» » » » Александр Кампин - Контакт – Сибирь


Авторские права

Александр Кампин - Контакт – Сибирь

Здесь можно купить и скачать "Александр Кампин - Контакт – Сибирь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «Аэлита»b29ae055-51e1-11e3-88e1-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Кампин - Контакт – Сибирь
Рейтинг:
Название:
Контакт – Сибирь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Контакт – Сибирь"

Описание и краткое содержание "Контакт – Сибирь" читать бесплатно онлайн.



На популярном телеканале на Филиппинах передача вдруг прервалась, и на экране появились мужчина и три девушки. Мужчина на неуклюжем английском объяснил, что они прибыли с планеты Вардеман и представляют Союз миров разума.

После некоторой суматохи на Земле и выдвижения военных флотов к месту приводнения пришельцев, последние разъезжаются по разным странам для знакомства с земной цивилизацией и выполнения совместных с землянами проектов. Иннокентий Пивнев, учёный из города Сибирск, работает над одним из проектов совместно с Иулой, прибывшей с Вардемана. Между ними завязывается любовь.

Присутствие пришельцев вызывает на Земле некоторую нестабильность в экономике и политике, активизацию спецслужб. Пивнев и Иула оказываются вовлечены в эти события. Тем временем пришельцы пытаются разъяснить землянам, что жизнь в космосе – великая ценность, и земляне обязаны сохранить свою планету. Но у пришельцев на Земле есть ещё одна задача…






Крюшон. Скучно читать вашу ругню, господа.

Глава 5

Пивнев сидел на табуретке и с удовольствием наблюдал, как Лена, облачившись в его старую рубашку, убирается на кухне.

Последние две недели они не виделись, только перезванивались иногда поздним вечером. Сегодня Пивнев понял, что может позволить себе уехать из института ровно в четыре тридцать. Они решили провести вечер дома.

– Для неженатого и занятого учёного кухня у тебя в пристойном состоянии. Но для незамужней и хозяйственной девушки здесь есть над чем поработать.

Пивнев выдвинул шкафчики рабочей стенки, и Лена драила пол и кафель за ними.

– Что у тебя на работе? Неужели нельзя днём позвонить?

– Ты знаешь, когда я согласился на эту авантюру, я себе многого не представлял. Мне казалось, что пять человек и несколько компьютеров – это всё, что нужно для нормальной работы. Ну, ещё аренда машинного времени на большом компьютере. Но всё оказалось сложнее. Представительская машина для Иулы и водитель для неё. Оказалось, выгоднее купить новый «Мерс», который можно будет продать за те же деньги, чем арендовать. Машина для моего помощника по обеспечению и водитель для неё. Помощники для моего помощника и машины для них. Пресс-секретарь для Иулы и её помощник. Сайты Иулы и «Контакта», и люди, которые их обслуживают. Кроме Евдокии Алексеевны, которая и наукой занималась, и всегда помогала мне и помогает теперь, а также моей лаборантки, пришлось взять ещё секретаря, которая сидит в приёмной на телефоне и говорит абонентам: «К сожалению, Иннокентий Васильевич сейчас не может подойти к телефону. Могу я вам чем-нибудь помочь?». Мое колхозное воспитание с трудом мирится с таким расточительством. Приезжают какие-то представители международных организаций, и все хотят со мной встретиться. Журналисты со всего мира налетели. Мне рекомендуют создать свою пресс-службу. Но это уж извините. С бухгалтером приходится встречаться почти через день, со службой безопасности ежедневно. Ну и работать нужно хоть иногда.

– А как у тебя складывается с Иулой?

– Знаешь, есть всякие трудности, которые нелегко описать. И всё-таки работа идет, в общем, нормально. Но в общении по-прежнему, не знаю, как назвать, скованность… Мне она кажется высокомерной. Или равнодушной. Как будто я имею дело с роботом. Только теперь понимаю, как мне в жизни везло. У Эс-эна и Исаака меня приучили совсем к другой атмосфере. В отпуске, в командировках нам не хватало этого, мы скучали. Так нас приучили…

– Интересно вас приучили. Ты ездишь на старой «Хонде», а твой завхоз на джипе «БМВ», с шофёром. – Она распрямилась, стояла с тряпкой в руке и смеялась. – Но, может быть, поэтому мне ваша кампания и нравиться.

– Видишь ли, мне обещали, что сэкономленные деньги, когда работа закончится, пойдут на нужды моего отдела. Я стараюсь экономить, торгуюсь. Ведь есть много желающих урвать побольше с богатенького фонда с придурковатым директором-профессором. И мне гораздо легче торговаться, когда я приезжаю на старой «Хонде». А «Мерседес» у меня был в своё время, ты знаешь. Я в это наигрался.

– Не надо нас дурить. Если бы тебе ничего не обещали, ты бы всё равно берёг казенные деньги, и ездил на своей машине.

– Твои слова заставили меня глубоко задуматься.

– Над чем же?

– А есть ли на тебе что-нибудь под моей рубашкой?

– Так. Быстро иди отсюда. Не мешай работать. Сходи лучше в «Обжору», мы забыли купить огурцы.

Он сходил в магазин и успел посмотреть новости в Интернете, когда его позвали к столу. Лена переоделась, две свечи в латунных резных кувшинчиках горели по краям стола. Скатерть топорщилась на складках.

Пивнев взялся за серьёзную мужскую работу – откупоривал бутылку вина. «Ну, чем плохо, – подумал он. – Пора. До осени, правда, придётся подождать. Тем более, осень в наших краях – время свадеб и поездок в Турцию».

