» » » » Карин Либо - От греха подальше


Авторские права

Карин Либо - От греха подальше

Здесь можно скачать бесплатно "Карин Либо - От греха подальше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карин Либо - От греха подальше
Рейтинг:
Название:
От греха подальше
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1997
ISBN:
5-251-00557-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "От греха подальше"

Описание и краткое содержание "От греха подальше" читать бесплатно онлайн.



Спутником Виктории Дрисколл в опасной метеорологической экспедиции становится фотограф Роун Каллен — искатель приключений, любитель острых ощущений, ради которых он способен на любой риск. Непостоянный любовник, исчезавший всегда, как только женщина пытается привязать его к себе, Роун неожиданно влюбляется в спокойную и рассудительную Викторию.

Соединение двух противоположных натур кажется невозможным, однако любовь, как и ураган торнадо, за которым они охотятся, сметает все на своем пути.






— Мы почти в Оклахоме, — оживленно заговорила Виктория. По сравнению со вчерашним днем ее настроение значительно улучшилось, чему, несомненно, способствовал благоприятный прогноз погоды — сегодня утром большое красное пятно на карте погодного канала кабельного телевидения все еще оставалось над центром Оклахомы. К тому же все вычисления Виктории подтверждали прогноз грозовой погоды. Во время завтрака она улыбалась и выглядела как женщина, которая провела приятную ночь со своим возлюбленным. Именно это и дало толчок фантазиям Роуна.

— Примерно через час мы сделаем остановку, — сообщила девушка и поинтересовалась: — Что за город у нас впереди?

Роун взглянул на карту дорог, довольный, что может нарушить монотонность пути.

— До Алтеса всего пятьдесят миль.

— Значит, Алтес. Если я не ошибаюсь, в местном ресторанчике подают отличные шашлыки.

— Вы хотите сказать, что мы там пообедаем?

— Звучит странновато, не так ли? — пожав плечами, сказала она и вдруг улыбнулась. — Иногда я способна совершать странные, необдуманные и даже милосердные поступки.

Роун подавил громкий, радостный смех, ибо приближался день, когда его Вики совершит нечто странное и сумасбродное. И тогда она первой проявит инициативу, если, конечно, позволит себе заняться любовью.

О Господи! Опять эти мысли! Нельзя думать о Виктории и сексе одновременно! Так не пойдет! Но как же быть?

— Вы чувствуете это? — внезапно спросила она.

Прежде чем он успел ответить, фургон дернулся, затрясся, мотор чихнул, но пока не заглох.

— Да. Теперь и я чувствую.

— Что случилось? Двигатель не тянет, — с тревогой проговорила она.

И действительно, машина замедлила ход, а двигатель начал издавать странные пыхтящие звуки.

— Мы должны остановиться? — запаниковала Виктория.

Роун окинул взглядом окрестности — в пределах видимости не было заметно никаких следов цивилизации.

— Нет, если не хотим пешком брести по этой пустыне.

— Не надо никуда идти, — возразила она. — Я могу связаться с техпомощью по сотовому телефону и попросить, чтобы нас отбуксировали.

— И будем ждать их неизвестно сколько. Не стоит, лучше прижмитесь к обочине и езжайте вперед, пока мотор не заглох. Может, доберемся до ближайшего городка.

— А что, если двигатель выйдет из строя?

— Этого не случится, — сказал он уверенно, хотя на самом деле понятия не имел, что происходит с машиной. — В любом случае фургон еще на гарантии.

Они ехали со скоростью тридцать миль в час, словно бредущая по обочине черепаха. Несмотря на свои явные сомнения, Виктория, прикусив нижнюю губу и судорожно вцепившись в руль, продолжала вести автомобиль.

— Сколько еще до ближайшего поселка? — тревожно спросила она.

Роун уже успел взглянуть на карту.

— Около десяти миль. Это Хэйни.

— Надеюсь, там есть механик. — Она посмотрела на Роуна. — Вы-то хоть что-нибудь смыслите в автомобилях?

— Да, но без инструментов и запасных частей я вряд ли что-нибудь смогу сделать.

Услышав это, она вздохнула, а он почувствовал непреодолимое желание утешить ее.

— Пока не стоит беспокоиться. Может, это мелкая неисправность, ее быстро устранят, и мы успеем захватить грозу.

— Дай-то Бог, — произнесла она без особой уверенности.

С двигателем что-то происходило, и, похоже, серьезное.

Следующие двадцать минут прошли в напряженном молчании. Занемогший фургон с трудом одолевал каждый небольшой подъем, угрожая испустить дух при очередном натужном чихе двигателя. Окончательно расстроил Викторию вид серебристого «Блэйзера» Джеффа Хоббса, который промчался мимо, надменно поприветствовав их громким клаксоном.

«Вот болван, — в сердцах подумала Виктория. — Неужели не ясно, что у нас проблемы с машиной? Любой бы остановился и поинтересовался, в чем дело, только не Джефф».

Наконец появились первые рекламные щиты и отдельные строения.

— Кажется, мы скоро доберемся до заправочной станции, — отозвался Роун.

Виктория облегченно вздохнула — напряжение спало.

— Слава Богу, — прошептала она.

Хэйни в штате Оклахома представлял собой типичный захолустный городок. Он выставил напоказ главную улицу с двумя мерцающими желтым глазом дорожными знаками и одним настоящим светофором. Когда Виктория попыталась притормозить перед светофором, двигатель заглох и напрочь отказался запускаться.

