Боб Шоу - Судный день Орбитсвиля
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Судный день Орбитсвиля"
Описание и краткое содержание "Судный день Орбитсвиля" читать бесплатно онлайн.
Монтейн вздохнул.
– Мне не хотелось бы показаться невежливым, Рик, но вы не единственный человек, который дорожит своим временем, так что не станем его попусту терять. "Тара" не продается. Вам ясно?
– Я могу лишь предложить джем, но не могу вынудить съесть его.
– Теперь, когда вы выяснили, какую пищу я ем, а какую нет, – сухо ответил Монтейн, – что еще вы хотите нам предложить?
– Сколько звезд вы выбрали в качестве своей цели?
– Восемь, все в пределах тысячи световых лет.
– И каковы перспективы?
– Очень неплохие.
Монтейн в поисках поддержки взглянул на Хепворта.
– Полный спектральный анализ, проведенный Университетом Гарамонда, показал, что три звезды с восьмидесятипроцентной вероятностью имеют планеты, по своим характеристикам близкие к Земле, – самым торжественным образом объявил тот.
Ренард удивленно поднял брови, и его лицо вдруг стало мальчишеским.
– И это, я полагаю, гораздо лучше, чем если бы вы имели уютные дома? Никлин, до этих слов погруженный в истому пьянящим ароматом Сильвии, вновь стал прислушиваться к разговору.
– Это гораздо лучше, – ответил Хепворт. – Есть из чего выбирать.
Ренард снова обратился к Монтейну.
– Мы все-таки можем прийти к соглашению. Давайте я посажу на борт корабля двух-трех ученых и дополнительный экипаж, который вернет звездолет обратно. И в этом случае вы все равно получите четыре миллиона.
"Кори, это баснословное предложение. От него нельзя отказываться!" –подумал Никлин и тут же сморщился, заметив кроткую улыбку отрицания на губах Монтейна.
– Моя совесть не позволяет заключить подобную сделку. Ведь она означает, что части моих людей не хватит места на корабле. Вы должны осознать, что я отвечаю за них перед лицом Господа.
– Ну, хорошо, тогда можно сделать следующее, – ответил Ренард. –Когда корабль вернется, вы получите право использовать его для повторного полета. Таким образом, вы спасете вдвое больше душ.
Улыбка Монтейна стала еще более смиренной и еще более снисходительной.
– "Тара" совершит один и только один полет. Для второго не останется времени. Второго шанса у нее просто не будет.
– Кто вам это сказал?
– Господь.
– Господь? – недоверчиво переспросил Ренард.
Его самообладание дало первую крошечную трещину. Никлин, скрывая улыбку, отвернулся в сторону – Ренард мог сожрать на завтрак прожженного воротилу, но он никогда еще не сталкивался с безумцем-проповедником, чьим главным советником являлась мумия его жены, вещающая из гроба. Тут Джим заметил, что жена Ренарда смотрит на него.
– Вы не могли бы налить мне чего-нибудь горячего? – смущенно прошептала она. – Например, кофе.
– Я мог бы заварить для вас чай, – также шепотом ответил Никлин, обрадованный неожиданной возможностью завязать с ней отдельный разговор.
– Прекрасно.
Сильвия поднялась и прошла вслед за Джимом в дальний конец комнаты к буфету, где хранились, скудные съестные припасы. "Отлично. Все идет хорошо, но Скотт прав. Главное – не идти напролом. Проявляй интерес к женщине как к человеческому существу (а в данном случае ее безусловно можно так охарактеризовать). Спроси ее, во что она верит, что ей нравится, о чем она мечтает…”
Насыпая заварку из старинной чайницы Монтейна, Никлин взглянул на нее и слегка нахмурился.
– Не вас ли я видел по телевидению? Вас звали тогда Сильвия Лондон.
– И до сих пор зовут, – ответила она. – Я сохранила прежнюю фамилию, когда вышла замуж за Рика.
– Я был уверен, что не ошибся.
– Вы, вероятно, видели один из репортажей от Тридцать шестого Портала в тот день, когда…
Все изменилось.
При этих словах что-то промелькнуло в карих глазах Сильвии. Словно легкая рябь пробежала по неподвижной поверхности глубокого озера. Но Никлин уловил эту перемену и решил больше не упоминать о событиях того памятного дня.
– Возможно, – откликнулся он. – Но меня больше интересует другое… Как же это называлось?.. Фонд "Анима Мунди"?
– Да! – Лицо Сильвии просветлело. – Вас интересуют работы Карала Лондона?
Никлин напряг память, и та не подвела.
– О жизни личности после физической смерти? Это действительно очень интересная проблема.
– Это самая великая проблема. Вы бывали на семинарах фонда или читали наши публикации?
– Нет, к сожалению. Я был очень занят в последний год и никак не мог…
Сильвия коснулась его руки.
