию, о которой так долго мечтала.

Ее планы нарушила младшая дочь Кристи, заявив, что выходит замуж и намерена устроить торжественную церемонию в саду возле дома. Заботы по устройству свадьбы сближают Джулию с соседом Беном Вилсоном. Сначала Джулия сопротивляется возникшему между ними чувству, но потом уступает настойчивой нежности Бена и долгожданная поездка в Грецию превращается для нее в свадебное путешествие.






Бен от души рассмеялся. Джулия заставила себя откинуться назад и ровно дышать, чтобы расслабиться. До Сторрса было еще очень далеко.


Звуки мелодии из «Роскоши и бедности» неизменно заставляли Джулию плакать — всегда. Еще в тот раз, когда девочки прощались с детским садом, она вдруг обнаружила, что у нее потекли по щекам слезы при первых же звуках прощального марша.

И сегодняшний день не стал исключением. Сотни выпускников выглядели одновременно смешно и торжественно в своих мантиях и дурацких шапочках. Взволнованная до слез, Джулия удивлялась тому, что ее малышка, сладкая и пухлая девочка, упрямая и резвая Кристи Линн, теперь взрослая, образованная женщина, без пяти минут замужняя дама…

Она вытащила бумажный носовой платок, промокнула щеки и постаралась придать лицу спокойное выражение на случай, если на нее кто-нибудь поглядит. И действительно, Бен уже смотрел на нее с встревоженным видом.

— С вами все в порядке? — спросил он. — Я еще никогда не видел вас плачущей.

— Слишком неожиданно для вашей храброй соседки, — заметила она сердито.

— Конечно же, вы храбрая. — Он достал чистый белый носовой платок и протянул ей. — Оказывается, вы тоже сентиментальны. Я только сейчас узнал об этой вашей черте.

Пока играла музыка, она не переставала тихонько всхлипывать. Когда все выпускники вошли и заняли свои места, музыка прекратилась, и Джулия пришла в себя. Она промокнула лицо носовым платком и попыталась улыбнуться.

— Я даже хотел вас обнять, чтобы вы успокоились, — сказал он с хитрой усмешкой. — Но сдержался. Вспомнил правила игры.

— И правильно.

— Кстати… вы часто так плачете? — шепотом спросил Бен, когда они сели.

Джулия вытягивала шею, чтобы видеть дочь.

— Лишь при полной луне, — нашлась она.


Весна в кампусе Коннектикутского университета бушевала вовсю. Повсюду, куда ни падал взгляд, виднелись ярко цветущие плодовые деревья, пышные кусты и аккуратные клумбы. Птицы пели и перелетали с дерева на дерево, создавая не меньший шум, чем сами студенты. Лужайки мерцали изумрудной зеленью, манили к себе мягким бархатом, сверкали под солнечными лучами. На одной из них студенты из колледжа Кристи устроили праздничный пикник для своих семей и гостей.

— Наша последняя совместная студенческая пирушка, — сказала Кристи девушкам со своего этажа. — Если мы еще когда-нибудь встретимся, то будем старыми перечницами, солидными и важными.

— Старыми и замужними, во всяком случае, кое-кто из нас, — ехидно заметила Сейра, ее соседка по комнате.

— Эй, вот еще сиденья! — крикнул какой-то парень, появляясь с несколькими пластиковыми стульями. — Кристи, я приволок эти стулья для твоих отца с матерью.

Джулия вздрогнула. Этого она не ожидала, хотя они с Беном, стоя рядом, естественно напоминали семейную пару.

Загремела музыка, из бочонка стали разливать пиво.

— Мы уже даже не старшекурсники, — восторженно выкрикнул Кевин. — Мы alumni[3] и можем пить пиво, когда нам вздумается.

Солнце уже сияло высоко в небе. Сидя в тени липы и потягивая пиво из пластикового стакана, Джулия вдруг поняла, что счастлива впервые за эти последние два горьких года.

Бен сидел на пластиковом стуле недалеко от нее и казался непривычно тихим.

— Когда вы попадаете в кампус, не ощущаете ли вы себя студентом? — с улыбкой поинтересовалась Джулия.

Он покачал головой.

— Нет. Я всегда чувствую себя профессором, старым и консервативным.

Джулия пристально посмотрела на него.

— А что могло бы заставить вас почувствовать себя снова юным? — с любопытством спросила она.

— Юным? — Он на мгновение задумался. — Ну, может, если искупаться нагишом. При всем честном народе.

— По крайней мере, вы ответили честно.

Бен пожал плечами.

— По большей части я ощущаю себя далеко не таким юным, как эти вот ребята. Но когда ныряю в озеро или отвязываю лодку от пристани — сразу молодею.

— Правда? Лодка… у вас есть лодка, Бен?

— Нет. — Он допил пиво. — Это одно из моих заветных желаний, впрочем. Собираюсь купить со временем — довольно большую, как у моего друга Киллера. Правда, не знаю, кто позаботится о моих цветах, если я отправлюсь путешествовать, но…

— Но мечтать приятно, — договорила она за него. — Как я мечтаю о поездке в Грецию. — Она вздохнула, и Бен улыбнулся. Они похожи на давно женатую чету, подумалось ей с внезапным ужасом. Сидим и обсуждаем свои планы.

