» » » » Бетти Райт - Лёгкие шаги любви


Авторские права

Бетти Райт - Лёгкие шаги любви

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Райт - Лёгкие шаги любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Райт - Лёгкие шаги любви
Рейтинг:
Название:
Лёгкие шаги любви
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3085-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лёгкие шаги любви"

Описание и краткое содержание "Лёгкие шаги любви" читать бесплатно онлайн.



Эми вышла замуж не по любви, а ради сохранения родового гнезда. Чтобы спасти свое поместье от разорения, она принимает предложение Филиппа Старка, владельца соседних земель, и становится его женой. Эми поначалу воспринимает свой брак лишь как удачную и взаимовыгодную коммерческую сделку. Постепенно она начинает понимать, что влюбляется в Филиппа, но гордость не позволяет ей признаться в своих чувствах…






— Мать Анабелла, — тихо сказал Филипп, но в голосе его прозвучала твердость, — разрешите мне самому все уладить?

Монахиня помедлила и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Филипп, — начала Эми, — не думай…

— А я и не думаю.

— Ты же не знаешь, что я собираюсь сказать тебе! — возмутилась Эми. Неужели тебе кажется, что после всего услышанного я захочу вернуться к тебе? — Эми затаила дыхание и, не дождавшись ответа, спросила;

— А кстати, как ты нашел меня так быстро?

— Я вспомнил, ты когда-то упоминала о матери Анабелле, и решил проверить, не поехала ли ты к ней. Но почему ты расстроена? — спросил он.

— Почему? Я почувствовала себя школьницей, словно никогда и не покидала этого заведения.

Она метнула на мужа негодующий взгляд.

— Тем не менее, многое из того, что ты сегодня услышала, — правда, Эми.

Жена отвернулась, взяла блузку, сложила ее и начала укладывать в чемодан.

— Знаю, я слишком хорошо это знаю, — неожиданно сказала она. — Это одна из причин, почему я вышла замуж за тебя, — я не знала, куда мне деваться, на что дальше жить. И теперь посмотри, что в итоге получилось: я снова здесь, — произнесла она горько.

Он улыбнулся.

— С двумя людьми, которые по-настоящему любят тебя и получают за это удар за ударом.

— Мать Анабелла не получает! — затрясла головой Эми.

— Да она приготовилась растерзать меня, когда увидела.

— Возможно, но это ничего не меняет.

— Для меня тоже. Главное то, что я вернулся домой и увидел — тебя нет, ты исчезла.

— Что ты хочешь этим сказать? — возмутилась Эми, и сердце ее бешено застучало. — Я исчезла? Я видела тебя и Анну в газете, вы нежно держались за руки. В любом случае, с того момента как заболел Роджер, все изменилось, и меня не оставляет мысль, что бы произошло, если бы он умер. Ведь ты единственный, к кому она обратилась за помощью. И еще, — голос ее дрогнул, — сегодня утром ты говорил о своей ответственности и обязательствах передо мной, будто я не твоя жена, а человек, которого ты взялся опекать. Как мне после этого поверить, что я как женщина что-то для тебя значу, Филипп?

— Нет, ты все поняла не так. Позволь, я тебе объясню. Это недоразумение, и я должен его исправить.

— Но как? — воскликнула она. Филипп сморщился.

— Прошу тебя, ради бога, только не здесь. Ты поедешь со мной сейчас, Эми?

— Зачем? — Она замолчала, смахнув со щеки слезу. — Неужели ты думаешь, что я не пойму тебя здесь?

— И все-таки я хочу говорить с тобой дома. Если не поверишь мне, обещаю привезти тебя к матери Анабелле.

Эми медлила.

— Будь по-твоему, — с потерянным видом согласилась она, — но учти, я не марионетка и не вырванный с корнем цветок.

Муж не отозвался, а просто смотрел на нее. Хотела бы она знать, что он видит перед собой. Глаза у нее были мокрые, под ними залегли темные круги, особенно заметные на молодом лице. Филипп повел плечами, словно сбрасывая с них незримую тяжесть.

— Марионеткой ты никогда не была, Эми. Кстати, не позавтракаем ли мы, сейчас самое время?

— Ничего не выйдет, поскольку ты здесь не живешь, а я уже завтракала, — сказала она, неожиданно улыбнувшись, и смахнула еще одну слезинку.

— Тогда кофе, — предложил он.

— Хорошо, но… — Эми сделала жест, показывающий, что она не в состоянии сейчас ничем заниматься.

— Давай я сам сварю, — предложил Филипп, и в его голосе послышались смешливые нотки.

Эми согласно кивнула головой.

10

Филипп привез ее на машине в Сидней и выбрал ресторан с большой открытой верандой, откуда как на ладони была видна гавань. У причала стояло несколько кораблей, морская вода плескалась у их бортов, сверкая на солнце всеми цветами радуги. Филипп ушел в зал, чтобы сделать заказ.

Эми это обрадовало — у нее появилась возможность привести в порядок свои чувства. Пусть бы он подольше не возвращался! Но муж уже показался на веранде — за ним официант нес апельсиновый сок, кофейник с дымящимся ароматным кофе, две порции вафель в сиропе и мороженое.

— О господи! Да мы не сможем все это съесть! — вырвалось у Эми.

