» » » » Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014


Авторские права

Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014

Здесь можно скачать бесплатно "Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Максим Черепанов - Сказатели.  Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014
Рейтинг:
Название:
Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014
Издательство:
ACT
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-083057-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014"

Описание и краткое содержание "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014" читать бесплатно онлайн.



Фантастика — пожалуй, единственный жанр, интерес к которому неизменно силен во всем мире. Люди всегда пытались угадать будущее или просто мечтали — и в этом причина успеха фантастической литературы.

Представленные рассказы — именно русская фантастика. Многие авторы этого сборника — дебютанты, но все они — победители конкурса, организованного независимыми экспертами.






Ночная вылазка не принесла ничего, кроме усталости. «Все-таки Дозорный — не охотник», — убедилась Афари, проблуждав в темноте без всякой пользы. Пришлось снова набить живот жалей-корнем.

Поднялась она задолго до рассвета. Сбегала к ручью. Враг оказался лежебокой. Афари успела снова задремать в ожидании, пока он соизволит проснуться.

Утром Враг обошелся без костра. Перед уходом аккуратно уложил на место вынутый слой дерна, собрал вещи и двинулся на северо-запад. Афари задержалась, чтобы обследовать место ночевки. Замаскированное кострище вызывало улыбку. Только слепой не заметит увядшей травы по краям дернового прямоугольника, да и прочих следов хватало, не говоря о запахе. Если ее Враг — разведчик — а кем еще он мог быть?! — то очень неумелый.

Наступивший день лишь подтвердил ее выводы. Мало того что Враг шел не заботясь о том, что его видно за целый пробег, через какое-то время он еще и насвистывать начал! Голодную, выспавшуюся Афари бесило его легкомыслие. Любой рейдер, забредший в эту часть острова, сразу заметит долговязого, шумного противника. Тогда с мечтой эффектно объявить о появлении Врага придется распрощаться! К тому же есть еще одичалые…

На этот раз она отправилась на охоту, как только Враг устроился на вечерний привал. Рядом протекала речка, почти полностью скрытая травостоем. На ее берегу, выше по течению, Афари поймала цаплю. Мясо оказалось сухое и жесткое. Не иначе птица умирала от старости, когда попалась ей на глаза. Афари разделила тушку на два приема, но утром, съев вторую половину, чувствовала себя такой же голодной, как накануне. Вообще, она сильно отощала за последние дни. Тренированное тело пока не подводило, но еще немного — и она не сможет в одиночку справиться с Врагом.

«Я могла бы убить его сейчас, — думала Афари, наблюдая из укрытия, как тот плещется в речке, побросав на берегу все свое снаряжение. — Но мне не дотащить тело до Цитадели. К тому же там никого нет. Не таскать же мертвеца по всему острову? И вдруг старейшины не поверят, что он был Врагом? Или, — ее пробрало холодом, — вдруг я ошиблась, и он все-таки Человек… Разве может Враг быть таким? Враг должен таиться, устраивать засады…»

В середине дня ветер донес откуда-то с севера лай койота. Афари и ухом не повела. Койоты избегают встреч с людьми и одичалыми. Но Врага это заставило насторожиться. Вечером, перед тем как лечь спать, он окружил стоянку целой системой растяжек.

— Ну наконец-то! — Афари даже обрадовалась. Она уже начала сомневаться, что встретила настоящего Врага.

Когда стемнело, она обошла глупые ловушки и прокралась прямо к догорающему костру. Враг спал на земле, завернувшись в толстое одеяло, у него была гладкая, совсем светлая кожа. И он улыбался во сне. Не так, как Человек на картине, но было что-то общее…

Афари оборвала себя: не дело сравнивать Врага с Человеком! Она проследила, куда ведут тонкие струны, натянутые вокруг спящего. В Арсенале — до того, как его завалило, — наставницы показывали ей старинные устройства для взрыва. Афари ожидала увидеть нечто подобное, но здесь к концам растяжек были привязаны пустые жестянки. Они еще хранили манящий запах, но вместо еды внутри лежала речная галька. Афари нахмурилась. Неужто Враг рассчитывает защитить себя простыми погремушками?!

Она снова приблизилась, вгляделась в его лицо.

«Либо он непроходимо глуп, либо обладает таким оружием, что ему не страшен никакой противник!»

Но за все время Афари не видела ничего даже отдаленно похожего на «огонь». Даже свой «лед» Враг-недотепа так и оставил в чехле на поясе! Может, она что-то пропустила?

«Если его резко разбудить, он наверняка потянется к своему главному оружию…» Афари рассмотрела и отбросила эту идею. Риск слишком велик. Как только она себя обнаружит, придется перейти к активным действиям. Один из них может убить другого. Афари такой вариант не устраивал. Она собиралась предъявить своего Врага Первой матери — пусть решает, что с ним делать. Правда, неясно, как заставить его двигаться в нужную сторону, но Афари надеялась что-нибудь придумать.

Она покинула стоянку, не задев ни одной струны. Утром Враг смотал растяжки и снова двинулся на северо-запад, Афари уже привычно кралась следом. Незадолго до полудня они наткнулись на кроличий городок. Зверьки заметили Врага издали и попрятались. Но вскоре они решат, что опасность миновала, и выберутся пощипать травку. Афари не могла упустить такой случай.

