Анатолий Железный - Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера"
Описание и краткое содержание "Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера" читать бесплатно онлайн.
В книге рассказывается об истории развития отечественной грамзаписи, о богатстве граммофонного наследия, о редких и интересных пластинках; даются практические советы коллекционерам.
Для широкого круга читателей.
Песенки композитора были очень популярны, но международную известность принесли ему именно танго. В 1926 году он написал свое самое знаменитое танго "Милонга" (часто его называют по первым словам текста "О, донна Клара"). Текст сочинил австрийский поэт Фриц Ленер-Беда, известный как автор либретто "Веселой вдовы" Ф. Легара.
Трудно передать, насколько популярным было танго "Милонга". Его пели по обе стороны океана, граммофонные фирмы всего мира записали и выпустили "Милонгу" огромными тиражами. В нашей стране тоже были изданы несколько пластинок со знаменитым танго. На одной из них мы слышим голос Казимира Малахова, популярного в 20-30-х годах артиста, эстрадного певца, композитора и футболиста.
В 1948 году Апрелевский завод выпустил пластинку № 16197, на которой было записано танго "Южное небо" композитора В. Кручинина в исполнении эстрадного оркестра Всесоюзного радио под управлением В. Кнушевицкого. Удивительно, но факт: в мелодии "Южного неба" звучит одна из двух тем танго Ежи Петерсбурского "Милонга". Причем эта тема составляет основную, наиболее привлекательную часть танго В. Кручинина. Что это, если не плагиат? Впрочем, в те времена заимствование мелодий было довольно распространенным явлением. Мне попадалась довоенная немецкая пластинка, на которой звучала мелодия фокстрота А. Цфасмана "Радостный день", а испанская певица Империо Аргентина задолго до Клавдии Шульженко пела песню "Ля пульперья де Санта Лючия" точно с такой же мелодией, как впоследствии у "Песни креолки" композитора М. Феркельмана. И таких примеров можно привести немало.
И еще один эпизод, связанный с мелодией польского композитора. Кто не помнит впечатляющих кадров из кинофильма "Судьба человека": из высокой кирпичной трубы крематория в фашистском концлагере валит черный зловещий дым, а за кадром звучит мелодия "О, донна Клара".
У композитора Ежи Петерсбурского, когда он впервые увидел эти кадры, сделался сердечный приступ. Недобросовестный звукорежиссер, подобрав, как ему казалось, подходящую музыку, даже не потрудился узнать фамилию композитора и спросить у него разрешения на использование его мелодии, тем более в таком ужасном контексте. Ведь давно установлено и признано во всем мире, что музыка является собственностью композитора, и без его разрешения использовать ее для каких-либо целей запрещено.
В этом списке указаны все известные мне выпуски советских пластинок с танго Е. Петерсбурского:
1. 2115. "О, донна Клара", сл. Ф. Ленер-Беды. Казимир Малахов (на немецком языке), 1932 г.
2. 02281. "Польское танго". Джаз-орк. п/у Я. Скоморовского, 1932 г.
3. 2409. "Танго "Милонга"". Джон Данкер (гавайская гитара), 1932 г.
4. 16197. "Южное небо", муз. Е. Петерсбурского — В. Кручинина. Эстр. орк. Всесоюз. радио п/у В. Кнушевицкого, 1948 г.
Конечно, вы заметили, что в этом списке есть "Польское танго", о котором мы еще не говорили. Об этом сочинении Е. Петерсбурского будет подробно рассказано в одной из последующих глав, здесь же ограничимся лишь основными сведениями. Настоящее название этого танго "Juz nigdy" ("Уж никогда"), его текст написал Анджей Власт. Впервые оно прозвучало в музыкальном ревю "Улыбка Варшавы" в исполнении Веры Бобровской, солистки театра-варьете "Морское око". Она же напела это танго на граммофонную пластинку в 1932 году "Одеон", № 236089).
Еще одно, не менее знаменитое танго Е. Петерсбурского называется "Та ostatnia niedziela" ("То последнее воскресенье"), написанное в 1936 году на слова поэта Фридвальда. Целый год это танго удерживало первенство среди самых модных шлягеров (случай довольно редкий), а граммофонная фирма "Сирена-Электро", выпустившая пластинку, получила небывалую в своей практике прибыль. Исполнитель танго популярный польский певец Мечислав Фогг за этот шлягер был премирован золотыми запонками.
Сюжет танго "То последнее воскресенье" такой: некий влюбленный умоляет девушку, которая предпочла ему более богатого жениха, встретиться с ним в последний раз в воскресенье, а там — будь, что будет…
Несмотря на всю простоту и даже банальность, этот сюжет в сочетании с мелодией нес в себе сильнейший эмоциональный заряд, который оказывал на слушателей прямо-таки магическое воздействие. Пластинка шла нарасхват, а безнадежно влюбленные даже стрелялись под это танго.