— Попытаемся, — пробормотал Филипп, усаживаясь напротив. — Отнесись к этому как к неизбежной необходимости, я так всегда делаю.

Какое-то время они молча ели, пока муж не отодвинул свою вазочку для мороженого и не налил кофе.

— Эми…

— Филипп…

Сказали они это одновременно. Легко улыбнувшись, Филипп произнес:

— Хорошо, твоя очередь, уступаю.

— Нет, начинай ты.

— Ладно, скажу прежде всего об Анне. Здесь ты во многом права. Когда она ушла от меня и стала женой Роджера, что-то вроде ревности или злости овладело мной, и я поклялся, что никогда не прощу ни ее, ни его. — Филипп поднял глаза и внимательно посмотрел на жену. — Но я солгал бы, если бы сказал, что мне было все равно, на ком жениться после того, как ушла Анна.

Эми почувствовала желание закрыть глаза и отключиться, но она заставила себя слушать.

— Продолжай, — сказала она едва слышно, сделав глоток кофе.

— Сегодня утром ты уже об этом слышала — я имею в виду наш разговор в кабинете матери Анабеллы. Я сказал правду: меня действительно беспокоила твоя будущая жизнь, а не только Далкейт. Мне не нужно было объяснять, что такое для тебя отцовское поместье, и я принял близко к сердцу твои заботы. К сожалению. — Он замолчал и уставился в одну точку. Затем перевел взгляд своих серых глаз на Эми и словно набрался решимости:

— Некоторые события произошли столь неожиданно, как ты знаешь, и тогда, когда я еще любил Анну больше, чем тебя. И когда ты согласилась, у меня было такое ощущение, что я наконец отомстил. Нечто вроде реванша за все мои поражения и страдания…

— Продолжай, — попросила она.

— Но тут… — Он остановился и взглянул на Эми, на ее белое как полотно лицо. — Когда я это осознал, очень быстро чувство мести растаяло, сменилось угрызениями совести. И когда ты предложила сделать наш брак настоящим, я согласился.

— Да, я хотела, чтобы ты сделал это, — негромко проговорила она, пряча от смущения глаза. — И ты… ну, ты помнишь ту ночь…

— Эми, не вини себя за нее, вини меня, — виновато сказал он.

— Но почему же ты не сделал этого? — удивленно спросила она.

Их глаза встретились.

— Потому что я понял: я не хочу этого по-настоящему.

— И ты решил убедить себя в том, что на самом деле хочешь, да?

— Нет, убеждать себя не пришлось, я действительно этого захотел.

— Но почему? — Эми удивленно уставилась на Филиппа.

— Потому что это должно быть жизненной потребностью, нормой любого нормального брака.

— Другими словами, потому что ты мужчина, а не монах какой-нибудь?

Его губы искривились в усмешке.

— Ты мне это раньше говорила. Дело не во мне, дело в тебе. Все это из-за тебя. Ты удивила меня во всем, включая и интимные стороны нашей жизни. Причина здесь.

— Не хочешь ли сказать, что начал влюбляться в меня? Только так и следует понимать твое объяснение, — с улыбкой заметила Эми.

— Ты попала точно в цель, — согласился он.

— Даже не знаю, смогу ли поверить тебе…

— Очень прошу, постарайся сделать это.

— Но послушай, — начала она возбужденно, — ведь ничего не изменилось, ты же не перестал смотреть на меня, как на ребенка, правда? Помнишь, что случилось той ночью?

— Хорошо, давай так: почему ты решила, что я перестал относиться к тебе как к женщине?

Эми откинулась на спинку стула и почувствовала, как краска начала заливать ей лицо. Она не сразу смогла собраться с мыслями.

— Ладно, но это же не исключает Анну? Я имею в виду совсем недавние события. Помню, как вы с Роджером смотрели друг на друга во время торгов. И не кобыла была причиной вашей враждебности, а Анна.

— Эми, в одну секунду я не мог вычеркнуть ее из памяти. — Филипп неожиданно взял руки жены в свои. — И дело, наверное, не только в привычке. К ней добавилось совсем иное чувство — угрызения совести. Когда они с Роджером прилетели в Ривербенд взглянуть на лошадь, Анна многое поняла — она увидела нас вместе, почувствовала, как изменилось мое отношение к ней, словом, поняла все без объяснений. Так что я не потерял, а выиграл, имея рядом молодую, прелестную женщину. Я словно стукнул ее по голове, и удар этот был неожиданным.

— Ты рассказал ей все как есть? — не сдержала любопытства Эми. Сказал о ее влиянии на наши с тобой взаимоотношения?

— Да, но только после того, как Роджер чуть не умер.

— Но ты знал, что ей будет больно?

— Да, догадывался. — И голос, и глаза Филиппа не скрывали его усталости. — Я признался Анне, что желание отомстить ей, появившееся после ее ухода к Роджеру, обернулось вдруг муками совести, когда стало реальностью. Да, ты не ошиблась, почувствовав вражду между мной и Роджером. Именно вражда толкнула его на этот демонстративный шаг с покупкой кобылы. А я, дурак, радовался, узнав, какую сумму он выложил на торгах, только бы показать, что может купить все, что пожелает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лёгкие шаги любви"

Книги похожие на "Лёгкие шаги любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Райт

Бетти Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Райт - Лёгкие шаги любви"

Отзывы читателей о книге "Лёгкие шаги любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.