Авторские права

Люциус Шепард - Aztechs

Здесь можно скачать бесплатно "Люциус Шепард - Aztechs" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Aztechs
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Aztechs"

Описание и краткое содержание "Aztechs" читать бесплатно онлайн.








Без двадцати час Деннар подал сигнал. Я выбрался из лимо и взглянул, куда он показывал. Ярдах в сорока слева от головы был пригорок, охраняемый органными кактусами. С его вершины за нами следил появившийся всадник на коне, вскоре к нему прибавились еще два. Их силуэты чернели беззвездными дырами на небе. Что-то в их манере сидеть на конях зашевелило волосы у меня на затылке. Они оставались на гребне с минуту, потом повернули лошадей и скрылись из вида. Вскоре после этого уверенным шагом из-за пригорка вышел Зет-2, одетый в светло-серый костюм и рубашку в тон. Он прошел мимо сэмми, не поздоровавшись, и обратился к Лупе, которая - взволнованная и возбужденная - подбежала, чтобы встать рядом со мной. "Сеньорита Бернал", сказал он, "encantada" [исп. я восхищен]. Он повернулся ко мне и сказал: "Полагаю, никаких изменений, сеньор По."

"Никаких", ответил я. "Мы доставим вас в дом Рамиро к трем. Потом..." Я пожал плечами. "кто знает..."

"Никто, кроме бога", сказал он и улыбнулся. "Но будьте уверены, бог следит за нами сегодня ночью."

Пока мы ехали в сторону Эль Райо, Зет-2 сидел на сидении, обращенном назад, рядом с ним Лупе, Фрэнки вверх ногами прицепился к крыше, снимая интервью. Представитель отвечал на каждый вопрос с вежливой сдержанностью и улыбкой типа Иисус-возлюбил-вас. Каменная голова навевала мрачные чувства, но ее человеческий близнец обладал аурой невозмутимой безмятежности. Это было мило - во всяком случае, для него - но я сомневался, что на Рамиро Карбонелла это произведет хоть какое-то впечатление. Ответы Зет-2 становились все более уклончивыми. Во мне брыкалось беспокойство, и его блаженные увиливания начали раздражать меня.

"Эй", сказал я, прерывая Лупе на половине вопроса и обращаясь к представителю. "Как тебя называют люди, мужик? Когда ты пьешь с друзьями, не говорят же они "передай-ка орешки, Зет-2"? У тебя есть прозвище?"

Фрэнки зажужжал, поворачивая линзы, чтобы захватить меня в кадр.

"Зи", невозмутимо ответил представитель. "Можете звать меня Зи."

"Окей, Зи. Так какова твоя история, Зи? Кто ты был, прежде чем приземлился в эту тачку?"

"Я был, кто я был", ответил он.

Ну, конечно... Это все проясняет. Потому что, понимаешь, я думал, что ты не был, кем ты был."

Улыбка Зи была эмблемой бесконечного терпения. "Спросите ли вы меха, наполненные новым вином, каково им было, когда они полнились грязной водой?"

"Я не стал бы спрашивать меха", ответил я. "Это глупость."

Зи поднял руку, словно, сказав это, я попал в точку.

"Но ты же не хренов мех", сказал я.

"Позвольте мне спросить вас, сеньор По... потому что вы сопротивляетесь моей аналогии. Как вы чувствовали себя ребенком, обмочив пеленки?"

"Я не помню. Но думаю - как дерьмо."

Зи скрестил ноги, разгладил морщину на брюках. "Логически говоря, я мог бы вспомнить, кем я был, но это не имеет никакого значения. Вас удовлетворит, если я отвечу, что был никем?"

"Возможно, если вы расскажите, кто вы сейчас."

"Язык имеет свои пределы", сказал он. "Когда доходит до выражения невыразимого - идеи бога, концепция бесконечности - более полезна математика."

"Хотите сказать, вы думаете, что вы бог?"

Зи заулыбался шире. "Вы всегда так буквально мыслите, сеньор По?"

"Только когда он полный тупарь!" Лупе подобрала ноги под себя и хмуро смотрела на меня. "Ты будешь дальше прикидываться тупарем, Эдди? Или дашь мне вести интервью?"

Я не знал, играет она или нет. Ее фаны любили наши маленькие стычки для простаков это придавало вещности нашим отношениям. Но я не был в настроении играть.

"Знаешь", сказал я Зи, "Рамиро возьмет тебя за задницу. Говори о нем, что хочешь, скажи, он сдвинутый, безжалостный хренов садист... но мужик не купится на чепуху о хлопке одной ладонью, что ты распространяешь. Двоим вам не ужиться."

"У меня существенные предложения сеньору Карбонеллу", сказал Зи. "У нас очень много совместных интересов для обсуждения. Если б не это, мы бы не встречались."

