» » » » Эмилия Лоринг - Мы покорим бурю


Авторские права

Эмилия Лоринг - Мы покорим бурю

Здесь можно скачать бесплатно "Эмилия Лоринг - Мы покорим бурю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Темпораль, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмилия Лоринг - Мы покорим бурю
Рейтинг:
Название:
Мы покорим бурю
Издательство:
Темпораль
Год:
1995
ISBN:
5-88799-006-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мы покорим бурю"

Описание и краткое содержание "Мы покорим бурю" читать бесплатно онлайн.



Молодая девушка борется за то, чтобы ее племянник, рано лишившийся матери, был признан сыном своего непутевого отца-плейбоя. И в этой борьбе, погружающей ее в мир интриг, обретает большую настоящую любовь.






— Когда вы напали на след Гая?

— Кольцо. Но, прежде всего я был уверен, что это был кто-то из своих, иначе бы собака подняла шум и разбудила Дики. Мне бы хотелось раздать драгоценности сегодня, но я могу попасть в аварию — и как мы тогда будем выглядеть? Я положу все это под свою подушку, когда лягу спать. Это… замечательно для Сони, что вы теперь будете опекуном ребенка, — он откашлялся. — Своему отцу он не нужен. Если… если она захочет, вы позволите нам с Джейн взять его на время? Вот так. Джейн без ума от ребенка. И я тоже. Похоже, что у нас никогда не будет своего. Со мной все в порядке. У меня есть моя жена. Мы с ней все обговорили. Мы покупаем дом Брандта, так что мальчик будет рядом с Кингскортом — если вы позволите нам его взять. Подумайте, мы не собираемся давать ему другую фамилию или усыновлять его, но Соня настроена вернуться в город…

— Кто вам сказал, что Соня собирается вернуться в город? Зачем ей это?

— Работа. Она сказала, что должна зарабатывать.

— Это явная чушь.

— Но это ее дело. Надеюсь, что она не будет работать на Брандта, найдет другого заказчика. Здесь у меня с вашим братом мнения совпадают. Мне не нравится этот Дон, — он засунул руки в карманы и направился к выходу.

— Неприятный вечер. Я пойду наверх. Джейн молодчина, но ненавидит когда воет ветер. Подумайте о том, что я сказал про мальчика, хорошо? Мы будем добры к нему. И не избалуем его, это я знаю. Мы слишком хорошо запомнили, что потакание сделало с его отцом, и приложим все свои силы, чтобы сделать из него человека, похожего на Майкла Фарра.

Слова Тома Нэша вспомнились Майклу несколькими днями позже, когда Том и его жена позвали Джима Невилла, чтобы он поддержал их просьбу взять Дики. Доктор Невилл считал, что мальчик нуждается в семейной обстановке.

— Соня идет, — предупредил Нэш. Войдя, Соня замерла на пороге.

— Элкинс сказал, что меня хотели видеть в библиотеке. Звучит несколько таинственно. Зачем вы все здесь собрались? Что это — неделя собраний? — легкое волнение появилось в ее голосе. — Надеюсь, ничего не случилось с Дики?

Она бросила испугагагый взгляд на Майкла.

— Нет-нет, Соня. Буквально несколько минут назад я сам слышал, как Дики смеется. Доктор хочет кое-что сказать вам.

Проницательные глаза Джима Невилла нахмурились.

— Это не моя просьба, мисс Соня, я просто хочу сделать небольшое заявление по просьбе мистера и миссис Нэш. Они полагают, что вы позволите им воспитывать ребенка вашей сестры, как их собственного.

Сонины глаза загорелись яростью, когда она обернулась к Майклу.

— И вы на это согласились? Вы заставили меня поверить, что хотите, чтобы Дики оставался со мной, а сами в это время собирались избавиться от него! И я считала вас честным человеком. Верила, что вы искренни! Как будто кто-то из вашей семьи…

— Эй! Подожди, дорогая! Послушай своего старшего брата Томми.

— Я сам отвечу ей, Нэш, — Майкл почувствовал, что его глаза наливаются кровью. — Остановитесь на минуту и подумайте, Соня, как изменились обстоятельства за последнее время. Все нужно решить сегодня, ведь завтра я отплываю с Гаем. Я не могу позволить ему отправиться… в это путешествие одному. Серена уезжает из Кингскорта через несколько недель и…

— И, конечно, меня нельзя оставить здесь без надзора. Я сама не собираюсь здесь оставаться. Я ненавижу это место. У меня есть работа в городе. Дики и я…

— Минуту, мисс Соня, — глубокий голос Джима Невилла подействовал на всех успокаивающе. — Работа в городе означает, что ребенок все время будет заперт в тесной комнате, не правда ли? Вы ведь любите его и желаете ему добра?

— Люблю! Люблю! Я обожаю его! Неужели вы не понимаете, что Дики — это единственное, что осталось у меня от моей семьи на целом свете? — Соня сжала кулаки так, что даже костяшки побелели — Конечно, если на карту поставлено здоровье мальчика, доктор Джим, я согласна. Джейн может забрать его. Сейчас я понимаю, что она все эти годы заботилась о нем и хотела быть к нему ближе.

Майкл схватил ее за руку, когда она повернулась, чтобы выйти.

— Есть еще один выход. Выходите за меня замуж, Соня, и мы будем вместе растить мальчика…

Она прервала его в порыве ярости.

