» » » » Семен Подокшин - Франциск Скорина


Авторские права

Семен Подокшин - Франциск Скорина

Здесь можно скачать бесплатно "Семен Подокшин - Франциск Скорина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Мысль, год 1981. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Семен Подокшин - Франциск Скорина
Рейтинг:
Название:
Франциск Скорина
Издательство:
Мысль
Год:
1981
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Франциск Скорина"

Описание и краткое содержание "Франциск Скорина" читать бесплатно онлайн.



Книга посвящена жизни и творчеству белорусского просветителя, мыслителя-гуманиста эпохи Возрождения Георгия (Франциска) Скорины (ок. 1490 — ок. 1551). Мировоззрение мыслителя рассматривается на широком фоне социально-экономической, политической и культурной жизни Великого княжества Литовского XVI— XVII вв. Автор показывает тесную связь Скорины с развитием общественной мысли и философия в Центральной и Западной Европе, прослеживает послескорининскую ренессансно-гуманистическую философскую традицию, представленную М. Литвином, С. Будным, А. Воланом, К. Лыщинским н др.

Издание рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся историей отечественной философии и культуры.






163. Czerkawski Jan. Arystotelizm na wydziale sztuk Uniwersytetu Krakowskiego w XVI—XVII w. — Nauczanie filozofii w Polsce w XV—XVIII wieku. Zbior studiow pod redakcja Lecha Szczuckiego. Wroclaw—Warszawa— Krakow, 1978.

164. Domanski J. Erazm i filozofia. Studium о koncepcji filozofii Erazma z Rotterdamu. Warszawa, 1973.

165. Drukarze dawnej Polski od XV do XVIII wieku. Zesz. 5: Wielkie Ksiestwo Litewskie. Wroclaw—Krakow, 1959.

166. Jarra E. Andrew Wolan Sixteenth Century Polish Calvinist Writer and Philosopher of Law.— Studies in Polish and Comparative Law. London, 1945.

167. Jurginis J. Renesansas ir Humanizmas lietuvoje. Vilnius, 1965.

168. Kempfi A. Frycz a Wolan.— Andrzej Frycz Modrzewski i problemy kultury polskiego Odrodzenia. Wroclaw—Warszawa—Krakow— Gdansk, 1974.

169. Kosman M. Tolerancja wyznaniowa na Litwie do XVIII w.— «Odrodzenie i Reformacja w Polsce», 1973, t. XVIII.

170. Kot S. Szymon Budny. Der grosste Haretiker Litauens im 16 Jahrhundert.— Wiener Archiv fur Geschichte des Slaventums und Osteuropas. Bd. II. Graz Koln, 1956.

171. Krotkich a wezlowatych powlesci ktore po grecku zowia apophtegmata ksiegi IV przez Bieniasza Budnego. Wydrukowano w Lubczu u Piotra Blastusa. 1614.

172. Kwartalnik historyczny, R. XL. Lwow, 1926.

173. Literatura arianska w Polsce XVI w. Wyd. L. Szczucki i J. Tazbir. Warszawa, 1959.

174. Luksaite J. A. Volano paziuros i visuomenes kilme, struktura ir teises funkcjas.— «Труды Академии наук Литовской ССР», серия А, т. 2 (27). Вильнюс, 1969.

175. Luksaite J. Lietuvos publicistai valstisciu klasimu XVI a pabaigoje XVII a pirmoje puseje. Vilnius, 1976.

176. Marka Tulliusa Cicerona ksiegi о przyjazni przelozone przez Bieniasza Budnego. Drukowano w Wilnie u Jana Karcana. Nakladem tegoz autora. Roku 1603.

177. Marka Tulliusa Cicerona ksiegi о starosci teraz nowo z lacinskiego na polski jezyk z pilnoscia przelozone у wydane przez Bieniasza Budnego w Wilnie w drukarni Jana Karcana, roku 1595.

178. Marka Tulliusa Cicerona о powinnosciach wszech stanow ludzi przez Stanislawa Koszutskiego przelozone i dostatecznymi przypiskami objasnione. Wilno, 1766 (1593).

179. Merczyng H. Szymon Budny jako krytyk tekstow biblijnych. Krakow, 1913.

180. Ochmahski J. Michalon Litwin i jego traktat о zwyczajach tatarow, litwinow i moskwianow z polowy XVI wieku. — Kwartalnik Historyczny. Rocznik LXXXIII, Nr. 4. Warszawa, 1976.

181. Ogonowski Z. Socynianizm a Oswiecenie. Warszawa, 1966.

182. О wolnosci Rzeczypospolitej albo szlacheckiej od pana Andrzeja Wolana sekretarza J. J. M. pisana, a dopiero nowo z lacinskiego jezyka na polski przelozona od Stanislawa Dubingowicza (1606).— Biblioteka Polska, serya na R. 1859, zeszyt 11, 12, 13. W Krakowie, 1859.

