» » » » Дэйра Джой - Санта читает любовные романы


Авторские права

Дэйра Джой - Санта читает любовные романы

Здесь можно скачать бесплатно "Дэйра Джой - Санта читает любовные романы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйра Джой - Санта читает любовные романы
Рейтинг:
Название:
Санта читает любовные романы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Санта читает любовные романы"

Описание и краткое содержание "Санта читает любовные романы" читать бесплатно онлайн.



Автор любовных романов была весьма удивлена, когда во время снежной бури в ее уединенный коттедж прибыл привлекательный незнакомец, одетый как старый добрый святой Ник, вызвавший бурю желания.






Дэйра Джой


Санта читает любовные романы

Куратор: Elfni

Переводчики: • Elfni

Беты: • Фиби

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Стилистика, грамматика, пунктуация авторов перевода

Аннотация

Автор любовных романов была весьма удивлена, когда во время снежной бури в ее уединенный коттедж прибыл привлекательный незнакомец, одетый как старый добрый святой Ник, вызвавший бурю желания.


Посвящается УСАТИКУ

(17.11.81-21.03.96)

Который вставал на толстенькие задние лапки и танцевал за кусочек лука-шалота.

Который открывал любую дверь и комнату в моем доме, просто чтобы доказать свою точку зрения.

Который хватал фантики и бился с ними до смерти с открытым намордником,

Который спал со мной, когда думал, что я этого не вижу.

Который всегда являлся, когда я звала его по имени, и оставался со мной в тяжелый час.

Который оставил нежную память о дне, когда я закончила этот рассказ.

Глава 1

Авторы. Они были бичом его жизни.

К сожалению, они также были его хлебом с маслом.

К. Хантер Дуглас резко ударил ладонью по рулю арендованного автомобиля. Что происходит в их странных куцых мозгах такого, что заставляет их поступать так… так…

Они должно быть с другой планеты. Возможно, представители внеземной расы, высадившиеся здесь, чтобы медленно сводить с ума разумных людей.

Он взглянул сквозь ветровое стекло во тьму.

Хлопья снега сыпались из ниоткуда, усиливая нарастающее раздражение мужчины. Канал, передающий погоду, удобно опустил эту часть информации в утреннем репортаже для путешественников. А он должен добираться. В Мэн. В рождественскую неделю.

Такую поездку попробует совершить только или моряк, возвращающийся домой с войны, или доведенный до отчаяния издатель.

Он снова стукнул кулаком по рулю.

Один миллион долларов.

Его денег.

А рукописи нет.

При обычных обстоятельствах Хантер не был жестоким, но идея схватить за горло «ох-какого-талантливого» Рекса Стивенса и медленно выдавить воздух из его избалованных легких сохраняла необычайную привлекательность. Он покажет автору, пишущему ужасы, кое-что по настоящему кошмарное. Недовольного издателя.

А что ему делать?

Рекламные и маркетинговые кампании приведены в движение, тур в поддержку книги подготовлен и ждет, появления на ток-шоу, сувениры [1]… Дерьмо, все разваливается на куски!

Издательство рассчитывало на эту книгу. Поместило все свои яйца уменьшающейся прибыли в Рексовскую корзинку пугающих слов [2]. Его дядя сделал несколько внушающих ужас с финансовой точки зрения решений, а Хантеру предлагалось привести дела в порядок.

Все было бы прекрасно и замечательно, если бы «автор» - Хантер скривился при этом слове - выполнил то, что оговаривалось контрактом!

Когда рукопись все еще не была доставлена через три недели после дед-лайна [3], неловкое, тошнотворное ощущение поселилось у него в районе солнечного сплетения.

И это ощущение ему было знакомо.

Хантер называл его «неизбежная авторская болезнь».

Он несколько раз звонил автору и его агенту, оставляя сообщение за сообщением. Агент лежал в больнице с язвой, (Хантер мог побиться об заклад, что знает из-за чего) а Рекс не перезванивал.

Поэтому Хантер вылетел в Мэн.

Он бы вылетел и в Тимбукту, чтобы заполучить в свои руки эту рукопись.

Только когда он прибыл на порог к Рексу в этот Господом позабытый городишко, экономка с готовностью проинформировала его, что мистера Рекса здесь нет.

Мистер Рекс на Шри-Ланке.

В ашраме.

В поисках самого себя.

У Хантера задергался левый глаз. Авторы.

Глава 2

Мэй подкинула в огонь еще одно полено.

Она смотрела, как искры влетали в дымоход, так, как будто это было самым интересным образом среди виденных ею когда-либо. К сожалению, чудесное зрелище закончилось менее чем через минуту.

Она вздохнула, размышляя, что еще смогло бы внезапно привлечь ее внимание. Действительно, что?

Иди ко мне.

Ее зеленые глаза начали затуманиваться от подсознательного зова.

Ты должна прийти ко мне…

Она передернула плечами, пытаясь избавиться от настойчивого голоса.

