» » » » Григорий Кошечкин - Военные приключения. Выпуск 2


Авторские права

Григорий Кошечкин - Военные приключения. Выпуск 2

Здесь можно скачать бесплатно "Григорий Кошечкин - Военные приключения. Выпуск 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Воениздат, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Григорий Кошечкин - Военные приключения. Выпуск 2
Рейтинг:
Название:
Военные приключения. Выпуск 2
Издательство:
Воениздат
Жанр:
Год:
1990
ISBN:
5-203-01026-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Военные приключения. Выпуск 2"

Описание и краткое содержание "Военные приключения. Выпуск 2" читать бесплатно онлайн.



Второй сборник остросюжетных, приключенческих произведений, принадлежащих перу молодых писателей — членов Военно-патриотического литературного объединения «Отечество».

Книга для занимательного и увлекательного чтения, рассчитанная на широкую аудиторию любого возраста.






Да и откуда ей было взяться у нас, этой пресловутой монгольской примеси? Это ведь только Т. Маде по невежеству воображает, будто во времена «татаро-монгольского ига» вся территория России была оккупирована и что хан Кучум в XVI веке владел всей Сибирью. Монголы в XIII веке прошли по Руси как смерч, но сколько же их было? Этот вопрос рассматривает В. Чивилихин в романе-эссе с напугавшим теперь весь мир названием «Память» (Роман-газета. 1982. № 16. С. 61—63). Он ставит под сомнение цифру 300 000, названную С. М. Соловьевым, противопоставляя ей другую — 25 000, которую указывал известный ориенталист Н. И. Веселовский, исходя из того, что «на курултае в Монголии в 1229 году было решено послать тридцатитысячную армию для завоевания страны к северу от Каспийского и Черного морей». Чивилихин допускает, что эта армия по дороге могла обрасти союзниками и достичь 150—200 тысяч, но все равно этой массы было недостаточно для того, чтобы необратимо изменить антропологический тип русского народа.

Заклеймив русских за выдуманные им же самим особенности их психического склада и за расовую нечистоту, Т. Маде переходит к делам сегодняшним. Его почему-то возмущает, что на Съезде народных депутатов Казахстан был представлен 40 казахами и 27 русскими. Должен признаться, мне это тоже кажется несправедливым, но если для Маде 27 русских в этом случае слишком много, то для меня — слишком мало. Вот если бы на 42 русских приходилось 32 казаха, то такое соотношение более точно отражало бы нынешний этнический состав Казахской ССР. И уже совсем странными выглядят сетования Т. Маде на то, что в делегациях, которые «представляли такие народности, как карелы, буряты и т. д., преобладали русские». К сожалению, у нас практикуется представительство не от «народностей», а от территорий, а территориально-административные границы давно уже не совпадают с этническими, и если в Бурятской АССР буряты составляют всего 22 процента, и карелы в Карельской АССР — лишь 11,8 процента, то кто же, спрашивается, должен представлять эти территории?

Т. Маде жалуется, что даже с интеллигентных русских, как только речь заходит о выходе Эстонии из советской империи, «интеллигентность и взаимопонимание как ветром сдуваются». Я не знаю, с какими русскими он разговаривал, может быть, с Яровым или с Коганом, но у меня лично, хотя я и русский, при разговоре об отделении Эстонии почему-то не возникает мысль, что у меня отнимают лакомый кусок и я не буду задавать эстонцам идиотского вопроса, зачем они этого хотят, — ну хотят, и пусть отделяются: это их дело, а не мое, иначе все разговоры о праве наций на самоопределение — пустая болтовня и демагогия. Только я на месте Т. Маде не решал бы с такой легкостью проблему 300—400 тысяч русских, ныне живущих в Эстонии, и не ставил бы нам в пример Гитлера, отозвавшего в 1939 году в Германию эстонских немцев. Гитлер хитрил, он знал, что потом все равно заберет всю Прибалтику, да и не хотел, чтобы свои оказались в зоне военных действий.

Представляет ли себе Т. Маде, каково людям сниматься с насиженных мест? А он уже и место им подобрал: пускай, дескать, едут в деревни. Этакий эстонский Пол Пот выискался! А если люди никогда не работали в сельском хозяйстве и не приспособлены к этому труду или вообще нетрудоспособны — их куда девать? Оставить их на месте, но с «совещательным голосом»? Этот план уже вызвал забастовки в Эстонии, и даже комментатор шведской газеты «Дагенс нюхетер» Харри Шайн и тот вчуже возмутился такой дискриминацией. А не задумывался ли Т. Маде над такой возможностью, что при отделении Эстонии от СССР на компактно заселенном русскими северо-востоке Эстонии образуется нечто вроде местного Ольстера, который в свою очередь отделится от Эстонии?

Тийт Маде подвизается в Таллинне в Институте усовершенствования учителей. Я представляю себе, как он их «совершенствует» и чему они потом будут учить детей.

А. И. Солженицын писал в «Одном дне Ивана Денисовича», что среди эстонцев плохих людей не встречал. Приходится констатировать, что Александру Исаевичу просто повезло: ему не встретились ни Т. Маде, ни А. Валтон, ни Наста Пино.

Примечания

1

ХАД — органы госбезопасности в Афганистане.

2

Царандой — афганская милиция.

3

Модуль — здесь сборно-щитовой одноэтажный дом.

4

Тушак — матрас для гостей.

5

ПХД — пункт хозяйственного довольствия.

6

Кяриз — подземная горизонтальная галерея для сбора грунтовых вод и вывода их на поверхность.

7

Бача — мальчик.

8

Сарбоз — солдат.

9

Фаранг — европеец.

10

Пату — составная часть афганского мужского костюма в виде накидки через плечо.

11

Дрейш! Мекушам! — Стой! Убью!

12

Сердюк — отборный казак личной гетманской стражи.

13

Джура — слуга, ординарец.

14

Чайка — большая морская лодка, могла поднимать от 50 до 80 человек с необходимыми припасами. Часто была вооружена двумя-тремя легкими пушками.

15

Вынесенный жениху гарбуз (тыква) свидетельствовал об отказе.

16

Бригадир — воинское звание, промежуточное между полковником и генералом.

17

Украинская казачья сотня того периода насчитывала 300—400 человек и состояла из нескольких куреней во главе с куренными атаманами.

18

Пропойск — ныне город Славгород Могилевской области БССР.

19

Переметчик — перебежчик.

20

Реестр — список, официально признающий за внесенным в него принадлежность к казачьему сословию.

21

Саква — походная казачья сума.

22

Кайданы — кандалы, оковы.

23

Вагенбург — полевое укрепление из сцепленных повозок.

24

В сражении при Лесной участвовали оба полка русской гвардии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Военные приключения. Выпуск 2"

Книги похожие на "Военные приключения. Выпуск 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Григорий Кошечкин

Григорий Кошечкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Григорий Кошечкин - Военные приключения. Выпуск 2"

Отзывы читателей о книге "Военные приключения. Выпуск 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.