183. Palacz R. Nauczane filozofii na Uniwersytece Krakowskim w XV w. Glowne tendencje i kierunki.— Nauczanie filozofii w Polsce w XV—XVIII wieku.

184. Pamietnik zjazdu naukowego im. J. Kochanowskiego. Krakow, 1931.

185. Pleckaitis R. Feodalizmo laikotarpio filosofija Lietuvoje. Vilnius, 1975.

186. Sajkowski A. Od Sierotki do Rybenki. W kregu radziwillowskiego mecenatu. Poznan, 1965.

187. Vilniaus universiteto istorija. 1579—1803. Vilnius, 1976.

188. Volano Andrea. De principe et propriis eius virtutibus. Dantisci, 1608.

189. Volani Andreae. De vita beata sive summo hominis bono. Dialogus. Vilnae, 1596.

Примечания

1

Посполитый — от лат. publicus — публичный, общественный, государственный. В старобелорусском языке это слово употреблялось также в смысле «простой», «массовый», «общенародный».

2

Здесь и далее в круглых скобках сначала дается номер источника в списке литературы, затем курсивом — том, если издание многотомное, и, наконец, страница (Прим. ред.).

3

Северным Возрождением (в отличие от итальянского) принято называть ренессансно-гуманистическую культуру стран, расположенных к северу от Альп. Отто Бенеш относит к Северному Возрождению культуру XV—XVI вв. Франции, Германии и Нидерландов (см. 25). По мнению А. Н. Немилова, «с некоторыми оговорками» к данному типу можно отнести ренессансную культуру Чехии, Польши и Англии XV—XVI вв. (см. 100, 39—50). В. Н. Гращенков также полагает, что отдельные явления искусства Венгрии, Чехии и Польши в XVI—XVII вв. «могут рассматриваться в орбите художественных проблем Северного Возрождения» (50, 236). Для гуманизма Северного Возрождения характерны связь с религиозно-реформационными учениями, национально-патриотическое самосознание, ярко выраженная религиозно-этическая направленность и т. д. Читателю нетрудно будет убедиться, что все эти черты в той или иной мере выражены у Скорины и его последователей. В то же время, по мнению автора, вопрос о типе отечественной, восточноевропейской гуманистической культуры XVI—XVII вв. остается открытым.

4

Принято считать, что Скорина окончил Краковский университет со степенью бакалавра. Однако, поскольку он учился не один, а два года, вероятно, он вышел из его стен с ученой степенью магистра «свободных искусств».

5

Скорина впоследствии называл себя «в навуках вызволсных и в лекарстве доктор» (3, 57), т. е. доктором философии и медицины.

6

В латинском оригинале — Ruthenus (см. 150, 324).

7

Названия издаваемых Скориной библейских книг даются по современному русскому синодальному написанию.

8

Понятие «наука» Скориной употребляется в двух смыслах: как наука, т. е. знание, и как учение (см. 130, 370).

9

Опатреность — осторожность, умеренность, благоразумие.

10

Досконалый — совершенный.

11

О существовании в эпоху Возрождения и Реформации самостоятельного теоретико-гуманистического движения см. 1, 29, 493.

12

Относительно личности Михалона Литвина (псевдоним) в настоящее время существуют две гипотезы. По мнению М. К. Любавского, Ю. Юргиниса, С. Ф. Сокола и др., автором трактата «О нравах татар, литовцев и москвитян» является Михайло Тишкевич, православный белорусский или украинский шляхтич (см. 89, 47—52. 167, 129, 131, 35—63). Ежи Охманьский считает, что под именем Михалона Литвина скрывался литовский боярин-католик Венцлав Миколаевич из Мойшаголы (см. 180, 765—783).

13

Сочинения А. Волана «О счастливой жизни или наивысшем человеческом благе», «О князе и его личных добродетелях» здесь и далее цитируются о переводе с латинского языка, выполненном В. К. Шатоном.

14

Данная цитата является парафразой следующего высказывания Цицерона: «...из всех общественных связей для каждого из нас наиболее важны, наиболее дороги связи с государством. Дороги нам родители, дороги дети родственники близкие, друзья, но отечество одно охватило все привязанности всех людей. Какой честный человек поколеблется пойти за него на смерть, если он этим принесет ему пользу?» (142, 72—73).

15

Кошутский имеет в виду Панэтия и Посидония, учителей Цицерона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Франциск Скорина"

Книги похожие на "Франциск Скорина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Семен Подокшин

Семен Подокшин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Семен Подокшин - Франциск Скорина"

Отзывы читателей о книге "Франциск Скорина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.