» » » » Анатолий Афанасьев - Мимо денег


Авторские права

Анатолий Афанасьев - Мимо денег

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Афанасьев - Мимо денег" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Мартин, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Афанасьев - Мимо денег
Рейтинг:
Название:
Мимо денег
Издательство:
Мартин
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-8475-0047-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мимо денег"

Описание и краткое содержание "Мимо денег" читать бесплатно онлайн.



Сегодня Анатолий Афанасьев — один из самых популярных современных писателей… Его книги везут почитать на отдых куда-нибудь в Ниццу или на Багамы живые персонажи его писаний. Пресыщенные «новые русские», полеживая на золотистом песке, по-мазохистски читают о своих же дьявольских деяниях… Афанасьев любит гротеск, любит бурлеск с фантасмагорическими героями… Его поразительная ирония вызывает шок у читателя.

В новом романе «Мимо денег» писатель вступает в битву с сатанинским укладом, вторгается в страшный и мерзкий мир, как в синильную кислоту, в которой невозможно уцелеть живому…






— Прошу, угощайтесь чем Бог послал. — На бронзовых щеках Митятина проступили розовые пятна, ему явно не терпелось поскорее приступить к делу, но правила гостеприимства диктовали свой распорядок. — Разрешите небольшой тост за нашего дорогого гостя?.. Вот мы провели с вами, господин мистер, всего лишь немного времени, а я, скажу прямо, успел к вам душевно притянуться. Понял, какой вы человек — благородный, мудрый, истинный джентльмен, мы здесь в нашем болоте таких видим только по телевизору. Большое, огромное спасибо, что не погнушались приехать, а уж с нашей стороны постараемся, чтобы не пожалели об этом. За вас, дорогой сэр! Как говорится, доброго здоровья и успеха в работе… Переведи, Анна Григорьевна.

— Господин Смайлз прекрасно вас понимает.

— Да, да, — радостно подтвердил англичанин. — Говорю плохо, понимает хорошо. Добрый русский обычай. У тех, кто в море.

Мужчины выпили водки, Аня пригубила красного вина. Ей вообще не следовало пить. Опьянев, она слишком часто погружалась в грезы наяву.

Женщина в белом накрахмаленном переднике и с кокошником на голове подала в ведерной кастрюле дымящийся суп из потрошков. Джонатан Смайлз сперва не решался попробовать, но потом съел две тарелки. На всех троих вдруг напал какой-то страшный жор, что вполне объяснимо: прогулка, свежий воздух, прекрасный солнечный день… Выпито тоже было много. За Митятиным Аня не следила, но седенький миллионер осушил три рюмки водки и четыре больших бокала вина. Аня не знала его нормы, англичанин вспотел, раскраснелся, голубые глазенки светились добродушным, пьяным лукавством. Митятин от обильной еды и возлияний, напротив, побледнел, сквозь бронзу проступили голубенькие прожилки, и Аня подумала, что у него, вероятно, есть проблемы с сердцем. Молчаливая официантка в кокошнике подала еще две перемены: копченого угря с жареной картошкой и тушеную в глиняных горшочках парную свинину с необыкновенно ароматным чесночным соусом. Все было приготовлено безукоризненно. Пожалуй, Аня так не угощалась и в лучших московских ресторанах. К концу обеда Митятин предложил тост на брудершафт, но не Ане, а Джонатану Смайлзу. Тот не сразу понял, чего от него хотят, но уразумев, охотно согласился и, осушив очередную рюмку, целиком утонул в могучих объятиях директора. Целовались они долго и смачно, что навело девушку на грустные размышления.

Захар Гаврилович решил, что подготовительная работа закончена и, не дожидаясь кофе, торжественно провозгласил:

— Что ж, как говорится, пора вернуться к нашим баранам. Не желаешь ли, мистер герр Джо, пройти в соседнюю комнату? Все бумаги там. Чин по чину. Мой юрист просмотрел. Комар носа не подточит. Поставишь закорючку — и можно гулять хоть всю ночь. У меня сюрпризик есть — останешься доволен.

Англичанин, захмелев, перестал понимать по-русски, Ане пришлось переводить.

— Да, да, — закивал Смайлз. — Надо быстро глядеть.

К удивлению Ани, документы (контракт о намерениях, купчая, страховой полис и прочее), составленные на двух языках, на русском и английском, действительно были в полном порядке. Вплоть до того, что в отдельном документе оговаривались поэтапные суммы компенсации в случае нарушения контракта одной из сторон.

Смайлз, водрузив на нос очки, с самым серьезным видом углубился в чтение. Аня просматривала дубликаты. Директор нервно вышагивал по комнате — от окна к двери и обратно. Как маятник, с сигаретой в зубах. Аня сделала ему замечание.

— Захар Гаврилович, зачем так волноваться? Вы же мешаете господину Смайлзу.

