Авторские права

Вильма Шор - Интервью

Здесь можно скачать бесплатно "Вильма Шор - Интервью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Интервью
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интервью"

Описание и краткое содержание "Интервью" читать бесплатно онлайн.








О. - Это? Это... пижама. И это тоже - пижама, но только теплая, а это штаны...

В. - Весьма интересно. Из чего они сшиты?

О. - А? Подождите, я посмотрю этикетку... Черт возьми! Оторвана. Наверно, из шерсти или... Почти всю одежду мне покупает жена. И, между нами говоря, всегда на размер меньше, чем нужно.

В. - Где вы живете?

О. - В доме, который я приобрел сразу после того, как мы поженились.

В. - Вы живете в пригороде? Как вы добираетесь на работу?

О. - Я сажусь на восточный экспресс. Нужно сделать всего одну пересадку. Вся поездка занимает девятнадцать минут.

В. - Как, вы сказали, это называется?

О. - Восточный экспресс.

В. - Это средство воздушного транспорта?

О. - Скорее, полуназемного.

В. - Это самолет? Существуют ли еще реактивные самолеты?

О. - Только на местных авиалиниях. Лично я пользуюсь экспрессом.

В. - Что это такое?

О. - Но ведь я уже вам объяснял! Это - восточный экспресс, отправляющийся в семь тридцать девять, в семь пятьдесят две и в восемь шестнадцать. Потом он идет еще в девять сорок восемь...

В. - Вы сообщили мне интересные сведения, господин Венселман, но из вас трудно что-либо вытянуть с первого раза. Что вы можете сказать об устройстве этого экспресса?

О. - Сиденья тесноваты. После них так болят ноги!..

В. - А как он выглядит?

О. - Как правило, я вижу только его хвост. Дело в том, что я обычно вхожу через заднюю дверь, чтобы побыстрее выйти на станции пересадки.

В. - Что его движет?

О. - Механизмы, конечно!

В. - Работающие на каком-то топливе?

О. - Ясное дело!

В. - А какого типа это топливо?

О. - Мне уже надоело слышать, как говорят, что где-то там был изобретен бестопливный транспорт! Пока не увижу собственными глазами, ни за что этому не поверю!.. Между прочим, цены на горючее растут год от года. Кто-то неплохо греет на этом руки за наш счет!

В. - Может быть, это ядерное топливо?

О. - Послушайте, я скажу вам все, что захотите, только если вы будете задавать мне толковые вопросы!

В. - Хорошо. Значит, это было ядерное топливо?

О. - Я не интересуюсь этим еще со времен учебы в лицее. Если бы вы заранее меня предупредили о том, что собираетесь посреди ночи вытащить меня из постели...

В. - Вы странно себя ведете, господин Венселман. Но, возвращаясь к экспрессу...

О. - Несмотря на повышение цен на билеты, обслуживание ни в какие рамки не лезет! Вчера вечером было столько пассажиров, что, когда я собирался выйти из вагона, контролер толкнул меня. Я подошел к нему и...

В. - Где вы делаете пересадку?

О. - На третьей остановке.

В. - Да, но как называется станция?

О. - Восточная Развилка. Я подошел к этому наглецу и...

В. - Где все это расположено? В каком штате? Их все еще называют штатами или как-то по-другому?

О. - А что еще можно называть штатами?

В. - Может быть, существует иное административное деление страны?

О. - Негодяй сразу же стал брюзжать: "Какого черта вы уткнулись в свою газету, когда все выходят?"...

В. - Газету? Это была ежедневная газета?

О. - "Рипорт". Думаю, что ее выпускают каждый день. По крайней мере, я каждый день покупаю ее на станции.

В. - Превосходно! Не затруднит ли вас пересказать мне то, что вы прочитали во вчерашнем выпуске?

О. - Ну, прежде всего...

В. - Извините, я перебью вас. Какое вчера было число?

О. - Двадцать третье февраля две тысячи шестьдесят первого года.

В. - Так, так, очень хорошо, продолжайте.

О. - "Степные псы" разгромили "Блох" со счетом шестьдесят четыре тридцать пять.

В. - Отлично, а дальше?

О. - В ветеринарной рубрике была помещена заметка об одной женщине, у которой жила дома черепаха..

В. - Минутку. Вы читали первую страницу?

О. - Ну конечно!

В. - Хорошо. Я хотел бы, чтобы вы закрыли глаза и сосредоточились на первой странице вчерашней газеты. В состоянии ли вы это сделать?

О. - Да.

В. - Зафиксируйте взгляд на правой половине газетного листа.

О. - На передовице?

В. - Вы прочли ее?

О. - Ну, если уж я покупаю газету, то не для того, чтобы...

В. - И вы помните передовицу?

О. - Ну... не слово в слово.

В. - Это неважно. Как она называлась?

О. - "Сэм и Триг снова вместе. Надежда на продолжительный мир".

В. - Сэм? Дядя Сэм?

О. - Сэм Прентис, певец, и его жена Триг Слейд. Они считались идеальной парой до тех пор, пока она не спуталась с Хопом Паркером, известным "плейбоем". Сэм с малышами ушел от нее. Он действовал тогда необдуманно, но, я считаю, другого выхода у него не было.

В. - Что еще было напечатано на первой странице?

О. - Метеосводка. "Небо пасмурное, но временами ясное. Ветер переменный, но временами сильный. Температура умеренная"... Что такое?

В. - Время нашей беседы подходит к концу. Я должен отправить вас обратно. Будьте добры войти в ...

О. - Но к чему такая спешка? Ночь вы мне все равно испортили!

В. - Дело в том, что вращение Земли... Не стоит лишний раз рисковать. Процесс переброски еще не отработан до конца...

О. - Как бы там ни было, это выдающееся открытие. Нужно будет рассказать о нем своим знакомым. Мне только непонятно, почему вы выбрали именно меня.

В. - По чистой случайности, господин Венселман. Будьте добры...

О. - А вы не задумывались над тем, что вам мог бы попасться какой-нибудь деревенский увалень, который ничего, кроме коровьего хвоста, в своей жизни не видел? Или иностранец? О чем бы вы тогда с ним разговаривали?

В. - Да-да, вы правы. Устраивайтесь поудобнее... Внимание!

О. - ... пожалуйста, не хватайте меня за руку! Я же объяснял, что не люблю этого!..

(Шесть сухих щелчков через неравные промежутки времени, возрастающее жужжание, нарастание помех).

КОНЕЦ ЗАПИСИ".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интервью"

Книги похожие на "Интервью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вильма Шор

Вильма Шор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вильма Шор - Интервью"

Отзывы читателей о книге "Интервью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.