Разумеется, этот популярный шлягер очень быстро стал известен и у нас. Правда, переиздавать его в первозданном виде не представлялось возможным, слишком уж не подходила его фабула к морально-этическим традициям нашей жизни. Поэтому все песни в ритме танго, напетые советскими артистами на эту мелодию, имели иное содержание.
Первым из советских музыкантов обратил внимание на польскую песню руководитель джаз-оркестра композитор Александр Цфасман, сделавший обработку мелодии. А поэт-песенник И. Альвэк написал под нее текст. Отталкиваясь от содержания оригинала, он постарался хотя бы в общих чертах сохранить его дух (расставание двух влюбленных). Новую транскрипцию текста так и назвали: "Расставание". Правда, у Альвэка расставание перестало быть трагическим, оно превратилось в умиротворенное, устраивающее обе стороны соглашение. А голос певца Павла Михайлова вообще придал песне характер элегии.
Клавдия Ивановна Шульженко тоже не осталась равнодушной к очарованию мелодии Ежи Петерсбурского. Она включила ее в свой репертуар с другим, разумеется, текстом, который сочинила для нее поэтесса Аста Галла. Польская мелодия вызвала в поэтическом воображении Асты Галлы образы черноморского побережья, плеск ласкового моря, шум кипарисов. А Клавдия Ивановна своим мастерством одухотворила этот заурядный "курортный" текст.
Была еще одна советская песня, написанная на мотив польского танго. В 1938 году пианист джаз-оркестра А. Варламова Александр Рязанов создал свой вокальный джаз-квартет. В то время во всем мире успешно выступали различные вокальные трио, квартеты, терцеты и даже целые хоры, исполнявшие эстрадные песенки. Трудно сейчас установить, откуда пошла эта мода — от американских сестер Босвел или братьев Миллс, а может, польских коллективов, таких, как хор Дана, хор Юранда, хор Эриана или хор Орланда — во всяком случае и в нашей стране очень успешно выступал "Джаз-Гол" В. Канделаки.
В состав вокального джаз-квартета А. Рязанова (ф-но) вошли артисты МХАТа А. Акимов, П. Нечаев, Н. Семерницкий и Н. Славинский. Среди разных песен в их репертуаре было и танго на слова А. Волкова "Листья падают с клена". В этой вокальной миниатюре мелодия Е. Петерсбурского хотя и сохранила присущий ей оттенок печали, но печаль эта стала спокойной, умиротворенной. Надо отдать должное мастерству музыкантов — песня "Листья падают с клена" в исполнении квартета А. Рязанова вызывает доброе чувство светлой грусти и слушается с удовольствием.
Вот все известные граммофонные записи советских песен, написанных на мелодию польского танго "То последнее воскресенье":
1. 5922. "Расставание", сл. И. Альвэка. П. Михайлов и джаз-орк. п/у А. Цфасмана, 1937 г.
2. 1-233 В. "Песня о юге", сл. Асты Галлы. К. Шульженко, рояль — Мих. Корик, 1938 г.
3. 7103. "Листья падают с клена", сл. А. Волкова. Вок. джаз-квартет п/у А. Рязанова, 1938 г.
Когда-то, еще в самом начале 50-х годов для нас, начинающих коллекционеров, одним из источников пополнения коллекции была прозаическая толкучка. Каждое воскресенье в определенном месте Киевской городской толкучки, располагавшейся тогда возле Байкового кладбища, выставлялись патефоны и начиналась бойкая торговля довоенными и трофейными пластинками. Наверное, невозможно назвать хотя бы одну граммофонную фирму, чья продукция не была бы здесь представлена.
Теперешним коллекционерам уже никогда не придется испытать тех ощущений, когда, сжимая в потной ладони несколько мятых рублей, роешься в стопках пластинок с самыми невероятными этикетками, выискивая ту жемчужину, которая станет украшением домашней фонотеки. Пластинки, о которых может только мечтать современный коллекционер, стоили недорого. Были, конечно, и дорогие — Петра Лещенко, Константина Сокольского, Вадима Козина. Зато диски дореволюционных выпусков (акустические) были самые дешевые.
Тогда меня интересовали лишь пластинки с записями танцевальных оркестров, и все деньги, предназначавшиеся на завтраки и обеды, попадали в руки толкучечных жучков-спекулянтов.
Как-то раз я принес с базара пластинку, на которой было записано танго с романтичным названием "Аргентина". На этикетке значилась и фамилия композитора: Гордон. Мелодия этого танго меня буквально потрясла. Снова и снова я ставил его, и "Аргентина" все больше пленяла меня своей причудливой и прекрасной мелодией. Неизвестный певец, хотя и по-русски, но с легким иностранным акцентом старательно выводил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера"
Книги похожие на "Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Железный - Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера"
Отзывы читателей о книге "Наш друг граммпластинка. Записки коллекционера", комментарии и мнения людей о произведении.