"Будем надеяться", сказал я. "Иначе ночка окажется короткой."

x x x

Я видел, как в пятнадцати милях от нас Эль Райо чертил фальшивый горизонт насколько хватало глаза, пылающую нить, протянутую с востока на запад. Чем ближе мы подъезжали, тем выше на фоне огня вздымались городские строения. Самым высоким был собор, который раньше называли Нуэстра Сеньора дель Райо, название, говорившее о явлении Девы в обжигающем красном свете, чему свидетелями были тысячи набожных. Церковь выстроили без задней стены, открытой к огненному занавесу на том самом месте, где материализовалась Матерь Божья, на случай если Она решит повторить представление. Ныне собор был частью компаунда Карбонеллов, организованная религия отступила в более безопасное место. Рамиро Карбонелл и два его сына оккупировали дом священника и связали оба здания туннелями и крытыми переходами с десятком строений меньших размеров, это логово отделялось от остатков Баррио Нингун [исп. квартал Нигде] высокими каменными стенами с сильной охраной.

Грязные улицы, которыми мы ехали, кишели тяжело вооруженными, сильно татуированными молодыми парнями. Союзники Карбонеллов. Они нехотя отходили в сторону, когда Роллс направлялся к собору; они щелкали в нас непогашенными окурками, размахивали своими пистолетами и плевали, а потом - когда мы проезжали мимо - возвращались к своим картам и шлюхам. Бездомные псы бросали на нас тревожные взгляды и рысцой скрывались в зевы переулков; нагие детишки, жующие сахарный тростник и тортильи, стояли в освещенных свечами дверных проемах, шлюшки-подростки пытались разглядеть богатеньких, спрятавшихся за темными стеклами. Пастельные домишки-casitas с дымящимися угольными очагами; упившиеся голОвушки, лежащие, возможно, мертвыми, перед кантинами без дверей; закутанная в шаль мать, несущая больного ребенка с веками в коросте мух к красному свету с просьбой о чуде. Вскоре дома уступили место обширному участку трущоб, хижинам из фанерных и картонных коробок, автопокрышек, ящиков и всего того, что попалось под руку. Из самодельных дымоходов всюду поднимался тонкий дымок, словно души, уходящие в Тело Господне: над головой они образовывали маслянистую серую тучу. А на дальней стороне, возвышаясь над Эль Райо как последнее святое сновидение на краю ада, возвышался собор. Мы могли бы ехать по такому месту сотню лет назад, и оно было бы более или менее таким же. Нищета - самая упорная человеческая традиция, и Баррио Нингун - один из ее великих храмов.

Мы подкатили к воротам компаунда. Я вылез наружу, показав себя двум охранникам, стоявшими на них. "Эдди По", сказал я.

Один из охранников, парень с годами, написанными на нем, с бородой цвета снега с перцев на груди, сказал: "С тобой порядок, По, но сэмми не пройдут."

Позади меня Чилдерс стоял на вращающейся турели БМП. Пара оборванных ребятишек глазели вверх на него и хихикали.

"Я договорился с Рамиро", сказал я. "Сэмми идут внутрь, или мы поворачиваем."

Я покрутил рукой Чилдерсу. Он поговорил с кем-то в машине. Деннар, Морли и Фетисов выпрыгнули и установили периметр. Чилдерс присоединился к ним. Увидев оружие, дети перестали хихикать, а любопытствующие, столпившиеся позади, попятились.

"Hijo [исп. сынок]", сказал я охраннику. "Пропусти, или я прикажу сэмми пробить мне новую дорогу."

"Думаешь, мне интересны эти засранцы?" Охранник захохотал. "Прикончим всех. Мне плевать."

Улица живо опустела; осталась горстка татуированных парней, слишком обкуренных или слишком тупых, чтобы беспокоиться о последствиях.

"Три минуты", сказал я охраннику. "Потом мы уезжаем. Ты делаешь неверных ход, дурак. Лучше поговори с Рамиро, или тебе придется сегодня совершить путешествие к Эль Райо."

Оба охранника исчезли; гораздо менее, чем через три минуты они вернулись. "Bueno", сказал бородатый. "Pasen."

Ворота загрохотали в сторону и мы въехали во двор, мощеный битым щебнем. Мальчишка в мешковатом камуфляже сделал нам знак подъезжать к ступенькам собора. С тех пор, как сбежал последний священник, Божий дом приобрел пост-апокалиптический глянец. Большую часть орнамента с фасада здания отстрелили или замарали надписями; металлические листы сменили стеклянные витражные окна, белый мрамор ступеней был забрызган зеленой, белой и золотой краской, цепочки черных символов, наподобие магических уравнений, были написаны поверх покраски. С мачты свисал красный флаг с черным кругом. Я не удивился бы, увидев демонов, выглядывающих из-за колонн, окаймлявших резные деревянные двери.

Лупе выбралась наружу и начала инструктировать Фрэнки, как снимать то или это. "Мы снова вживую", шепнула она мне. "Действуй, как знаешь!"

Кроме нашей группы, единственным человеком во дворе был мальчишка. Костлявый, лет четырнадцати максимум, с волосами до плеч и тонкими усиками. Громадный темные глаза полнились ненавистью. Узкий подбородок и клювообразный нос на пару размеров больше, чем нужно для такого лица. Физиогномия Карбонеллов. Наверное, внук Рамиро, подумал я. Он уставился на меня с угрюмым высокомерием. Даже дети здесь сдвинутые. Вот почему Карбонеллы поднялись так высоко. Они сдвинутее всех остальных.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Aztechs"

Книги похожие на "Aztechs" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люциус Шепард

Люциус Шепард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люциус Шепард - Aztechs"

Отзывы читателей о книге "Aztechs", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.