» » » » Диана Тэлкотт - Дороже всех наград


Авторские права

Диана Тэлкотт - Дороже всех наград

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Тэлкотт - Дороже всех наград" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Тэлкотт - Дороже всех наград
Рейтинг:
Название:
Дороже всех наград
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-497-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дороже всех наград"

Описание и краткое содержание "Дороже всех наград" читать бесплатно онлайн.



Келзи Уильямс живет в Миннеаполисе, где вместе с сестрой содержит крошечное семейное кафе.

Ей даже не приходит в голову, что ярко-рыжие волосы, из-за которых ее часто дразнили в детстве, станут для нее ключом к успеху, откроют блестящую карьеру. Ведь именно благодаря их огненному цвету на нее обратили внимание представители фирмы по производству косметической продукции.

Заключив контракт с фирмой на рекламную кампанию, Келзи получила интересную работу, новых друзей, возможность путешествовать…

Но, самое главное, — встретила настоящую любовь.






— Позвольте мне позаботиться о том, чтобы вы хорошо провели свой первый вечер на Гавайях. О мешках под моими глазами никто особенно не беспокоится.

Сияющая Девон взяла Марстона под руку.

— Завтра мы расскажем вам, как повеселились, — пообещала она.

Тейт и Келзи немного задержались, чтобы посмотреть, что будет дальше. Девон и Марстон не стали танцевать в традиционной манере, когда мужчина кладет руку женщине на талию, а она — на его плечо. Девон обхватила плечи Дэниела, не оставив ему другого выхода, кроме как прижать к себе.

— Как ты думаешь, это достаточно безопасно, чтобы мы могли спокойно уйти? — спросил Тейт.

Келзи закатила глаза.

— Девон обычно добивается всего, чего хочет. Но я никогда не думала, что она так амбициозна. И еще — раньше ее целью никогда не были мужчины.

Тейт нежно взглянул на Келзи.

— Знаешь что, — сказал он. — А мы ведь никогда не танцевали вместе.

— Я подумала о том же самом.

— Да?

— Но я хотела бы танцевать с тобой наедине, без посторонних глаз.

— Что ж, это можно организовать. Я люблю немноголюдные вечеринки.


Кто-то громко стучал в дверь номера Келзи, так что вся комната ходила ходуном, а картины на стенах вздрагивали. Келзи вскочила с кровати, не понимая, что происходит.

Нащупав в темноте халат, она подошла к двери и спросила: кто там.

— Это я, — послышался взволнованный голос Девон. — Открывай!

Девон стояла на пороге с перекошенным лицом. Келзи дважды видела ее в таком состоянии. Один раз, когда она выкрасила кошку в зеленый цвет ко дню святого Патрика, а второй раз, когда Девон узнала, что юноша, с которым она встречалась в школе, обманывает ее.

Келзи растерянно моргала, глядя на сестру. Потом она закрыла дверь и села на край кровати, бессильно сложив руки на коленях.

— Что такое, Девон? Что произошло?

— И ты еще спрашиваешь? Можно подумать: ты действительно не знаешь.

— Марстон что — приставал к тебе? — с ужасом спросила Келзи.

— Ха!

— Ха? Что — ха?

— Хотела бы я, чтобы мне так повезло, — отшвырнув с дороги новую пару туфель Келзи, Девон плюхнулась в кресло, заваленное вещами.

— Никогда — слышишь — никогда больше не делай мне таких одолжений и не знакомь меня с красавчиками, у ног которых лежит вся Америка.

— Что?

— И вообще хватит делать мне одолжения! — повторила Девон сквозь крепко сжатые зубы. — Потому что только что я так унизилась перед ним…

Келзи посмотрела на сестру, запахивая полы халата.

— Так что же случилось?

— Я решила изменить своей обычной манере поведения, вот что. Я подумала, почему бы не повеселиться как следует. Я это заслужила…

— Девон, что случилось?

— Я пригласила Марстона к себе в номер.

— Ты — что?

— Выпить на сон грядущий. И посмотреть на эти дурацкие оборочки и кружева на гавайском платье, которое я купила в магазине на пляже.

— И?

— И он отказал мне! — У Девон был такой вид, словно она вот-вот расплачется. — Он долго извинялся, а потом сказал — я цитирую: «Немногие знают об этом, но это мне надо нарядиться в кружева и оборочки».

По мере того, как до Келзи доходил смысл слов Девон, челюсть ее опускалась все ниже и ниже. Так вот почему их с Марстоном никогда не тянуло друг к другу.

— Он голубой, — бормотала Девон. — Голубой. Как ты могла познакомить меня с таким человеком и позволить мне так унизиться? Я чувствую себя дурой. Абсолютной дурой. Маленькой глупышкой, которая не понимает, откуда дует ветер.

— Я… он… он никогда… — У Келзи в голове вертелись тысячи мыслей, но ни одну из них она не могла облечь в слова. — Никто никогда не догадывался, — наконец выпалила она.

— На это он и рассчитывает. Сказал, что надеется, что я хорошая девочка и сохраню его секрет. Иначе это может повредить его карьере, может…

— Тогда зачем он вообще рассказал тебе об этом?

Девон поглубже уселась в кресле.

— Может быть, потому, что я была немного… настойчива.

Келзи знала, что означают эти слова. Девон умела быть упрямой и агрессивной. Из этой женщины действительно получился бы прекрасный сотрудник муниципалитета. Уж если она заставила гомосексуалиста выложить ей свой секрет, то с городской администрацией смогла бы делать все, что угодно.