— По-моему, мы засиделись, — сказала она, вскакивая. — Мне хочется походить и пообщаться с людьми. Пойдете со мной?

— Ступайте, — лениво проговорил Бен. — Мне приятно сидеть тут и наблюдать за этими безумными выпускниками.

Нет уж, дудки! Она не собиралась превращаться в старушку, которая сидит на стуле во время пикника.

26

— И когда только я успела накопить весь этот ненужный хлам? — ворчала Кристи, таская свои вещи вниз по лестницам общежития в грузовик Бена. Все — Кристи, Джереми, Бен, Джулия и Кевин — сновали с коробками и ящиками, но все равно казалось, что им придется заниматься этим вечно.

— Мне кажется, что у тебя самая большая коллекция игрушечных медведей на всей планете, — заметил Джереми, спускаясь в очередной раз с переполненной коробкой.

— Лучше иметь медведей, — огрызнулась ему вслед Кристи, — чем такую комнату, как у вас, с зеленой плесенью.

— Ну, кажется, все, — вздохнула Джулия, поднимая пару пакетов. Приступ ностальгии едва не вызвал у нее нового потока слез, и она бросилась вниз по ступеням, чтобы отвлечься.

— Миссис Максвелл! — окликнула ее на лестничной площадке девушка. Джулия смутно припомнила, что познакомилась с ней на пикнике несколько часов назад.

— А, привет! Вы Хизер?

— Да. Какая у вас хорошая память. Послушайте, я от кого-то слышала, что вы разыскивали Минди Парсонс… вы ее уже нашли?

Джулия застыла на месте.

— Нет. Вы хотите сказать, что она была сегодня здесь?

— Да, я видела ее возле общежития совсем недавно.

Джулии захотелось завыть от разочарования.

— Мы ее не встретили, Хизер. Она была с кем-нибудь?

— Нет, одна. Скорее всего подглядывала за Джереми, как обычно. Жуть, ведь верно, что она в него втрескалась?

— Да. — Интересно, найдут ли они Минди, если сразу же бросятся на поиски, подумала она. Потом отказалась от этой мысли, потому что уже близился вечер. Кампус огромный, и шансов отыскать Минди почти не было.

— Как вы думаете, Бен, — спросила она, пока великан героически пытался сложить аккуратно вещи в грузовик, — может быть, стоит поискать Минди или ее автомобиль?

— Боюсь, что сегодня нам это не удастся, — сказал он. — С таким багажом нам еще надо добраться до Стоунвелла.

— Мне нужно было бы приехать на своей машине, — заметила Джулия.

— Как хорошо, что вы этого не сделали. Я был счастлив, что вы ехали сюда вместе со мной.

Неужели она снова покраснеет?

Бен стал насвистывать какую-то веселую мелодию — что-то вроде «Мы с тобою встретились» — и напомнил ей довольного полярного медведя, уверенного, что уже поймал лосося.


Как замечательно, что Кристи снова была дома. Теперь есть для кого готовить, с кем поговорить и пошутить, посмотреть вместе видеофильмы… ее будни вновь стали наполненными заботой и повседневной суетой.

Первая неделя после возвращения Кристи превратилась в настоящий цирк: нужно было найти комнату для общежитского скарба, разместить в ее спальне всех игрушечных медведей, посидеть и составить окончательный список гостей.

Они посетили вместе контору проката. Кристи ходила с сияющими глазами, разглядывая свадебные тенты — белые и полосатые, всевозможные скатерти для заказанных ими круглых столиков. Наконец Кристи остановилась на сочетании темно-бордового и белого цветов — блестящий белый фарфор, темные бордовые скатерти на столики и белые для буфетных столов. Еще она планировала поставить на каждый столик бордовые и белые астры в хрустальных вазах.

— Все очень мило, — заметила Джулия, гордясь быстрыми решениями дочери и ее великолепным вкусом. Ни Эйприл, ни Бетани при всем желании не смогут раскритиковать эту свадьбу под открытым небом.

Они заказали еще несколько вещей, среди них кофейники и чаши для пунша, а затем подписали контракт с представителями фирмы.

— А теперь, — объявила Кристи, — я хочу угостить мою маму ленчем. — И они отправились в вегетарианскую закусочную, рассуждая о превосходных диетических салатах.

— Теперь нам надо потреблять поменьше калорий, — сказала Кристи, после того как выбрала блюда. — Пора подумать о праздничных платьях для нас обеих.

— Меня это вполне устраивает. — Джулия отпила глоток минеральной воды, с удовольствием глядя на младшую дочь. Высокая, красивая, с длинными волосами, полная жизни и огня — просто совершенство. Образованна, слава Богу, и теперь помолвлена с прекрасным парнем — чего еще можно желать матери? Опустив глаза в тарелку, Джулия улыбнулась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадебное путешествие"

Книги похожие на "Свадебное путешествие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйлин Хел

Эйлин Хел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйлин Хел - Свадебное путешествие"

Отзывы читателей о книге "Свадебное путешествие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.