» » » » Кристин Морган - Обретенное счастье


Авторские права

Кристин Морган - Обретенное счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Кристин Морган - Обретенное счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристин Морган - Обретенное счастье
Рейтинг:
Название:
Обретенное счастье
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
5-05-005170-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обретенное счастье"

Описание и краткое содержание "Обретенное счастье" читать бесплатно онлайн.



Из сборника «Шипы и розы».

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…






— Вы никуда не пойдете, док, пока я не удостоверюсь, что с вами все в порядке.

— Я говорю, со мной все о'кей, — сказала она, сделав быстрое движение руками, точно не зная, что он собирается делать. — Посмотрите сами.

Ее сердце бешено колотилось.

Он сел рядом с ней на диван и принялся осматривать ее руку.

— Что вы делаете? — спросила она, ее глаза расширились, а голова пошла кругом.

— Вы же сами предложили… Вот смотрите, здесь то, что я и предполагал.

— Что вы предполагали?

— Ушиб.

— Вы не врач, — сказала она. — Вы… вы…

Он самый сексуальный мужчина из всех, кого она когда-либо встречала. Но это не дает ему права осматривать ее.

Или дает?

Аманда едва дышала. Все тело пылало огнем.

Если Сэм дотронется своими большими, крепкими руками до нее, она пропала.

— Давайте посмотрим здесь, — сказал он. И начал осматривать ее плечо и шею, мягко нажимая пальцами на кожу. Его движения превратились в легкий массаж. — Здесь больно? — спросил он, заметив, как нахмурились ее брови.

— Нет, — быстро ответила она, желая дать ему понять, что не одобряет его действий. Но ничто уже не могло его остановить. Аманда сверкнула на него глазами. — Думаю, что если бы вы были настоящим врачом, а я вашим пациентом, то такой осмотр принес бы вам большие неприятности, — сказала она предостерегающе.

Он усмехнулся.

— Мы оба знаем, что я не врач.

— А я не ваш пациент.

— Да. — Он явно забавлялся. — Так вы сказали.

— Я хочу встать, — заявила она, все еще сверкая глазами. Она должна что-то сделать, чтобы оградить себя от этих чувственных прикосновений, пронизывающих все ее тело.

— Минутку, Аманда, — сказал он, растягивая слова. — Не торопитесь.

Кончики его пальцев надавили сильнее, и Аманда потеряла все свои аргументы. Еще мгновение — и она потеряет контроль над собой.

Нужно что-то сделать, чтобы остановить его, — подумала Аманда.

Она действительно хотела, но не смогла. У нее не хватало воли пошевелить даже пальцем, тем более оттолкнуть его руки. Она была околдована прикосновением его сильных и нежных пальцев.

Ее заливала горячая волна возбуждения. И она знала, что ведет себя совсем не так, как следовало бы, если хочет сохранить хоть каплю здравого смысла.

— Сэм…

— Шшш. Я почти закончил, — сказал он. — Еще где-нибудь больно?

— Нет.

— Здесь?

— Нет.

Наконец он слегка нажал вдоль ключицы.

— А здесь? — спросил он.

— Ах… ах, — сказала она, напряженно сглотнув.

Пока он осматривал ее, ей было все труднее держать себя в руках.

Сэм поднял глаза, и их взгляды встретились. В следующее мгновение словно искра пробежала между ними. Она бессознательно облизнула губы.

— Сэм, мы зашли слишком далеко. Дайте мне встать, иначе случится то, о чем мы впоследствии будем сожалеть.

Кажется, он не слышал ее. Он взял ее лицо в свои руки.

— Я хочу поцеловать вас, Аманда, — предупредил он, прежде чем прильнуть к ее устам.

— Нет, не надо! — воскликнула она. Но ее голос был таким глубоким от желания, что Аманда понимала: он чувствует это. Сэм настолько близко наклонился к ней, что она ощущала тепло его дыхания.

Остановившись, он пристально посмотрел ей в глаза, как будто собираясь проникнуть ей в душу. Он прикоснулся указательным пальцем к ее нижней губе и погладил ее. Аманда слышала собственное дыхание.

— Я знаю, вы хотите меня, — сказал он хрипло.

Но прежде чем она успела ответить ему, он поймал ее нижнюю губу зубами и просунул между ее губами кончик языка.

Это было последней каплей. Аманда больше не контролировала себя. Она хотела его — ужасно.

Какой стыд.

Было слишком поздно вспоминать о стыде. Она обвила руками его шею, зная, что уже давно пропустила тот момент, когда стоило стыдиться.

Сэм застонал, когда она обняла его, и захватил ее рот в нежном, но невероятно страстном поцелуе.

Никогда в жизни Аманду не целовали с такой опытностью, с таким вожделением. Она хотела его. Она должна быть с ним и получить удовольствие, которого страстно желала.

Но как она могла думать о продолжении?

Не было сомнений, что стоило охладить пыл. Для них обоих.

Сэм отстранился, прежде чем она успела это сделать, и пристально посмотрел ей в глаза. Он тяжело дышал. Аманда тоже.

— Мы не можем… — произнесла Аманда.