Несколько минут сестры молчали. Наконец Келзи подошла к холодильнику и достала оттуда два пакета апельсинового сока. Она дала один Девон, и обе стали пить прямо из пакетов, даже не подумав о том, чтобы взять стаканы. Конечно, это было совсем не то, что пить из хрустальных бокалов коктейль с ананасовым соком, как сегодня вечером в ресторане.

Отняв ото рта пакет, Девон с несчастным видом посмотрела на Келзи.

— Кажется, я хочу домой, — сказала она.

— Не выдумывай! Ведь ты так давно не была в отпуске. И не надо так легко от него отказываться. — Девон рассеянно вертела в руках пакет сока. — Марстон — хороший парень. Действительно хороший. Я уверена, что он не хотел тебя расстроить. Но ты не можешь заставить его быть тем, кем ему не хочется быть.

— Так же, как я пыталась заставить тебя быть тем, кем ты не хочешь? — грустно спросила Девон.

Они сидели вдвоем на кровати, почти касаясь друг друга коленями. Дэвон удивленно смотрела на сестру.

— В тебе всегда что-то было, Келз. Что-то особенное, что-то уникальное… даже не знаю, как это лучше назвать. Наверное, именно поэтому я всегда так ругалась с тобой, всегда старалась настоять на своем. Но ты все равно оставалась прежней. И Джин с Тейтом сразу заметили, что ты не такая, как все.

— Да брось ты. Они просто купили мои рыжие волосы.

— Теперь в тебя влюбилась вся страна, но самое удивительное, что ты словно не замечаешь этого.

— О чем ты, Девон? — Келзи подняла руку с пакетом, словно желая возразить, и сок выплеснулся ей на пальцы. Она вытерла руку о простыню, радуясь про себя, что их меняют каждый день — неизвестно, что еще скажет ей сегодня Девон и как она на это отреагирует.

— И Тейт тоже заметил это, — продолжала Девон. — Он сам пока этого не понимает, но ты изменишь всю его жизнь.


Келзи должна была бы радоваться — только что она добилась наконец признания старшей сестры, к которому так стремилась всю жизнь. Но она почему-то чувствовала себя беспомощной и несчастной.

Келзи понятия не имела, что Девон мучили какие-то комплексы по отношению к ней все годы, пока они росли вместе. Она всегда считала, что Девон просто любит командовать, но даже не догадывалась, что на самом деле она изо всех сил старается затмить младшую сестру.

Сестры проговорили всю ночь, вспоминая свои прошлые ссоры и признаваясь самим себе, что они, в сущности, совсем не знали друг друга. Они почти никогда не расставались, проводили бок о бок дни за днями, но понадобилась длительная разлука, встряска Девон после свидания с кумиром, чтобы плотину недомолвок в отношениях между сестрами наконец прорвало.

Обе недоумевали, почему они так долго молчали. Ведь они всю жизнь были так близки, но при этом, споря друг с другом, даже не задумывались о том, что творится у каждой в душе.

Как ни странно, ссоры делали их более искренними и прямолинейными друг с другом. Но какую цену приходилось за это платить!

Келзи почти не спала этой ночью, переживая по поводу того, что жизнь ее оказалась вовсе не такой, о какой она мечтала, и думая о переменах, которые ждут ее впереди. Только теперь Келзи начинала понимать, что до сих пор смотрела на жизнь сквозь розовые очки.

Ее роль в рекламной кампании оказалась гораздо больше, чем она могла себе представить. Она относилась к работе, как к забаве, и только сейчас начинала со страхом понимать, как сильно могут изменить жизнь человека показанный по телевидению тридцатисекундный рекламный ролик и несколько фотографий в модных журналах. Кроме того, Келзи вдруг ощутила огромный груз ответственности, о которой раньше как-то не думала всерьез. До сих пор все казалось ей игрой — походы по шикарным магазинам, работа перед камерой, бесплатные путешествия. Заключая контракт, Келзи понятия не имела, что слава перевернет всю ее жизнь.

Ее имя известно теперь сотням тысяч незнакомых людей, которые знают, что она любит есть на завтрак, во что одевается, и знают даже, что Тейт и Джин нашли свою модель в магазине, торгующем со скидкой. А она ведь абсолютно ничего не знала обо всех этих людях. И от этого Келзи становилось не по себе, она чувствовала себя обманутой. Ведь теперь она должна была работать, думая о своих незнакомых «друзьях» и тщательно просчитывая каждый шаг, чтобы не погубить успех рекламной кампании.

И, что гораздо хуже, люди, которых Келзи знала раньше, даже ее родная сестра, смотрели на нее теперь другими глазами, словно новая работа изменила ее так сильно, что теперь непонятно, увидят ли они когда-нибудь прежнюю Келзи. Конечно, она действительно изменилась, приобрела опыт, научилась делать некоторые вещи, о которых не имела ни малейшего понятия, стоя у кофейного автомата. Она могла теперь, позвонив в службу отеля, заказать ужин в номер, научилась улыбаться до тех пор, пока не занемеют губы, пользоваться дорогой косметикой — но ведь не стала же она от этого другим человеком! Может быть, Келзи изменилась снаружи, но не внутри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дороже всех наград"

Книги похожие на "Дороже всех наград" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Тэлкотт

Диана Тэлкотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Тэлкотт - Дороже всех наград"

Отзывы читателей о книге "Дороже всех наград", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.