— О черт, — выругался Роун. До цели было еще с полквартала, и ему ничего другого не оставалось, как толкать фургон до мастерской.

— Может, нас отбуксируют туда, — заикнулась было Виктория, но Роун уже отстегнул ремень и открыл дверь.

— Так будет быстрее. Только поставьте скорость в нейтральное положение и уберите ногу с тормоза.

Роун был настоящим специалистом по толканию машин. Когда-то у него был джип, который хотя бы раз в день приходилось толкать, чтобы двигатель завелся. Но большой фургон, груженный всяческим оборудованием, был тяжелее любого джипа, и Роун, изо всех сил упираясь в него руками, подумал, что его хватит кондрашка, прежде чем громадина сдвинется с места. И все же нечеловеческие усилия увенчались успехом — машина дрогнула и вползла на перекресток прямо на красный свет. Роуна не слишком взволновало столь наглое нарушение правил дорожного движения — поблизости не было ни одного транспортного средства, ибо Хэйни в самом деле оказался весьма «крупным» населенным пунктом.

Казалось, прошла вечность, прежде чем фургон повернул направо и въехал на территорию заправочной станции. Роун еще раз подналег, и Виктория подрулила прямо к стоянке. Роун вытер майкой вспотевший лоб, зато Виктория выпорхнула из машины свежая и величественная, как всегда.

— Благодарю вас, Роун, — сказала она важно. — Сегодня вы определенно заработали обед.

Рядом с ней он чувствовал себя грязным и неряшливым. Он непроизвольно отступил назад, отодвигаясь от нее — такой чистенькой и опрятной, и ему внезапно захотелось принять душ и сменить одежду. Прежде Роун никогда не стеснялся грязной, пропахшей потом одежды, никогда не испытывал неловкости ни перед женщиной, ни перед кем бы то ни было. Боже, что же с ним теперь творится?

— Не берите в голову, — с трудом переводя дух, выговорил он наконец.

— Чем могу помочь, ребятки? — Произнесший эти слова маленький тщедушный человечек был одет в ярко-красный балахон поверх чистой рабочей спецовки. Весьма колоритную картину завершала неоново-зеленая кепочка, натянутая на копну жестких седых волос. Щеку человечка распирала изрядная порция жевательного табака, который он вежливо выплюнул, отвернувшись в сторону.

Писаный красавец. При виде «малыша» отвращение к самому себе исчезло, и Роун довольно улыбнулся.

— У нас поломка двигателя, — сказала Виктория. — Нам нужен механик.

— Это я, Леон Хорнбостл, к вашим услугам. Вам повезло, что сегодня спокойный день. Я единственный приличный механик на всю округу, и иногда мне приходится разрываться на части. — Он окинул фургон долгим внимательным взглядом, а затем подозрительно спросил: — Для чего все эти антенны?

Виктория не была расположена обсуждать с Леоном детали своей работы.

— Оборудование для слежения за погодой, — обобщенно сообщила она. — Я работаю в Бюро прогнозов в Лаббоке. Прежде чем вы отбуксируете фургон в гараж, мне нужно кое-что сделать. Извините меня. — И она забралась в машину через боковую дверь.

Леон засунул руки в карманы балахона и с интересом взглянул на Роуна.

— Она у тебя настоящая фурия. Наверное, держит тебя в ежовых рукавицах. — В голосе человечка звучало сочувствие.

Роун, защищаясь, поднял руки вверх.

— Никакая она не моя. Я просто езжу с ней.

Брови Леона взметнулись вверх, но ничего больше он не сказал.

— Я фотограф, — добавил Роун. — Фиксирую на пленку ее работу.

— А-а… Ну, понятно… — многозначительно протянул Леон и перевел взгляд на фургон. — А что она сейчас там делает?

— Играет на компьютере, — ответил Роун, решив, что такое объяснение лучше всего подойдет для стариковской головы. — Она ненадолго. Где-нибудь поблизости продаются прохладительные напитки?

— В гараже есть автомат.

В гараже Роун действительно нашел древний автомат, бросил в щель двадцатипятицентовую монету и, получив банку апельсинового сока, прислонился к стене, чтобы утолить жажду и выкурить сигарету. За весь предыдущий день он выкурил только две сигареты. Если так пойдет и дальше, сигарет ему хватит до конца месяца. И вовсе не потому, что Виктория осуждала курение и не переносила сигаретного дыма, а из-за того, что с тех пор, как он отправился в это путешествие, курить просто не хотелось.

Покончив с соком и сигаретой, Роун достал из сумки чистую футболку с изображением черного медведя, вымыл лицо и немного освежился в туалетной комнате. Чувствуя себя увереннее и свободнее, он вышел на солнце — как раз вовремя, чтобы увидеть кругленький зад Виктории, вылезавшей из фургона со своим портативным компьютером в руках и кучей распечатанных карт под мышкой. Поскорее отвернувшись, Роун вытащил из багажника свою сумку с фотоаппаратурой и зашагал к выходу, не смотря на Викторию, которая передавала ключи Леону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "От греха подальше"

Книги похожие на "От греха подальше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карин Либо

Карин Либо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карин Либо - От греха подальше"

Отзывы читателей о книге "От греха подальше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.