» » » » Элизабет Уолкер - Странный каприз


Авторские права

Элизабет Уолкер - Странный каприз

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Уолкер - Странный каприз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Уолкер - Странный каприз
Рейтинг:
Название:
Странный каприз
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1998
ISBN:
5-04-001167-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странный каприз"

Описание и краткое содержание "Странный каприз" читать бесплатно онлайн.



Холодный суровый Бостон и жаркая Калифорния, приверженный традициям мужчина и экстравагантная женщина, бросающая вызов условностям, — что между ними общего? Но не зря говорят, что противоположности притягиваются. Энергия и фантазия Присциллы будят в Крейге Пинкни давно уснувшую радость жизни — а сумасбродной калифорнийке немногословный и сдержанный бостонец дарит уверенность в себе, которой ей так не хватает.






Попросив Майкла подождать в машине, Крейг пошел к дому. Мэри Бет, открывшая ему дверь, сообщила, что Присцилла в коровнике. «Ради всего святого, что она там делает?» — удивлялся Крейг, шагая по тропке между плодовых деревьев.

Одна из тяжелых дубовых дверей была открыта, и Крейг вошел внутрь. Присцилла стояла у стены, там, где просторное полутемное здание озарялось падающим из окна лучом света. На этот раз она была одета до банальности нормально: в рубашку и джинсы, ореховые волосы гладко зачесаны назад. Прислонив к стене блокнот, она делала какие-то заметки. В коровнике было холодно; Присцилла зябко переминалась с ноги на ногу, но, по-видимому, увлеченная работой, не чувствовала холода.

— Присцилла, чем это ты так занята? — окликнул он, подходя к ней.

Присцилла вздрогнула и выронила блокнот.

— Ох, Крейг, как ты меня напугал! Я тут обдумываю… — Она запнулась. — Обдумываю одну идею…

Крейг догадался, что Присцилла не хочет делиться с ним своими планами, и с любопытством огляделся по сторонам. Но огромный пустой сарай не давал никакой пищи воображению. Блокнот же Присцилла захлопнула, как только Крейг подошел поближе.

— Мы с Майклом едем в мой дом. Я увидел твою машину и решил спросить, не хочешь ли ты съездить с нами. Может быть, придумаешь, как мне привлечь к дому покупателей?

Из полутьмы вынырнул рыжий котенок и начал тереться об ноги Крейга. Тот наклонился его погладить. Присцилла задумалась, глядя в окно и рассеянно вертя в руках блокнот, затем со вздохом бросила его в сумку — все это молча.

— Можешь не ехать, если не хочешь, — заметил Крейг.

Присцилла словно стряхнула с себя оцепенение.

— Нет, я хочу. Ты говоришь, и Майкл с тобой? Ну, как вы провели каникулы?

— Отлично. Как раз возвращаемся с лыжной базы.

— Здорово! — Она взяла сумку и бросила через плечо: — Иди в машину, я надену пончо и приду.

Крейг попросил сына пересесть на заднее сиденье и стал ждать. Тишину в машине нарушало только попискивание электронной игры и приглушенные возгласы Майкла при удачных или неудачных ударах. Скоро появилась Присцилла в пончо и знакомой Крейгу шапочке с помпоном. Майкл открыл ей дверь, и Присцилла села рядом с Крейгом.

Перегнувшись через сиденье, она заговорила с Майклом и на удивление скоро нашла с ним общий язык. Она не сюсюкала с мальчиком, как многие взрослые, но спокойно и уважительно, как равного себе, расспрашивала о лыжной базе, попутно признавшись, что сама ни разу в жизни не вставала на лыжи. Вскоре Майкл, нагнувшись вперед, уже учил ее играть в электронный футбол. Присцилла с легкостью освоила нехитрые правила и скоро сравнялась по очкам с Майклом. Крейга же она как будто не замечала.

Может быть, она и не виновата, думал Крейг. Дети порой так болтают, что взрослым не удается слова вставить. Однако Майкл не был назойливым ребенком. Моника, рьяно следившая за манерами сына, приучила его не вмешиваться в разговор взрослых. Кроме того, Майкл был от природы весьма застенчив. Однако с Присциллой он разговаривал легко и свободно.

Они приехали на место, и Крейг устроил небольшую экскурсию: провел Присциллу и Майкла по дому, показывая и оциклеванный и покрытый мастикой пол, и окрашенные в белый цвет стены, и модернизированную кухню, и отремонтированный водопровод. После ремонта дом выглядел сияющим, чистым… и безликим.

— Какой холодный дом! — заметила Присцилла, когда они снова вышли в холл.

— Я здесь не топлю, — ответил Крейг.

К удивлению их обоих, Майкл замотал головой:

— Папа, разве ты не понял? Присцилла не об этом говорит! Не в доме холодно, а сам дом холодный, как будто тут никто никогда не жил.

— У комнат какой-то больничный вид, — подтвердила Присцилла. — Сам по себе дом довольно милый, но ему не хватает индивидуальности, которая так чувствуется в моей гостинице. Кухня фантастическая, но и она не радует глаз. Как ты думаешь, Крейг, как его следовало бы обставить? В современном стиле или под старину?

— Мне кажется, под старину. По крайней мере, гостиную и столовую. Впрочем, здесь говорят мои личные вкусы.

