» » » » Розалинда Лейкер - Сокровища любви


Авторские права

Розалинда Лейкер - Сокровища любви

Здесь можно скачать бесплатно "Розалинда Лейкер - Сокровища любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Издательство Мир книги, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Розалинда Лейкер - Сокровища любви
Рейтинг:
Название:
Сокровища любви
Издательство:
Издательство Мир книги
Год:
2008
ISBN:
978-5-486-02423-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровища любви"

Описание и краткое содержание "Сокровища любви" читать бесплатно онлайн.



У Айрин Линдсей, дочери известного лондонского ювелира, есть мечта — пойти по отцовским стопам и освоить ювелирное дело. Но на пути девушки встречается множество преград. Сначала строгий и своевольный отец не желает прислушаться к просьбам дочери и помочь ей в учебе, затем коллеги долго не желают признавать в ней профессионала. Но Айрин не отчаивается — она много работает и своим умением и талантом достигает высот в ювелирном искусстве.






— Может быть, сядем за стол? — спросил Грегори, предложив руку мадам Борискиной.

Пожилая дама с благодарностью взяла его под руку.

— Бедняжка Мария сегодня не смогла прийти в казино, — сообщила она Айрин, которая шла по другую сторону от нее. — Зато Леон как сумасшедший играет по вечерам и, представьте себе, выигрывает! — Внезапно она остановилась. Ее богатая интуиция подсказала, что здесь что-то происходит. — Что такое? Посмотрите, что случилось? Я ничего не вижу, — возбужденно бормотала она.

Грегори отвел ее в сторону, откуда слышался шум и куда были обращены все взгляды. Это явилась Лилиан — с ослепительным колье на шее, чарующей улыбкой отвечая на приветствия восхищенной толпы. Кроме колье, на ее шее не было никаких украшений. Ее золотистые волосы были зачесаны вверх, а белое кружевное платье плотно облегало стройную фигуру. Она шла в сопровождении высоких молодых людей, обожателей, которые напоминали петухов, зорко и гордо оберегающих свое сокровище.

— Лилиан в своем стиле, — сквозь зубы процедил Грегори. — Ты только посмотри, какое на ней колье!

Айрин ничего не ответила. Она не могла точно сказать, что было надето сейчас — копия или оригинал. Скорее всего, копия. Французы научились делать стразы такого высокого качества, что даже специалист не мог отличить их от бриллиантов. Она не сказала Грегори, что Дерек день и ночь в поте лица трудился над колье, чтобы закончить его в срок. Айрин, как и обещала, все сохранила в тайне, даже от Грегори.

Вдруг послышался шум и появился Леон, узнав, что в казино появилась Лилиан Роз. С угрожающим видом он приблизился к ней, пожирая ее бешеным взглядом. Стало ясно, что назревает скандал.

Заметив Леона, Лилиан не моргнула и глазом. Она его не боялась. Ее окружали молодые поклонники и множество других людей. Она смотрела на него с легкой насмешкой и даже превосходством.

Игроки, бывшие с Леоном, знали, что за несколько минут до этого он сгреб с игрового стола свой выигрыш — пригоршню золотых луидоров. Поравнявшись с красоткой, он разжал ладонь и со всей силой швырнул монеты прямо в лицо Лилиан. От неожиданности она громко вскрикнула и, подняв руки, отшатнулась назад. Он бросился к ней, оттолкнув кавалеров, пытавшихся прийти ей на помощь. Грубо сорвав с ее шеи колье, он залепил ей такую пощечину, что Лилиан закачалась и с визгом упала на пол.

В тот же миг Леон почувствовал сильный удар под ребро от Грегори. Он выронил колье и с ожесточением стал топтать его, кроша стразы в блестящую пыль и уничтожая тем самым улики. Лилиан теперь трудно будет обвинить в мошенничестве. Когда разъяренный Леон топтал ожерелье, Грегори со всей силой ударил его я глаз. Тот зашатался и растянулся на полу. Из носа хлынула кровь.

Тяжело дыша, Грегори стоял рядом. Поверженный Леон лежал, не подавая никаких признаков жизни. На шум сбежалась охрана казино, пытаясь привести Леона в чувство. Высвободившись из рук охранников, пытавшихся его задержать, Грегори бросился к Лилиан, которая билась в истерике. Кто-то уже помог ей подняться. Она с рычаниями кинулась в объятия Грегори, который взглядом попросил Айрин, чтобы та не отходила от него, потом вывел Лилиан из толпы и проводил до номера.

— Мне надо срочно уезжать отсюда, — в панике взвизгнула Лилиан. — Ноги моей здесь больше не будет.

Грегори пытался ее успокоить, но она была невменяема, одержима единственной мыслью: как можно скорее покинуть это место. Покрикивая на служанок, она приказала срочно собирать багаж и лично позвонила, чтобы вызвать кеб.

Грегори налил себе виски и предложил Айрин выпить с ним, но она отказалась. Ей хотелось поскорее покинуть эту комнату, но Грегори счел своим долгом дождаться, пока Лилиан не окажется в полной безопасности. Тем временем Лилиан уже немного успокоилась, переоделась в дорожный костюм, выкрикивая из спальни приказания служанкам. Одну из них она отправила на вокзал с багажом. Когда пришел портье, чтобы забрать чемоданы, она снова бросилась Грегори на шею.

— Поехали со мной, — зашептала она. — Давай забудем все плохое, что было между нами. Ты нужен мне, Грегори! Я знаю, ты меня еще любишь. Давай начнем все сначала.

