» » » » Дмитрий Колосов - То самое копье


Авторские права

Дмитрий Колосов - То самое копье

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Колосов - То самое копье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЗАО «Издательство «Центрполиграф», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Колосов - То самое копье
Рейтинг:
Название:
То самое копье
Издательство:
ЗАО «Издательство «Центрполиграф»
Год:
2000
ISBN:
5-227-01186-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "То самое копье"

Описание и краткое содержание "То самое копье" читать бесплатно онлайн.



Новые произведения популярного фантаста, ранее выступавшего под псевдонимом Дж. Коуль, вновь погружают читателя в атмосферу невероятных приключений и звездных битв.

Коварный преступник Арктур, похитив машину времени, совершает вылазки в прошлое, чтобы завладеть могущественным магическим предметом — копьем Лонгина, которым римский легионер поразил на кресте Иисуса Христа. Чудесное копье способно даровать огромную власть и удачу в сражении — им обладали великие завоеватели Тамерлан и Харальд Грозный, именно оно позволило гитлеровским войскам завоевать половину мира. В руках авантюриста оно может стать страшным оружием, поэтому спецслужбы будущего в различных исторических эпохах начинают охоту на Арктура.






От одной мысли об этом Халил-султану сделалось дурно. Одновременно он чувствовал себя смертельно оскорбленным. Нежные щеки принца раскраснелись, словно ему надавали увесистых пощечин. Теперь он еще более желал эту женщину, привлекательную не только красотой, но и неожиданной силой. Ему хотелось доказать дерзкой рабыне, что он сильнее и что он научит ее, как должно себя вести с любимейшим внуком самого Тимурленга.

— На этот раз твоя взяла! — Резким движением плети Халил-султан рассек воздух у самого лица Шевы. Та даже не повела бровью, чем еще сильнее взбесила принца. — Оставь кошелек себе и знай, что все равно все будет по-моему!

Тимурид яростно хлестнул коня, и тот пустился вскачь. Через несколько мгновений всадник скрылся за шатрами. Пауль с облегчением разжал пальцы, впившиеся в рукоять меча, а Охотница задумчиво покачала головой. Предчувствие подсказывало ей, что их встреча была не последней…

5

Сигнал маяка привел путешественников во времени к палаткам неподалеку от холма, на котором возвышался златотканый шатер Тимура. Их ждали. Один из воинов оставил свое место у костра и поспешил навстречу гостям. Внимательно рассмотрев Пауля, он перевел взгляд на его спутницу. Шева откинула чадру, позволяя незнакомцу рассмотреть свое лицо. Тот кивнул и, выдержав паузу, отрывисто спросил:

— Шева?

— Я, — ответила Шева на том языке, который был общим для пятидесяти миллиардов обитателей Пацифиса.

Надо было видеть, как обрадовался воин! Забывшись, он на мгновение утратил контроль за трансформером, отчего черты его лица потекли, словно расплавленный солнцем воск.

— Наконец-то!

— Лицо! — предостерегла Шева.

— Да-да, пойдем. — Он покосился на Пауля, явно не зная, как вести себя с нежелательным свидетелем из иного Отражения.

— Он со мной.

— Хорошо, пусть будет по-твоему. Туда. — Воин направился к одной из палаток, по пути, наконец, догадавшись представиться: — Меня зовут Герф.

— Это Пауль, — ответила Шева сразу за себя и своего спутника. — Где второй?

— Присматривает за лошадьми. — Герф откинул тяжелый полог и прополз внутрь. Лицо его расцвело счастливой, почти идиотской улыбкой. — Если бы вы только знали, как я рад!

— Представляю! — буркнула Шева.

Агент помотал головой:

— Вряд ли. Вот уже год мы с Роурсом живем среди варваров, слушаем их варварскую речь, питаемся варварской пищей, вдыхаем варварский смрад их тел. Мы провоняли, словно… — Герф задумался, подыскивая подходящее сравнение. — Словно самцы во время гона! Я уже забыл вкус нормальной еды. Придется заново привыкать к шуму города и учиться управлять энергомобилем…

— Поплачешься потом, когда вернешься! — резко оборвала агента Шева. — Доложи обстановку.

— Все подготовлено, но Арктур ничем не давал о себе знать.

— Даст. Он уже тут. Где мы будем жить?

Герф пожал плечами:

— Мы спим под открытым небом. В палатках хранятся наши пожитки.

— Тогда мы с Паулем переночуем здесь.

— Но десятник…

— Дашь ему это. — Шева бросила агенту кошелек Халил-султана. — Скажешь, что к тебе приехал брат с женой и что они хотят уединиться. Понял?

Агент хотел усмехнуться, но передумал и ограничился тем, что кивнул. Затем он развязал кошель и обнаружил, что тот полон золотых монет.

— Тебя неплохо обеспечили. — В голосе Герфа звучала явная зависть, что слегка удивило Шеву.

— Ты ошибаешься, если думаешь, что Управление расщедрилось. Это небольшой подарок лично мне. — Шева с усмешкой поведала о встрече с Халил-султаном.

Агент насторожился.

— Ты напрасно столь беззаботно относишься к случившемуся, — заметил он. — Про мальчишку ходят слухи, что он не обошел своим вниманием ни одну женщину в округе. Имя деда дает ему огромную власть, поэтому от него следует ждать любого подвоха.

— Ничего, как-нибудь переживу.

Снаружи донеслось конское ржание.