Присцилла снова прошла по комнатам, подмечая каждую мелочь. От нее не укрылось, что в столовой стоит угловой буфет, а гостиную немного оживляет мраморный камин.

— Буфет и те две вешалки покрась в серебристо-серый цвет, — посоветовала она, — и то же самое сделай с рамой и подоконником. Повесь золотистые занавески. На полках по обе стороны камина поставь старинные подсвечники. Сверху повесь хороший портрет. И сделай что-нибудь с этими голыми стенами! Действительно, как в больнице!

Крейг покупал дом, привлеченный небольшими уютными комнатами. Но теперь он невольно признал, что Присцилла права: лишенные мебели, с голыми белыми стенами, комнаты совсем не смотрятся.

— И ты думаешь, все это поможет?

— Может быть, — пожала плечами Присцилла. — Но я не уверена, что тебе удастся продать дом. Видишь ли, человек, интересующийся домом около Эссекса, скорее всего хочет иметь нечто особенное, непохожее на бесконечные пригородные коттеджи. При этом, возможно, он сам не знает, как этого добиться, или ему просто не хватает воображения. Поэтому всегда легче продавать меблированные дома.

— Верно, дом легче продать, пока прежние хозяева еще не съехали, но сейчас-то здесь нет никакой мебели! — ответил Крейг, начиная опасаться полета ее фантазии.

— Хочешь, я обставлю дом? Антикварные вещи здесь будут отлично смотреться!

— Присцилла, это слишком дорого, — сразу же возразил Крейг. — И потом, большинство людей предпочитают обставлять свой дом самостоятельно.

— Твои покупатели — нет, — твердо ответила Присцилла. — Крейг, неужели ты не понимаешь? Человек, который захочет обставить дом сам, купит скорее мою гостиницу, но не этот домик!

— Но, черт возьми, тогда мне придется на порядок повысить цену!

— Необязательно. Помнишь, в один из наших первых разговоров ты предлагал мне сотрудничество? Ты покупаешь дом, а я обставляю его антикварной мебелью. За каких-нибудь десять тысяч я сделаю из твоего дома картинку! Мебель привезу прямо из «Антиквария» и закончу работу за неделю. Тебе не придется повышать цену больше чем на десять процентов! Ты видел в «Антикварии» мебель — по-моему, многое из того, что там есть, сюда подойдет!

Крейг мрачно слушал излияния Присциллы. Черт возьми, неужели их действительно не связывает ничего, кроме деловых интересов? Майкл смотрел на Присциллу открыв рот: его поразило то, как спокойно, между прочим эта леди упоминает огромную сумму — десять тысяч долларов! Крейг хотел отослать сына в машину, чтобы поговорить с Присциллой наедине, но вместо этого сказал:

— Хорошо. Надеюсь, что ты права.

— Я всегда права! — гордо ответила Присцилла. — Через неделю приезжай посмотреть, что получилось!

Глава 13

В течение следующей недели Присцилла не раз жалела о своем предложении. Но договор заключен, и отступать некуда; к тому же ей позарез нужны эти десять тысяч. Подобрать мебель для дома Крейга оказалось нелегко. Иные совершенно необходимые, по мнению Присциллы, предметы сами по себе стоили тысячу или две. Присцилла обещала Крейгу полностью обставить две главные комнаты, а спальни наверху украсить отдельными старинными предметами. Немало пришлось ей потрудиться над планом, стремясь, чтобы работа вышла на славу и в то же время как можно дешевле обошлась, — но деловой сметки Присцилле было не занимать, и трудные задачи никогда ее не пугали.

Привезя Присциллу обратно в гостиницу, Крейг вручил ей связку ключей, чтобы она могла надзирать за перевозкой и расстановкой мебели. Гардероб он уже покрасил, но драпировки в столовой и подсвечники на камине согласился за дополнительную сумму уступить ей. Присцилла заверила его, что эта работа никак не входит в предоставленные десять тысяч и вполне заслуживает оплаты как за отдельное задание.

Драпировки сшила для нее Мэри Бет — несмотря на свой неправдоподобно огромный живот, она продолжала работать. Вместе с Присциллой и Перси она пришла посмотреть на новую обстановку дома и засияла от гордости, когда Перси заметил, что драпировки выглядят потрясающе. Однако в доме чего-то не хватало, и, немного подумав, Присцилла поняла, чего именно. В столовой нужен ковер, такой же, как уже постелен в гостиной! Без ковра она выглядит как-то сиротливо. Дубовые полы дома великолепны, но им нужен какой-то контраст — и турецкий ковер, покрывающий половину или треть комнаты, будет здесь идеален.

— По-моему, замечательно! — заметила Мэри Бет, оглядывая комнату.

— Ковра не хватает, — ответил Перси.

Присцилла прикусила губу.

— Верно. Перси, можно тебя попросить? Съезди, пожалуйста, в гостиницу и привези ковер из восточной спальни. По-моему, он достаточно большой. — Ковер был дорогим, но Присцилла не собиралась сообщать об этом Крейгу. Она обещала ему, что уложится в десять тысяч, значит, так и будет. — А мы с Мэри Бет пока повесим картины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странный каприз"

Книги похожие на "Странный каприз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Уолкер

Элизабет Уолкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Уолкер - Странный каприз"

Отзывы читателей о книге "Странный каприз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.