Люк Скалл - Грозный отряд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грозный отряд"
Описание и краткое содержание "Грозный отряд" читать бесплатно онлайн.
Разрушительная война, в которой были уничтожены боги, навсегда изменила облик мира. Власть захватили жестокие лорды-маги, и теперь они соперничают друг с другом, стремясь расширить свое господство. Однако их могущество не безгранично: чтобы поддерживать силы, им необходима первозданная магия, добываемая на месте гибели богов. Но живительная энергия постепенно иссякает, а вместе с ней умирает и земля. Под гнетом чародея-тирана угасает некогда славный город Сонливия. Люди живут в горести и страхе. Однако находятся те, кто не готов мириться с подобной участью. Случай сводит вместе самоуверенного юношу, мечтающего о славе, двух бесстрашных горцев, находящихся в бегах, отважную девушку с темным прошлым и хитроумного слугу волшебника. Этой поистине зловещей компании суждено стать грозным отрядом, способным бросить вызов ненавистному тирану.
Коул подумал: а не одолеть ли солдата, который расстегивает его кандалы, но, бросив взгляд в открытый люк, увидел там Фалькуса и полдюжины стражников с арбалетами на изготовку. Когда Манипулятор заметил, что Коул смотрит на них, оценивающий взгляд юного Осколка тут же сменился болезненной ухмылкой. Сглотнув, Коул быстро отвел глаза.
Десять минут спустя пленники столпились на главной палубе. Их окружала Алая стража с мечами в руках. Капитан Крамер стоял на баке, Фалькус — справа от него, поглаживая арбалет и словно подыскивая повод кого-нибудь пристрелить. Варгус нахохлился слева от капитана.
Положив руки на поручни, Крамер обводил взглядом людей, выстроенных внизу. Напряжение последних событий оставило на нем след: он исхудал и казался почти хрупким. Его седые волосы были коротко острижены, и обветренное лицо выглядело усталым. Несмотря на это, его голос прозвучал сильно и чисто.
— Сейчас все вы уже знаете, куда мы направляемся, — громко произнес он. — К Опухоли — месту, которое, как говорят, часто посещает неугомонный дух Владыки Глубин. Как бы там ни было, все мы находимся здесь не просто так. Многие из вас — осужденные преступники, которые предпочли участие в этом путешествии встрече с петлей или топором палача. Некоторые из вас — свободные люди, обладающие мужеством, чтобы рискнуть жизнью в погоне за лучшей долей. Я отдаю дань уважения вашей смелости. Сам я здесь потому, что подвел Сонливию и нашего лорда. В своей мудрости и милосердии Салазар нашел нужным предоставить мне второй шанс. Я больше не подведу его.
Слова Крамера грохотали над палубой, а Коул озирался вокруг. Непрестанно свистел ветер, сотрясая грот-мачту, которая довлела над ними, и раздувая паруса высоко над головами. Флаг «Искупления» имел белый фон, но в эмблеме Алой стражи Обелиск был с иронией заменен на виселицу. Значение этой символики было ясно и Крамеру, и всем остальным на борту судна.
Вдали «Красный приз» отчаянно пытался не отставать от более быстроходного «Искупления». Огромный когг был нагружен горным оборудованием, им управляла небольшая команда из моряков и шахтеров, рискнувших своими жизнями в экспедиции к Опухоли. Темные воды Бурного моря нетерпеливо плескались о борта.
Закрыв на мгновение глаза, Коул представил, как тонет в этом море, ввергнутый в бездну всесокрушающей соленой воды, которая выдавливает из его легких саму жизнь. От этой мысли его снова затошнило.
— Внимание на капитана, собака! — приказал стражник, стоящий рядом. Солдат опустил руку на эфес меча. Взгляд Коула покорно вернулся к Крамеру.
— Завтра утром мы доберемся до границы Опухоли, — сказал капитан. — Если все пойдет, как запланировано, мы приступим к добыче через день-два. Мы могли бы оставаться на Опухоли всего лишь пару недель. Я — суровый человек, но я и справедлив. Делайте, как я велю, и вы сможете прожить достаточно долго, чтобы вернуться в Сонливию.
Все как один на палубе вскинули головы, услышав слова капитана. Коулу хотелось встряхнуть людей, кричать, что Крамер — всего лишь одна из марионеток Салазара, что он им лапшу на уши вешает, чтобы они концы отдали, работая. От них избавятся, как только они станут бесполезны. Ведь он — Осколок, он знает, как действует лорд-маг.
— Чушь, — пробормотал он громче, чем намеревался.
— Что? — воскликнул тот же стражник, который предупреждал его раньше. Солдат с угрозой прищурился. — Ты только что назвал капитана лжецом?
Все обернулись на Коула. Он сглотнул.
— Вовсе нет, — ответил он. — Все знают, что адмир… э-э… капитан Крамер — честный человек. Честный, как камень, — я слышал, так люди говорили.
— И такой же тупой, — громко добавил Трехпалый.
Коул ушам своим не поверил. Раздались возгласы изумления и смешки. Лицо стражника стало бурачно-красным, и он вытащил меч. Другие солдаты последовали его примеру.
— Стой! — скомандовал Крамер с бака. — Что это значит? — Фалькус, расположившийся рядом с капитаном, поднял арбалет и водил им над стоявшими внизу заключенными.
