» » » » Рут Валентайн - Заколдованный круг


Авторские права

Рут Валентайн - Заколдованный круг

Здесь можно скачать бесплатно "Рут Валентайн - Заколдованный круг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рут Валентайн - Заколдованный круг
Рейтинг:
Название:
Заколдованный круг
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3044-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заколдованный круг"

Описание и краткое содержание "Заколдованный круг" читать бесплатно онлайн.



Будущий владелец огромного состояния, в том числе процветающей «Норланд компани», известный автогонщик Пол Норланд совершенно случайно узнал, что скоро станет отцом. Причем ребенок появится на свет не в результате страстной ночи любви, а благодаря ошибке специалистов банка донорской спермы. Не то чтобы молодой повеса придал большое значение этому досадному инциденту, но его дед, Арчибалд де Шателле-Норланд, вдруг потребовал, чтобы Пол срочно женился на матери его будущего правнука...






— С сегодняшнего дня мой дед — председатель совета директоров. А я теперь президент и главный исполнительный директор новой компании «Норланд энерджи системз». Разумеется, все это еще предстоит вынести на утверждение акционерам.

Мирабел уставилась на него.

— Вот это да! — наконец выдохнула она. — Все это так неожиданно!

— Кое-что действительно неожиданно, — согласился Пол. — Я продвигался к цели быстрее, чем планировал. Но мне очень хотелось доказать, что я могу предложить тебе нечто большее, чем финансовая обеспеченность.

Мирабел вдруг обнаружила, что ей трудно дышать.

— Правда, Пол? — прошептала она. — Но зачем?

Пол одной рукой обнял ее, а другой погладил по щеке.

— Затем, что я люблю тебя, Мирабел. Я хочу, чтобы ты была моей женой. Хочу быть отцом нашему ребенку. Может, ты попробуешь жить со мной в браке по-настоящему?

Мирабел подняла на него глаза. В них сияла вся та любовь, в которой она пыталась себе отказать, любовь, которой ждал Пол и о которой мог лишь мечтать.

— О, Пол, — только и прошептала она, но этого оказалось достаточно. Никакие слова больше были не нужны.

Пол сжал вновь обретенную жену в объятиях и прильнул к ее губам долгим поцелуем. В их телах сразу вспыхнул жар желания, и руки Пола стали более настойчивыми. Откидываясь в его объятиях на диван, Мирабел лукаво предостерегла:

— Рагу подгорит.

— Мирабел, — объявил Пол. — Не в обиду будет сказано твоим кулинарным талантам, но сейчас у меня на уме гораздо более важные вещи, чем еда.

— Пол…

Она произнесла его имя тихо, почти шепотом, но Пол проснулся в ту же секунду.

— Что, Мирабел?

Сев в постели, он включил лампу, затем повернулся к жене. Мирабел лежала на боку, спиной к нему. По ее лицу градом катился пот, зубы были крепко стиснуты. Пол привычными движениями принялся растирать ей спину, одновременно регулируя ее дыхание.

— Ой, спасибо! — облегченно выдохнула Мирабел несколько минут спустя, когда боль отпустила.

— Не пора позвонить миссис Перри?

— Нет, пока не стоит. Но скоро, наверное, понадобится.

Пол бросил взгляд на часы. Он нервничал больше, чем во время любой гонки.

— Четыре часа. Черт, я ей все-таки позвоню.

— Пол, мне она, правда, пока не нужна.

— Да, но я хочу, чтобы она была готова, когда понадобится, — объявил Пол, протягивая руку к телефону.

Трубку сняли со второго звонка.

— Это Норланд, — коротко сообщил Пол. — У Мирабел начались схватки.


— Ты разочарован? — спросила Мирабел несколько часов спустя.

— Нет, — мягко отозвался Пол. — Она — самая прекрасное из того, что мне доводилось видеть.

Новоиспеченный отец сидел у кроватки, улыбаясь дочери, которую только что покормили, и она с едва слышным вздохом полного довольства и доверия снова тихо засыпала на его руках.

— Пока она не родилась, я этого не осознавал. Но, едва увидев, понял: все это время я втайне надеялся, что будет девочка.

— Зато твоего деда ждет разочарование, — заметила Мирабел.

— Наверное. Какая разница?

— Ты ему уже сообщил?

— Нет еще.

Мирабел невольно хихикнула.

— Столько стараний — и все коту под хвост! Наследника династии он так и не получил. Могу поспорить, ты сообщишь ему новость с истинным наслаждением.

— Это, безусловно, добавит изюминку к чувству общего удовлетворения, — широко улыбнулся Пол.


— Девочка! — Брови председателя совета директоров сошлись на переносице. — Она родила девочку? Как получилось, что мы ничего не знали заранее?

— Мирабел не признает современных технологий, которые вмешиваются в естественный процесс и заранее определяют пол ребенка, — спокойно пояснил Пол.

— Я все это время считал, что будет мальчик! — вознегодовал Сам. — Мы уже все рассчитали: школы и…

— Мне ты можешь не рассказывать о том, что ты там рассчитал, дед.

Председатель совета директоров оставил ехидное замечание без внимания. Он смотрел в пространство, и брови его энергично двигались. Внезапно он хлопнул ладонью по столу.

— И как это я об этом не подумал! — Сам устремил пронзительный взгляд на внука. — Знаешь, что я тебе скажу, Пол: это самое лучшее, что могло случиться, черт побери! Женщина! Ну конечно! Со всеми вашими экологически чистыми технологиями имеет прямой смысл подготовить на будущее в начальники женщину. Главное — хорошее образование. Я велю Эйбу этим заняться. Так, как только она закончит колледж… ты сразу введешь ее в штат управления — скажем, в отдел по охране окружающей среды. Женщинам вроде нравятся такие вещи. А к тому времени деятельность этого отдела у нас будет поставлена на широкую ногу… Да, Пол! — с довольным видом заключил Сам. — Передай от меня Мирабел, что у нее получилось как раз то, что надо. В конце концов, как говаривал твой прапрадед-француз: «Если хочешь, чтобы слово было сказано, оставь это мужчине, а если хочешь, чтобы дело было сделано, оставь это женщине!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заколдованный круг"

Книги похожие на "Заколдованный круг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рут Валентайн

Рут Валентайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рут Валентайн - Заколдованный круг"

Отзывы читателей о книге "Заколдованный круг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.