Айрин была ошеломлена происходящим. Ей казалось, что эта красивая плачущая женщина способна растопить сердце любого мужчины. Грегори ласково смотрел на жену, держа ее за талию.

— Я не нужен тебе, Лилиан. Ты никогда во мне не нуждалась. Ты была в панике, когда выходила за меня замуж в Нью-Йорке, и сейчас ты опять в панике. Забыла, как перед нашим отъездом из Лондона у тебя сорвалась пара ангажементов, а в Нью-Йорке ты не получила роль на Бродвее, на которую очень рассчитывала? Разве я не прав? Вот ты и решила вернуться из «американских каникул», подстраховав себя замужеством.

— Я все еще твоя жена, не забывай это! — визгливо крикнула Лилиан. — Пока я жива, ни одна женщина не займет мое место. Ты еще вернешься ко мне, и мисс Линдсей это знает. Скоро и ты это поймешь.

Повернувшись, Лилиан выскочила из номера. Спустившись на лифте, она собралась забрать из сейфа драгоценное колье Фаберже и остальные украшения.

Видя расстроенное лицо Айрин, Грегори крепко обнял ее.

— Все, что она тут наплела, — полная чушь, и ты это знаешь сама. Я люблю только тебя. Ты — моя единственная любовь, и никто не в силах нас разлучить. Мы навсегда вместе.

Айрин прижалась к нему, пытаясь успокоиться в его объятиях, хотя это было нелегко после всего, что тут устроила Лилиан.

На выходе из отеля их неожиданно остановили два джентльмена в вечерних костюмах.

— Вы мистер Барнетт? — спросил один. — Мистер Грегори Барнетт?

— Да, это я, — ответил Грегори.

— Вы муж мадам Лилиан Роз?

— Да.

— Вам известно, что она совершила мошенничество? Она обманула князя Леона Романова: присвоила себе драгоценное колье и подменила бриллианты на стразы.

— Мне ничего неизвестно об этом. Я не видел, чтобы она ему что-то передавала. Я только видел, как он сорвал с нее украшение.

— Речь идет о другом колье.

— Но каким образом оно попало к ней? Колье было украдено? Или это был его подарок?

— Мадам Роз получила его с определенным условием, которое не было выполнено.

Грегори саркастически скривил рот:

— Это пустой разговор. После того как она получила колье в подарок, оно стало ее собственностью. По этическим соображениям ни вы, ни я не вправе вмешиваться в эти дела.

Взяв Айрин за локоть, он попытался пройти мимо них, но эти двое снова преградили им путь.

— Вопрос не исчерпан, сэр. Я уполномочен вручить вам важное сообщение.

Грегори прищурился, словно предчувствуя, что будет дальше.

— Слушаю вас.

— Князь Леон требует сатисфакции. Вы не только нанесли ему оскорбление, но к тому же являетесь мужем мошенницы, которая гнуснейшим образом обманула его.

Из груди Айрин вырвался стон. Только этого им не хватало! В отличие от нее Грегори сохранял невозмутимое спокойствие.

— Когда и где? — равнодушно спросил он.

— Сегодня, в полночь, в парке у виллы Люнель. Вам предоставляется право выбор оружия. Сабли или пистолеты?

— Пистолеты, — ответил Грегори.

— На дуэли будет присутствовать доктор. Вы можете предоставить своего секунданта? Если нет, присутствующий здесь мсье Девере готов взять на себя эту обязанность.

Грегори поклонился ему:

— Сочту за честь, сэр.

— Тогда доброй ночи, сэр. Доброй ночи, мадемуазель.

Айрин не могла поверить тому, что только что произошло на ее глазах. Казалось, кошмар никогда не кончится.

— Грегори, это безумие! — в отчаянии кричала она. — Ты этого не сделаешь. Я не допущу подобной глупости. Дуэли давно отошли в прошлое. Это же чистейший анахронизм!

— Согласен, — ответил Грегори, взяв ее дрожащие руки. — Пойми, мне бросили вызов, и я не могу его не принять. Я не допущу, чтобы в глазах каких-то иностранцев англичанин выглядел трусом. Я не могу уронить честь моей великой страны, иначе я бы предал моего короля, мою родину, все самое святое, во что я верю. Этого я не могу сделать даже ради тебя, моя дорогая.

Айрин видела, что все ее доводы не в состоянии переубедить его. Единственное, что было в ее силах, — это морально поддержать его.

— Можно мне быть рядом с тобой? — умоляющим тоном спросила она.

Грегори покачал головой:

— Нет. Ты будешь ждать меня дома. А пока у нас в запасе еще несколько часов.

Когда они вернулись в квартиру, Айрин почувствовала, что драматический ход событий, так гнетуще действовавший на нее в последнее время, достиг своей кульминации. Самому любимому человеку грозила смертельная опасность. Она еще никогда так не боялась за его жизнь.

Глава 18

Ранним утром, направляясь на работу и проходя по двору, Дерек с удивлением увидел Айрин, которая, стоя у дверей квартиры, явно поджидала его. Заметив его, она бросилась вниз по ступеням, размахивая шарфом. Бросив на землю сумку с завтраком, Дерек схватил ее за плечи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровища любви"

Книги похожие на "Сокровища любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Розалинда Лейкер

Розалинда Лейкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Розалинда Лейкер - Сокровища любви"

Отзывы читателей о книге "Сокровища любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.