— Всегда готовы пожертвовать собой для кого-то, не правда ли, Майкл, или готовы пожертвовать кем-то еще? Вы согласились, чтобы я вышла замуж за вашего брата, зная, что он за человек! Я не выйду замуж ни за кого из вас, если никогда не увижу Дики снова, — она переводила горящий взор с лица на лицо собравшихся в этой комнате людей. — Вы все предатели! Вы задумали это, когда были такими ласковыми и добрыми со мной. Я ненавижу вас всех! Я ненавижу каждого из вас!

Майкл рванулся за Соней, когда она выбежала в холл. Том Нэш поймал его за рукав.

— Лучше дать ей выплакаться, Майкл. Я уже видел раньше, какая она бывает в гневе.

Был ли Сонин гнев вызван потрясением и переживаниями предыдущих дней или она имела в виду, что не выйдет за него замуж, если не сможет больше увидеть Дики. Майкл размышлял об этом еще и еще, наверное, в сотый раз, стоя в каюте Гая, пока тот подписывал ценные бумаги. Он не должен был позволять Тому остановить себя, когда Соня выбежала из библиотеки. Ему надо было пойти за ней, взять ее руки в свои и держать, пока не объяснится до конца, пока она не поймет, как он уверен, что Том и Джейн должны ухаживать за ребенком. Он собирался повидать ее до отъезда из Кингскорта, но Либби сказала, что Соня на несколько дней уехала в город. Но он не будет долго отсутствовать и когда вернется, то заставит ее с ним встретиться.

Майкл посмотрел на тонкие пальцы Гая. Какие мысли скрывались за его бледным лицом? Через открытый иллюминатор слышались далекие гудки, звон якорных цепей, шум и грохот портовых грузовиков, возбужденные голоса пассажиров, грубая перекличка грузчиков и матросов. Вместе с этими звуками в каюту проник запах нагретого асфальта, порта и моря.

Гай положил ручку, закончив писать.

— Теперь твоя очередь, братец. Преврати это все в наличность, когда я отчалю. Если моя жизнь окажется слишком короткой, постарайся, чтобы он был счастлив. Для ребенка здесь остается еще достаточно денег, может быть, даже слишком много. Когда история с моим отцовством вышла наружу, это было на первых страницах всех газет, не так ли? Эта новость даже вытеснила сообщение о твоем избрании. Что будет с ребенком?

— Том Нэш и его жена возьмут его к себе, по крайней мере, на эту зиму.

— А что Соня сказала об этом?

— Это решение было принято с ее согласия. Она собирается перебраться в город — работать там.

— Работать? С Брандтом?

— Не знаю.

— Мне сказали, что у него открылось второе дыхание. Он уладил проблемы с кредитами и опять успешно занялся биржей. Нам лучше выйти на палубу, а то ты случайно прозеваешь отплытие. Очень хотел бы, чтобы ты поехал со мной, дружище. Никогда раньше не ездил никуда в одиночестве.

Какая-то мальчишеская грусть прозвучала в его голосе. Майкл с трудом подавил желание обнять Гая за худые плечи. Гай обиделся бы на это. И Майкл сказал со всей легкостью, на какую был способен:

— Но я отправляюсь с тобой. Линда Хэйл ждет эти бумаги за дверью. Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя одного… сейчас?

— Ты едешь со мной! Ради Бога! Пойдем наружу! Мне здесь душно.

Сумерки уже сгустились, когда они вышли на палубу. Опаловые и фиолетовые сумерки, таинственные, как фата новобрачной, окутали силуэты кораблей, качающихся у причала; лишь на мачтах вспыхивали отблески вечерней зари. Вдали светился одинокий парус. Первая звезда робко светила в вечернем небе. Море в сумерках стало казаться глубже и тяжелее, будто пытаясь не выпустить свои подводные тайны наружу; поднимающийся ветер вспенивал волны.

— Намечается суровый ветер. Почему они не выключат этот бакен? Он ревет, как стадо голодных духов. Он…

— Вот и я!

Майкл в изумлении уставился на женщину в изящном сером костюме из твида, которая сразу же взяла его под руку.

— Филлис! Что ты здесь делаешь?

— Это удивление или радость? Я плыву на этом корабле, конечно. Разве Гай не сказал тебе? Слышите щелчки фотоаппаратов?

Майкл посмотрел на своего брата — лицо Гая выглядело озадаченным.

— Отойдем на минутку, дружище. Мы сейчас вернемся, Филлис.

Он отвел его к трапу, у которого толпились торговцы цветами, посыльные и провожающие. На горизонте в домах стали зажигаться огни. Человек в мундире морского офицера, стоявший у трапа, громко сказал:

— Корабль отплывает через пять минут. Майкл повернул голову в направлении Филлис.

— Какого черта здесь делает Фил?

Гай ухмыльнулся в ответ.

— Мой последний элегантный ход в духе Макиавелли. Думал, что твоим любовным проблемам не помешает, если Филлис на некоторое время исчезнет с твоего пути. Я совсем упустил, что ты тоже можешь поехать со мной; она согласилась, что должна ехать. Ей Богу, что же ты не сказал мне раньше, что едешь? Я хотел помочь тебе, честно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мы покорим бурю"

Книги похожие на "Мы покорим бурю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмилия Лоринг

Эмилия Лоринг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмилия Лоринг - Мы покорим бурю"

Отзывы читателей о книге "Мы покорим бурю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.