Утром его разбудила Лена. Было довольно поздно.

– Ого, так я опоздаю! – он заспешил в ванную.

Доедая омлет с зеленью, Пивнев подумал, что совсем неплохо по утрам вставать, когда завтрак уже готов, и напротив сидит Лена и улыбается.

Он подвёз Лену к подъезду её фирмы и полюбовался, как она быстро, но без суеты поднимается по ступенькам, помахивая сумочкой.

На площади перед институтом за милицейским, сваренным из труб, полосатым барьером стояло несколько фотографов и операторов. Рядом скучали милиционеры. Пивнев помахал им рукой, они взяли под козырек. Новые ворота, замыкающие въезд в институтский двор, были приоткрыты, и возле них томился милицейский сержант. Значит, кортеж Иулы уже прибыл. Пивнев быстро поднялся к себе на третий этаж мимо охранников. Бухгалтер Владимир Иванович и помощник Плетнёв поджидали его с бумагами. Быстро посмотрев бумаги, Пивнев подписал платёжки. Плетнёву же сказал: «Николай Иванович, я не буду звонить мэру. Занимайтесь сами, вечером доложите».

В небольшой комнате за кабинетом Пивнев достал из шкафа тремпели с новым тёмно-серым костюмом и голубоватой рубашкой и быстро переоделся. Лейблы вполне пристойные, хотя не исключено, что всё строчилось в подвалах китайского городка. Он повязал галстук в косую синюю полоску, посмотрел в зеркало на внутренней стороне дверцы шкафа, поправил воротник и расчесался. Вот и ему, как в своё время Эс-эну, приходится заниматься «шмотками» больше, чем подобает мужчине. Но это ненадолго.

Лида, Лидия Петровна – пресс-секретарь Иулы поджидала его, вся отглаженная, в боевом макияже, в лёгком аромате духов.

– Здравствуйте Лида. Как, мандраж наличествует?

– Есть немного.

– Крепитесь, директор всегда с вами. – Он посмотрел на часы, отметил про себя, что часы не соответствуют, но и черт с ними. – Пора.

Ровно в десять они появились в институтском конференц-зале, перед небольшим столиком, уставленном микрофонами и диктофонами. Пивнев осмотрел знакомый зал, с полсотни мест было занято. В проходах телеоператоры зловеще наводили на него камеры. Помолчал.

– Доброе утро, дамы и господа! Я Пивнев Иннокентий Васильевич, сотрудник института физики атмосферы. В настоящее время временно – директор предприятия «Контакт-Сибирь», которое работает в рамках проекта ЮНЕСКО-»Контакт». ПВЦ представляет в нашем предприятии Иула. Рядом со мной Лидия Петровна Кокорина – пресс-секретарь Иулы. Надеюсь, вам роздана информация о нашей работе и предприятии. Предполагается, что наши встречи станут регулярными. В качестве рабочих языков предлагается русский и английский. – Он повторил текст по-английски. – А теперь, уважаемые дамы и господа, прошу вопросы. Двигаться будем по часовой стрелке слева направо.

– Крыхтин. Газета «Город», Сибирск. Почему нет Иулы?

– Лидия Петровна, вопрос к вам.

– Господа… мне поручено сообщить вам, – она явно волновалась. «Я переведу» – шепнул Пивнев, – «а вы пока отдышитесь». – Иула поручила мне сказать, – продолжала она спокойнее, – что в настоящий момент она, к сожалению, занята важной научной работой, но в следующей встрече она постарается участвовать. – Пивнев улыбнулся и продолжал перевод на английский.

– Ещё один, если можно, тематически близкий вопрос. Как Иула проводит время?

– Как я сказала, сейчас она очень много работает, как в институте, так и в своей резиденции. У неё есть вардеманский портативный компьютер и наш ноутбук. Несколько раз в неделю она занимается в спортивном зале. Сейчас для неё разрабатывается культурная программа.

– Томсон. СиЭнЭн. Господин Пивнев, почему для участия в проекте выбран ваш далёкий от мировых научных центров город?

– Лида, переводите, – шепнул Пивнев.

– Институт физики атмосферы РАН один из наиболее авторитетных в своей области научных учреждений мира. Специалистам многих стран хорошо известны имена таких учёных, как мои учителя Сергей Смирнов и Исаак Шварц, и нынешние руководители института Александр Пятаков и Константин Казанцев, – он сделал паузу, и Лида стала переводить. – Возможно, журналист СиЭнЭН не является специалистом, но он всегда может у таковых проконсультироваться. – Он подождал окончания перевода и продолжал. – Расстояние между населёнными пунктами в нашей стране принято измерять от зданий главпочтамтов. От нашего института до городской почты менее километра, так что город довольно близок к научному центру.

В зале засмеялись и захлопали. Видимо, земляки. Пивнев поднял руку и громко сказал:

– Прошу соблюдать тишину. Ваш вопрос, пожалуйста.

– Лежен. Франс-пресс. – представился журналист и начал что-то говорить по-французски.

– Лида, ваш звёздный час, – шепнул Пивнев. Французский был для неё основным иностранным. В её уверенном переводе вопрос прозвучал так:

– Насколько я понимаю, результатом вашей работы будет ответ на вопрос: является ли решающим фактором для потепления климата деятельность человека? Мой вопрос: будет ли ваш приговор окончательным?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Контакт – Сибирь"

Книги похожие на "Контакт – Сибирь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Кампин

Александр Кампин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Кампин - Контакт – Сибирь"

Отзывы читателей о книге "Контакт – Сибирь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.