Тащи свои булки сюда!

Чертов лэптоп [4] пытался снова привлечь ее внимание. Это был голос совести и здравомыслия. Голос быстро приближающихся крайних сроков. Он не оставлял ее одну.

Мэй отчаянно оглядела комнату в поисках важного задания, которое необходимо было бы сделать немедленно. Может быть, требуется пропылесосить потолки? Не беда, что это не ее потолки - все лучше, чем таращиться в пустой экран.

Самая идиотская мысль, приходившая ей в голову.

И у нее имелись еще кое-какие подобные потрясающие экземпляры.

Когда ее сосед Билли рассказал ей о своей хижине в Мэне, Мэй практически умоляла его позволить ей пожить там пару недель. Казалось, это будет идеальное убежище, где она будет писать, сидеть на диете и размышлять.

Безупречное решение.

Она смогла бы избавить себя от соблазнов повседневности, закончить книгу и, может быть, скинуть пару фунтов одновременно.

Самое важное, что она не будет окружена исполненными благими намерениями членами семьи и друзьями, которые завалят ее сочувственными приглашениями на Рождество. Праздник, который никогда не забывал напомнить ей о том, что:

1. она одинока;

2. она одинока;

3. она одинока.

Предполагался «великий побег». В конце концов, она будет работать, это великолепное извинение на все приглашения.

Все было бы решено одних махом.

Только здесь совершенно не работалось.

Даже, несмотря на то, что Билли предупреждал ее о том, что хижина труднодоступна, расположена в уединенном месте и скудна в плане удобств, она тем или иным образом проигнорировала все это, сосредотачиваясь внутренним взором на новой и усовершенствованной Мэй. Мэй, вооруженной законченным романом.

После двух дней здесь у нее возникли сомнения в мудрости плана.

Однокомнатная лачуга с кухонькой начинала действовать на нервы.

Что дернуло ее приехать сюда, экипированной только лэптопом, полным мешком замороженных диетических обедов, огромной коробкой «Cheerios» [5] и десятью фунтами Брэбенских яблок [6]? Что это за диета?

По счастью, она не смогла вынести мысли о том, что придется оставить кофейные сливки, поэтому в конце концов у нее оказалась маленькая картонка «Half-and-Half» [7], чтобы трястись над ней и скупо отмерять как жидкую платину.

Ну, хватит страдать! Завтра она съездит в маленькую деревушку, которую проезжала по пути в хижину и организует какие-нибудь запасы для выживания писателя. Кучу «Chippy Nick» [8], «Chocomongo» [9] и «Jelly Welly» [10]. Живот Мэй заурчал, соглашаясь с этой идеей.

В поисках уверенности другого рода, ее взор наткнулся на переполненную коробку в углу возле камина. По крайней мере, у нее хватило ума взять с собой свои любимые романы. Она удовлетворенно вздохнула от прекрасного зрелища. Она могла бы прожить без еды. Она могла бы прожить без современных удобств. Любовные романы, тем не менее, были совсем другим делом.

Если подумать, то эта хижина была совершенной декорацией для романтической книги.

Ее воображение унеслось. Да… заброшенный домик, двое незнакомцев сведены вместе волей случая…

Мэй захихикала про себя. Как часто она читала романы с такой редкой сюжетной линией? Слишком много раз. Сюжет du jour [11]. Несмотря на то, что ей нравилось так много этих историй…

За оконным стеклом мягко опускались редкие снежные хлопья.

Девушка нахмурилась. Она ничего не слышала сегодня утром по радио о снеге. Возможно, просто небольшой снежок.

Пожав плечами, она закинула в огонь следующее полено и жадно уставилась на искры, взлетающие в трубу.

Так прошла еще одна минута.

Глава 3

Если бы его мозги не бродили бы вокруг идей удушения его любимого автора, он бы заметил мужчину раньше.

Он просто сворачивал по главной улице городка. В последние пятнадцать минут снегопад усилился, хотя видимость была хорошей. Он не увидел пешехода.

Даже, несмотря на то, что было всего лишь восемь часов вечера, улицы были пустынны. Казалось, только что горизонт был чист, а в следующее мгновение перед лобовым стеклом материализовалось удивленное лицо, последовавшее за тошнотворным ударом.

Господи! Он сбил кого-то!

Хантер ударил по тормозам, на лбу выступила испарина. Автомобиль еще скользил, останавливаясь, а Хантер уже выскочил из двери движущейся машины.

На обочине лежала, не двигаясь, красная глыба. Он подбежал к небрежно рухнувшим очертаниям, падая на колени в неглубокий снег. Никогда в своей жизни Хантер не был так напуган.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Санта читает любовные романы"

Книги похожие на "Санта читает любовные романы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйра Джой

Дэйра Джой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйра Джой - Санта читает любовные романы"

Отзывы читателей о книге "Санта читает любовные романы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.