— Эти два клоуна назвали вас лжецом и тупицей, капитан, — ответил стражник. — Одно ваше слово, и я отправлю их за борт.
Капитан Крамер, похоже, огорчился.
— Я не хочу терять людей в самом начале нашей миссии. Тем не менее неповиновение нетерпимо, особенно со стороны насильника и малолетки-мошенника.
— Малолетка-мошенник? — У Коула отвисла челюсть. Рациональная часть разума советовала ему помалкивать, но несправедливость была настолько вопиющей, что он этого не вынес. — Простите меня, капитан, но вы ошибаетесь, — начал он. — Я…
— Молчать! — завопил капитан. Его трясло от гнева. — Ты внушаешь мне отвращение. Преступления каждого из вас известны мне во всех подробностях. Некоторым повезло меньше, чем другим, оказаться здесь, это так, но ты и ты, — он указал на Трехпалого, а затем — на Коула, — заслуживаете всего, что может приключиться с вами на этом корабле. Вы — низшая форма мрази.
Коул прикусил язык так сильно, что ощутил вкус крови. Это какая-то пародия!
— Довольно об этом, — раздраженно сказал Крамер. — Вы, заключенные, вернетесь в трюм, где останетесь до вечернего приема пищи. А если услышу хотя бы жалобу на еду от любого из вас, — добавил он, глядя на Трехпалого и Коула, — оба отправитесь за борт. — Сказав это, он повернулся спиной к толпе и зашагал на нос корабля. Фалькус направил свое оружие на Коула, улыбнулся, а затем пошел вслед за капитаном.
— Вы — идиоты ненормальные, — заявил Соуман, когда они вернулись в трюм. — Вас чуть не убили. — Кашлянув, он сплюнул кровь на грязную обшивку под ногами.
Трехпалый пожал плечами.
— Подохнуть, утонув, — не так уж и плохо. Есть способы куда противнее. — От его зловещего взгляда Коулу стало не по себе.
— Нет ничего хуже Опухоли, — вставил старый моряк, Джек. Он начертил левой рукой в воздухе защитный знак. — Я хочу смотреть смерти в лицо. Не желаю, чтобы меня поглотило море, когда я вовсе этого не жду.
Подняв обезображенную руку, Трехпалый почесал шершавую щеку.
— Большинство из нас не имеет никакого опыта плавания в море. Знаете, о чем мне это говорит? Они собираются использовать нас для всякого опасного дерьма — такого, что ни один разумный человек делать не станет. Мы отсюда не выберемся — никто из нас.
Коул громко кашлянул, чтобы привлечь их внимание. У него появилась идея. Она — безумная, и опасная, и, как даже могут сказать некоторые, глупая, но в отчаянной ситуации нужны чрезвычайные меры.
«Когда нужно принимать трудные решения, вперед выходят крутые парни», — прочел он в книге когда-то, и это вызвало глубокий отклик в его душе.
— Что будет, когда мы доберемся до того места, где нужно начинать добычу? — спокойно спросил он.
Ответил Соуман:
— «Красный приз» встанет на якорь. Мы поднимемся на борт и начнем разгружать оборудование. Это будет тяжелая работа.
Коул понизил голос до шепота, чтобы его могли слышать только Соуман, Трехпалый и Джек:
— Что, если мы устроим диверсию на «Призе»? Соуман мог бы повредить какое-то оборудование и привлечь внимание стражи. Если мы сумеем удалить солдат с «Искупления», то мы могли бы прокрасться назад и увести его, прежде чем они поймут, что происходит.
Трехпалый усмехнулся, сверкнув желтыми зубами.
— А как насчет его команды? Думаешь, мы вчетвером справимся с дюжиной мужчин? Ты заблуждаешься.
— Не только мы вчетвером, — ответил Коул. — Я могу убедить кое-кого из остальных присоединиться к нам. Моряки на борту этого корабля плохо вооружены. Они — не воины. С другой стороны, — сказал он, махнув рукой на призрачные фигуры, разбросанные по трюму, — большинство из нас здесь знают, как сражаться. Я прав, Трехпалый?
— Да. Я с ножом управляюсь, как хирург, — ответил тот. — И среди нас полным-полно убийц. Но мы не вооружены. Нас в щепки искромсают.
Коул удержался, чтобы не постучать с умным видом по голове. Он привел разговор именно туда, куда хотел.
— В комплект оборудования наверняка входят предметы, которые можно использовать как оружие. Например, кирки и молотки. Когда стража будет отвлечена, мы вооружим остальных пленников, заберемся на борт этого корабля и заставим «Искупление» отправиться в плавание, прежде чем те, кто остался на борту «Красного приза», узнают, что мы исчезли.
Настал черед высказаться старому Джеку:
— Я смогу командовать этим судном. «Красному призу» ни за что нас не догнать. Но куда мы отправимся?
Коул пожал плечами:
— Куда угодно — лишь бы подальше от Сонливии.
Соуман медленно покачал головой.
— Это безумие. Лучше бы нам работать на Опухоли и надеяться на помилование от магистратов. У меня семья, о которой я должен думать.
Трус,хотелось прошипеть Коулу, но, сделав над собой усилие, он обратился к нему с выражением сочувствия на лице.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грозный отряд"
Книги похожие на "Грозный отряд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люк Скалл - Грозный отряд"
Отзывы читателей о книге "Грозный отряд", комментарии и мнения людей о произведении.