— Я знаю. Дети, — ответил он.

— Не только из-за детей. Вообще, — сказала она. — Я не хочу заниматься этим ни с вами, ни с кем-либо другим.

— Да-а, я знаю, что вы имеете в виду. Согласен — вы правы.

Ужасно услышать такое, особенно после страстных объятий и пылких поцелуев.

Аманда сделала жест рукой.

— Пожалуйста, позвольте мне встать. Я должна идти.

— Да, — ответил он. — Я отпущу вас через минуту.

Он снова приник к ее губам, на сей раз более мягко, и Аманда не нашла в себе сил отстраниться.

Звук, донесшийся из холла, привлек внимание Аманды. Сэм внезапно замер. Слабый звук повторился. Они узнали голос Сары, зовущей отца.

Сэм немедленно встал.

— Мне нужно посмотреть, как там Сара. Но я сразу же вернусь.

— Я ухожу. Мне нет причин оставаться.

Аманда видела, как Сэм стиснул зубы. Он не сказал ни слова, а их и не требовалось, чтобы понять, что его это рассердило.

Ну, она тоже не чувствовала себя счастливой.

Он развернулся и пошел к Саре.

Аманда быстро встала и ушла, зная, что оставляет здесь свое сердце. Но, по крайней мере она сумела удержать себя в руках.

Этот вечер стоил ей многого.

Гораздо большего, чем она даже себе представляла.


Сэм долго убеждал Сару, что под ее кроватью нет монстров, и снова уложил ее спать. Он посмотрел не только под кроватью, а также за занавеской и в шкафу. Потом он побрызгал везде антимонстровым составом — самодельным снадобьем из воды и ванильного порошка. Это действовало на него, когда он был ребенком, а сейчас помогало его девочкам. Они обычно крепче спали после того, как он освобождал их комнату от монстров.

Когда Сэм вернулся в гостиную, Аманды уже не было. А он так надеялся.

Дело в том, что он не ведал, что творил, подвластный Аманде, будто в бреду. Ни одна другая женщина — даже его жена — так не сводила его с ума.

— Проклятье, — выругался он, тяжело дыша.

Разочарованный и разозленный, он подошел к окну. Что эта женщина пыталась с ним сделать? Покалечить, лишить разума?

Хватит с него ее штучек, подумал он. Ему не нужна Аманда. Ему не нужна никакая женщина. Ну, если только немного развлечься… Он всего лишь человек, в конце концов.

Сэм слышал, что неподалеку есть ночной клуб, развеселое местечко. Как только миссис Каннингэм будет в состоянии посидеть с его детьми, он отправится туда и позволит себе согрешить. Ведь он живой человек!

И после того, как он проведет ночь в клубе, доктор Аманда Лукас перестанет занимать его мысли.

Но пока эта ночь не настала, не было способа обмануть себя. Сэм знал, что будет думать о ней.

Часто.

В этом он был уверен.


На следующее утро Сэм встал и приготовил блины для своих детей по рецепту, который дала ему миссис Каннингэм. Они хорошо получились. Во всяком случае, девочки ели с аппетитом. Потом одел их, чтобы идти в церковь. Они чуть опоздали: утренняя служба уже началась.

После службы Сара и Кэролайн заторопились домой к своему щенку. Но Сэму нужно было заправить машину, и он направился к ближайшей бензоколонке. Он чувствовал себя отвратительно, как брюзгливый ворчун, но полагал, что будет лучше не показывать этого.

Ни на минуту он не мог выбросить Аманду из головы.

Сэм подъехал к заправке и принялся наполнять бак. И вдруг увидел Аманду, идущую от кассы. Оглянувшись, он заметил ее автомобиль, который был припаркован у автосервиса.

Внезапно его настроение улучшилось.

— Аманда! — позвал он. Он увидел, как она вздрогнула, но не остановилась. — Аманда, подождите! — позвал он снова, на этот раз громче. Наконец она остановилась и медленно повернулась к нему. Между ними было всего несколько шагов. — Вы действительно хорошо убегаете, — сказал он.

Ее глаза расширились.

— Прошу прощения?

— Ну, Аманда… Мы оба знаем, что вы убежали прошлым вечером.

Она изумленно посмотрела на него.

— К вашему сведению, я не убежала. Я сказала вам причины, по которым ушла. Было бессмысленно оставаться.

— Вы не могли подождать несколько минут?

— Конечно, я могла подождать, — сказала Аманда, высоко подняв голову. — Но я не хотела.

— О'кей, — сказал Сэм, качая головой. — Понимаю. Но все же я хочу знать, что заставило вас остаться в первый раз? Когда девочки пригласили на ужин, что заставило вас остаться?

— Мне нравятся ваши дети. Очень.

— Да, вы им тоже нравитесь. — Сэм пристально с неодобрением смотрел на нее. — Послушайте, — сказал он наконец. — Моим детям не нужны сердечные раны. Если вы это предлагаете им, то найдите другой объект для своей жалости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обретенное счастье"

Книги похожие на "Обретенное счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристин Морган

Кристин Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристин Морган - Обретенное счастье"

Отзывы читателей о книге "Обретенное счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.