— А вот и Роурс. Сейчас я познакомлю тебя с ним. Заодно принесу вам поесть.

Агент покинул палатку. Пауль, не проронивший ни слова с тех пор, как они встретились с Герфом, исподлобья взглянул на Шеву.

— Сдается, твоего приятеля не радует мое присутствие.

— Чепуха! — беззаботно отмахнулась Шева. — Он мне вовсе не приятель. К тому же ты должен трезво смотреть на вещи. Я вряд ли смогла бы попасть в лагерь без твоей помощи. Управление упустило из виду, что в этом Отражении женщина — существо низшего порядка и ее место в постели мужчины. Изнасиловать, ограбить или даже убить не такой уж большой грех. Этот мир не жалует беззащитных женщин. А на Герфа не обращай внимания. Против тебя его настроил Сурт, он недоволен, что я взяла тебя с собой. Но и это тебя не должно волновать. Пока я нужна Сурту, он не рискнет ничего предпринять против тебя.

— А что будет, когда станешь не нужна?

— Я вернусь, но перед тем позабочусь, чтобы пристроить тебя в одном из Отражений на твой вкус.

— Ты не поняла меня. Если твой Сурт решит, что тебе не стоит возвращаться?

— Как так? — Шева оторопело уставилась на Пауля.

— Насколько я понимаю, твое задание относится к числу секретных? — Шева кивнула, начиная догадываться, куда клонит Пауль. — В моем мире руководители разведок далеко не всегда заинтересованы в возвращении своих агентов.

Охотница возмущенно фыркнула. Сама мысль о том, что Сурт может предать ее, показалась Шеве кощунственной.

— Потому-то твой мир и несовершенен. Вернее, наоборот! Твой мир несовершенен, и потому человеческая жизнь в нем стоит дешево. У нас все по-другому. Правила гласят, что жизнь агента бесценна и ее следует беречь любыми методами и средствами! — Шева не на шутку разволновалась и даже куснула губу. — И вообще, твое предположение нелепо! Если Сурт недолюбливает тебя, ты все равно не имеешь права подозревать его в подлых замыслах! Не смей! — прошипела она, понижая голос, так как у входа в палатку уже слышались голоса, один из которых принадлежал Герфу.

Пауль молча кивнул, давая понять, что он не намерен спорить. Полог палатки откинулся, и появились двое. Второй агент был повыше Герфа, его округлое луноподобное лицо старательно выражало свирепость, но едва лишь они оказались вдали от посторонних взглядов, как его очерченная рублеными морщинами физиономия разгладилась и стала добродушной.

— Ну, хвала Аллаху, дождались!

— Да, — подтвердила Шева лишь ради того, чтобы хоть что-то сказать.

— Герф уже ввел тебя в курс дела?

Шева покосилась на Герфа, который был занят тем, что, расстелив на земле выцветшую тряпку, выставлял на нее миски с едой.

— Он рассказал мне не так уж много.

— А тут и нечего особо рассказывать. Мы потратили целый год на то, чтобы создать условия для успешного выполнения твоей миссии. Поверь, мы сделали все, что могли. Я даже был ранен.

— Похвально. — Шева сгладила холодный тон улыбкой. — Но хотелось бы знать, какими исходными данными я располагаю.

Роурс кашлянул, жестокие морщинки вновь вернулись на его лицо.

— Мы добились не столь уж многого, и, поверь, в этом нет нашей вины. Мы не обнаружили признаков присутствия Арктура. За последние два дня не удалось засечь ни одного нового человека. Хотя не исключено, что Арктур воспользовался трансформером, слепленным с лица одного из приближенных хана. Но зато, — агент хищно улыбнулся, — нам удалось подобраться вплотную к Тимуру. Я знаком с двумя воинами из его личной охраны, Герф прикормил раба по имени Ахыз. Мы платим Ахызу за то, что он докладывает о незнакомых людях в шатре Тимура.

— А если он предаст вас?

— Не предаст. Нужно знать психологию этих людей. Взяв однажды серебро, они будут брать его вновь и вновь. Он не рискнет рассказать о нас своему повелителю, так как в этом случае ему первому не сносить головы. Через Ахыза я помогу тебе найти подход к Тимуру. Тебе останется лишь опознать Арктура и нейтрализовать его.

— Как просто! — не тая иронии, заметила Шева. — Вы давно связывались с Суртом?

В разговор вмешался Герф, ткнувший пальцем в наполненные пищей плошки.

— Давайте-ка поешьте! Это все, что удалось наскрести. Вот плов. Это ричар. А это специально для тебя. — Агент льстиво улыбнулся Шеве. — Палуда[28]. Я купил это лакомство у маркитанта.

— Спасибо, — машинально поблагодарила Шева, оглядываясь в поисках ложки или вилки.

Догадавшись о ее затруднении, Герф пояснил:

— Это едят руками.

Кивнув, Шева ухватила пальцами горстку холодного жирного риса и отправила его в рот. Пища была почти несъедобной. Охотница едва удержалась от того, чтобы не поморщиться. С трудом проглотив комок, она кивнула своему спутнику:

— Пауль, ешь. — Затем она обратила свой взор на Роурса: — Так вы давно связывались с Суртом?

— Около недели назад, — ответил Роурс, который, как уже успела понять Шева, был старшим. — Он передал нам последние инструкции.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "То самое копье"

Книги похожие на "То самое копье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Колосов

Дмитрий Колосов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Колосов - То самое копье"

Отзывы читателей о книге "То самое копье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.