Она затаилась в зарослях жгучей горчайки, выжидая, чтобы какой-нибудь неосторожный кролик отбежал подальше от норы. И удача улыбнулась! Жирный пятнистый кроль соблазнился кустиком ревеня, росшего поблизости от ее укрытия. Бросок — Афари сдавила кроличье горло. Слюна наполнила рот. Она отнесла добычу в тень ближайшего дерева, там разделала и съела, утолив жажду кроличьей кровью. Потом прилегла в теньке, чувствуя, как блаженная сытость расползается по телу. Она хотела отдохнуть совсем немного, только чтобы пища улеглась. И незаметно для себя заснула.

Разбудил ее надсадный комариный писк. Афари разом вскочила на ноги. В синеве над холмами проступали первые звезды.

«Проспала!» — Вина обжигала сильней, чем листья горчайки. Афари вернулась в кроличий городок, надеясь отыскать след Врага. Трава еще хранила отпечатки ног, но ночной туман затянул холмы влажной шкурой, смешал и спутал звуки и запахи. Пробежав по примятому травостою, Афари наткнулась на вход в большую нору. Врагом здесь и не пахло. Она повернула назад. След, совсем недавно такой четкий, растворился в дымчатой мороси. Афари заметалась в тщетной попытке ухватить концы потерянной нити.

И вдруг тишину разорвал брачный вой койота. На этот раз она вздрогнула. Голос звучал совсем близко и не походил на тявканье, которое она слышала накануне. К тому же время весенних песен давно миновало.

Больше не вглядываясь под ноги, Афари бросилась на звук.

Очень скоро она увидела дрожащее пятно костра. Еще пробег — Афари припала к земле, сдерживая дыхание.

Враг стоял спиной к огню, корпус наклонен, руки перед собой чуть согнуты, в правой — «лед». Хорошая стойка, правильная. Напротив полукругом расположились одичалые. Вожак — такой темный, что легко сливался с ночью, держался впереди. Вот он резко качнулся вбок, замер, не сводя взгляда с Врага. Тот чуть развернул корпус. Вожак тут же подался назад. «Отвлекает, — поняла Афари, — дает возможность другим зайти со спины…» Одного взгляда хватило ей, чтобы понять: положение у Врага — незавидное. Одичалые обложили его со всех сторон. Их было пятеро, хотя хватило бы и двоих: один отвлекает, другой заходит сзади, атакует, обездвиживает конечность с оружием. Остается только повалить противника и…

Пока она припоминала уроки Рогана, вожак, явно не знакомый с тактикой боя в группе, ринулся вперед. Он был высок, почти как Афари, и быстр. Враг выставил вперед предплечье, но удар должен был смять защиту.

Афари поняла, что делает, только когда влетела в круг перед костром. С разбегу врезалась в вожака. Несмотря на полуголодный марш по пустоши, она все еще была тяжелей противника. Сбитый, он покатился по траве, брызгая кровью с прокушенного языка. Афари удержалась на ногах. Ей не надо было оборачиваться, чтобы знать: двое одичалых нацелились на ее шею. Их дыхание смердело гнилью. Тот, что справа, бросился первым. Краем глаза она заметила движение. Афари могла бы увернуться, но позволила чужаку думать, что бросок удался. За мгновение до того, как их тела соприкоснулись, она сама повалилась на спину и ударом ног отправила противника через себя. Второй решил напасть, пока она на земле. Он был ужасно тощ, грязен и слишком неуклюж, чтобы справиться с молодой Дозорной. Она располосовала ему живот и вскочила, готовая к новой атаке. Ее Враг тоже не сплоховал. Вожак, которого она в пылу борьбы упустила из виду, теперь отступал, приволакивая ногу, кровавый след тащился за ним по траве. Один из ее противников корчился в агонии, второй ощерился на расстоянии хорошего прыжка. Еще двое замерли на границе светового пятна. Враг снова принял оборонительную стойку спиной к огню, «лед» в его руке стал красным.

Афари прикинула шансы: одичалые все еще превосходят их числом. Но ранение вожака, самого крупного и сильного, сделало других трусами.

— Пр-р - р-очь! — зарычала она, обнажая зубы на манер одичалых. — Только попробуйте тронуть его, глупые шавки! Это — мой Враг!

Она прыгнула вперед, и одичалые попятились.

— Прочь! Или вас ждет смерть! — Не давая им опомниться, Афари кинулась на ближайшего, и тот, не выдержав, побежал. А за ним и остальные, все, кроме парня со вспоротым брюхом.

Афари чуть не рванула следом — догнать, добить. Но тут чужая рука легла ей на спину. Афари резко крутанулась… Его лицо оказалось неожиданно близко, так, что она смогла наконец-то разглядеть цвет радужки — синий-синий, как небо перед закатом или как море, которого так и не видела. Его акцент звучал странно и нелепо, но она сразу поняла: именно так должна звучать истинная речь:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014"

Книги похожие на "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максим Черепанов

Максим Черепанов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014"

Отзывы читателей о книге "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.