– Но вы знакомы с основами учения о сапионах?
– Я так до конца и не разобрался в нем, – осторожно ответил Никлин, доставая чашки.
– Но это так просто! – воскликнула Сильвия. Она говорила все так же негромко, но теперь в ее речи появилась лихорадочная быстрота. – Майндон –это элементарная частица. Гипотеза о ее существовании возникла много лет назад, но до прошлого года она оставалась недоказанной. Благодаря работе Карала, мы теперь знаем, что сознание – это всеобщее свойство материи, что даже элементарные частицы наделены им до некоторой степени…
Никлин продолжал возиться с чаем, не забывая время от времени кивать и поджидая удобного момента, чтобы перевести разговор в более личное русло. Начав с утверждений, которые Никлин выслушал, покорно кивая головой, Сильвия перешла к тому, что она именовала "умственным пространством", где существуют майндонные аналоги человеческого мозга. Она говорила все взволнованней, в ее голосе слышалась твердая убежденность. Через несколько минут Никлин понял, что окончательно запутался в нагромождении полумистических идей, излагаемых на жаргоне ядерной физики. Он никак не мог уловить момент, чтобы сменить тему разговора. "Что, черт побери, со всеми сегодня происходит? – недоумевал он про себя, разливая чай. – Неужели я единственный во всем мире, кто остался верен реальности?" Сильвия тем временем продолжала:
– … Показывает, что личность состоит из умственных сущностей, находящихся в умственном пространстве, и, следовательно она способна пережить разрушение мозга, хотя для ее развития и требуется сложная физическая организация мозгового аппарата. – Сильвия внимательно взглянула на молодого человека. – Вы понимаете меня?
Никлин пододвинул ей чашку.
– Вам налить молока?
Женщина не обратила на его слова никакого внимания, ее взгляд блуждал по его лицу.
– Я действительно хотела бы знать, что вы думаете по этому поводу.
– Мне кажется, эта теория очень впечатляюща, – ответил Джим.
– Впечатляюща! – Сильвия кивнула, показывая, что прекрасно поняла двусмысленность этого слова. – Хорошо, но что все-таки вас в ней смущает? Не уставая поражаться тому, насколько их разговор отличается от того, каким он себе его представлял, Никлин ответил:
– Я полагаю, что все, связанное с созданием личности. Если, как вы говорите, вся материя имеет майндонную составляющую, то для того, чтобы личность появилась на свет, необходима всего лишь физическая организация. Но зачем тогда биологическая…
– Джим! – в голосе Монтейна сквозило нетерпение. – Вы не хотите вернуться к нашему столу?
Никлин изобразил на лице крайнее сожаление.
– Я вынужден вернуться, но мне хотелось бы продолжить.
– Мне тоже. Мы могли бы поговорить после совещания.
Он улыбнулся, не отводя от нее глаз.
– Я имею в виду вовсе не это.
Некоторое время выражение ее лица оставалось прежним. Никлин понял, насколько она погружена в свой метафизический мир. Ей потребовалось некоторое усилие, чтобы вернуться к реальности.
– Вы сказали, что должны вернуться. Так почему же вы не возвращаетесь?
Сильвия отвернулась и взяла свою чашку. Никлину не хотелось так просто отступать.
– Это всего лишь проверка. Ведь нет ничего дурного в проверке.
– Неужели люди, подобные вам, никогда не наскучивают самим себе?
– Я мог бы задать вам тот же вопрос, – галантно ответил он и направился к сидящим за столом.
Никлин обнаружил, что за время его отсутствия события развивались очень быстро. Ренард, похоже, оставил мысль о покупке "Тары" и решил выступить посредником в приобретении отдельных компонентов:
– Насколько я понял Кори, вы хотите приобрести двадцать пять палуб типа 5М.
– Что-то в этом роде. – На всякий случай Никлин решил не проявлять энтузиазма. – Мы собираемся установить их в дополнение к уже имеющимся.
– У меня есть подобные палубы.
– И какова их цена?
– О… – Ренард прикрыл глаза, изображая, что производит сложный подсчет. – Скажем, тридцать тысяч. Монитов, разумеется, а не орбов.
Никлин не обратил внимания на намек по поводу его провинциальной привычки к орбам. Цена оказалась гораздо ниже, чем та, которую он ожидал от такой акулы, как Ренард. Нет ли здесь подвоха?
– И в каком они состоянии?
– Не использовались, – спокойно ответил Ренард. – Они, конечно, довольно старые, но их никто никогда не эксплуатировал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Судный день Орбитсвиля"
Книги похожие на "Судный день Орбитсвиля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Боб Шоу - Судный день Орбитсвиля"
Отзывы читателей о книге "Судный день Орбитсвиля", комментарии и мнения людей о произведении.