Директор бухнулся в единственное потрепанное кожаное кресло, набычился, обхватив голову ладонями, и замер в прострации. Его поза по какой-то странной ассоциации вызвала у Ани мысль о неизбежном судебном преследовании, но кого и за что, она пока не додумала. Она успела внимательно прочитать свои экземпляры два раза, Захар Гаврилович прикурил третью сигарету, а Джонатан Смайлз все еще изучал контракт о намерениях, клевал носом и, кажется, время от времени засыпал, даже мерно, коротко всхрапывал. У Митятина от сильного душевного напряжения на виске вспыхнул лиловый прыщ. Наконец англичанин] с облегчением откинулся на стуле, бросил острый, совершенно трезвый взгляд на директора, потом обернулся к Ане. Заговорил по-английски:

— Все хорошо, леди, я доволен. Кроме двух пунктов. Аванс, который он просит, завышен раз в пять, по меньшей мере. Передайте: если он будет настаивать, сделка просто-напросто не состоится. Второе. В качестве посредника прошу ввести швейцарскую юридическую фирму «Кроулинг». Перед тем как ехать в Москву, я снесся с ее управляющим, это мой давний знакомый. «Кроулинг» работает в России восемь лет, им известны особенности здешнего рынка. В документах указана некая фирма из Петербурга, вот, пожалуйста, «Астрекс и К.» Полагаю, это какая-то фикция. Я не буду иметь с нею никаких дел. Скажите ему: второе условие тоже не подлежит обсуждению. Все остальное доработают мои парни в Лондоне. На это тоже потребуется некоторое время.

После этого англичанин достал из нагрудного кармана пиджака гаванскую сигару в пластиковом футляре и начал ее разворачивать, послав Митятину дружескую улыбку.

Аня перевела слово в слово. Директор встрепенулся, как лось-подранок, вскочил, пробежался по знакомому маршруту, от стола до двери, и с изумлением уставился на Аню.

— Не может быть!

— Что не может быть, Захар Гаврилович?

— Он не мог такого сказать… Вы неправильно перевели. Я имею в виду аванс.

— Увы, перевод точный.

Смайлз, пыхтя, раскуривал сигару и улыбался, как именинник, получивший дорогой подарок.

— Но как же так… Мистер герр Джо, как же так?! — Митятин заговорил плачущим голосом, от которого у Ани пробежали мурашки по коже. Ей было стыдно. Пожилой, солидный мужик выклянчивал милостыню у заезжего купца. — Вы же понимаете, — продолжал Митятин. — Я не один. Сделка, как бы выразиться, малость преждевременная. Чтобы придать ей законный ход, многим придется отстегивать… А эти сволочи в московских кабинетах помалу не берут. Что же в итоге? Получается, сам останусь с голым задом? Так дела не делаются.

Смайлз улыбался все лучезарнее.

— Нехорошо понимай, — сказал он. — Лучше пусть леди скажет. Что есть голый зад?

Аня решила, что пора отрабатывать жалованье, а заодно и обещанный процент.

— Захар Гаврилович, послушайте меня, пожалуйста. Вы так замечательно нас приняли, накормили… — Она изображала смятенность чувств, эта роль всегда ей удавалась. — Хочу вас отблагодарить. У «Токсинора» много клиентов и много вариантов, которые он может предложить, но мистер Смайлз человек особенный. Он из высшего общества, миллионер с честной репутацией. Как вы думаете, это что-нибудь значит в тех условиях, в которых приходится работать? Контакт с ним абсолютно безопасен во всех отношениях.

— Конечно. — Митятин обиженно засопел. — Но почему я должен отдавать такой кусок задаром? Они мало на нашей дури нажились? Если он честный бизнесмен, пусть не крутит вола.

— Захар Гаврилович, ведь речь идет только об авансе. Дальнейшие проплаты покроют все с лихвой.

У директора вскочил второй прыщ на левой щеке.

— Возможно, покроют, но где гарантии… — Он не договорил, но Аня поняла. Где гарантии, что он лично, директор Митятин, усидит на доходном месте до этих щедрых проплат?

Вмешался окутанный дымом Смайлз:

— Вы забыли обо мне, мисс Анна? Я бы тоже хотел принять косвенное участие в вашем споре.

Аня извинилась и коротко передала суть прений. Англичанин рассмеялся.

— Скажите господину Митятину, он напрасно беспокоится. Он ни в коем случае не будет в убытке. На бумаге мы проставим сумму аванса в два раза меньше, чем на самом деле. Разницу он получит наличными завтра в Москве. Я передам ему деньги, как у вас говорят, из рук в руки.

— Ну вот все и уладилось, — с облегчением сказала Аня. — Завтра вы, Захар Гаврилович, разбогатеете. Мистер Смайлз заплатит вам — сейчас посмотрим, — ага, пятьдесят тысяч долларов. Кругленькая сумма, а? Она не всплывет ни в каких документах. Такой вариант вас устраивает?

Митятин тяжело задышал. Глаза его светились фанатичным огнем, как у горького пьяницы после месячного запоя.

— Согласен… Но есть еще просьба.

— Да?

— Я хотел бы открыть счет в Лондоне. Он сможет помочь?

— Очень могу, — ответил англичанин, не дожидаясь перевода. — Это есть пустяк.

…Вечером ждала Олега, он даже не позвонил. Это было что-то новенькое и, как все новенькое в окаянные дни, вызывало тревогу. Ане не терпелось похвастаться, как ловко она управилась с неугомонным англичанином, сумев уклониться от предложения поужинать в номере. К одиннадцати вся измаялась, набрала цифры Олегова пейджера. Он опять не отозвался. Это ее добило.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мимо денег"

Книги похожие на "Мимо денег" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Афанасьев

Анатолий Афанасьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Афанасьев - Мимо денег"

Отзывы читателей о книге "Мимо денег", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.