Андрэ Нортон - Рассвет в 2250 году

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рассвет в 2250 году"
Описание и краткое содержание "Рассвет в 2250 году" читать бесплатно онлайн.
Без издательской аннотации. Серия Зарубежная фантастика, вып. 17.
Содержание:
РАССВЕТ В 2250 ГОДУ
ЗВЕЗДНАЯ СТРАЖА
ПОСЛЕДНЯЯ ПЛАНЕТА
СОКРОВИЩЕ ТАИНСТВЕННОЙ РАСЫ
ЗВЕЗДНЫЙ ОХОТНИК
— Если сможем… — повторил Зинга с улыбкой, демонстрирующей не веселье, а множество острых зубов. — Это чрезвычайно интересное предложение, Рольтх. Любопытно, были ли… или есть… в составе экипажа и среди пассажиров Х451 бемми? Вы заметили, что применительно к ним я склонен использовать прошедшее время? Мне кажется, что так правильнее.
Картр рассматривал свои коричневые руки: одну, выступающую из грязной перевязи, другую, отдыхающую на колене. Руки исцарапанные, огрубевшие, с обломанными ногтями.
И хотя он внимательно изучал каждую царапину, мысли его были заняты словами Зинги. Нет… Он не собирается мириться с создавшимся положением. Надо начать кое-какую подготовку.
— Где наши мешки? — спросил он у Зинги.
— Эти сокровища перед нашими глазами. И если нужно будет в спешке уходить, мы сможем это сделать со всем походным оборудованием.
— Я предложу Джексену, чтобы рейнджеры жили отделено, в общем помещении… — медленно сказал Картр.
— В западном углу здания есть трехэтажная башня, — вмешался Филх. — Отступим к этому высокому насесту. Может быть, они будут настолько рады избавиться от нас, что разрешат это?
— Позволить, чтобы нас закрыли, как в бутылке? — спросил Зинга, с ядом в свистящем голосе.
Филх раздраженно щелкнул когтями.
— Ничего подобного. Вспомните, мы имеем дело с горожанами, а не с исследователями. Для них все возможные входы и выходы — это окна и двери.
— Значит, в твоей хваленой башне есть что-то, не вошедшее в этот каталог? И оно послужит нам выходом? — бледные губы Рольтха изогнулись в легкой улыбке.
— Естественно, я не предложил бы ее в качестве убежища. Во внешнюю стену вделан для украшения ряд колец. Это все равно что лестница для тех, кто знает, как пользоваться руками и ногами…
— И закрывает глаза, делая это, — простонал Зинга. — Иногда я хочу быть штатским и вести жизнь мирную и безопасную.
— Позволим этим людям считать, что они провели нас, — к Филху вернулось его обычное хорошее настроение, — если захотят, они поставят охрану у единственной лестницы, ведущей в башню.
Картр кивнул.
— Повидаюсь с Джексеном. В конце концов, хотя мы и рейнджеры, но все принадлежим к патрулю. И если мы хотим жить вместе, ни один штатский не имеет права спрашивать нас… Даже лорд вице-сектора! Сидите тихо!
Он встал, а трое рейнджеров кивнули. Хотя они и не сенситивы — впрочем, Картр подозревал, что Зинга обладает способностями, схожими с его собственными, — но знают, что их только четверо в потенциально опасном окружении. Нужно добраться до башни Филха!
Однако ему пришлось долго дожидаться Джексена. Офицер сопровождал Вибора к врачу. А когда Джексен вернулся и обнаружил ожидающего его Картра, офицер был далек от сердечности.
— Что вам здесь нужно? Вас спрашивал лорд вице-сектора. У него есть для вас приказы…
— С каких это пор, — прервал его Картр, — этот лорд вице-сектора имеет право отдавать приказы патрульным? Он может советовать и просить, но не приказывать любому из тех, кто носит Знак Кометы — патрульному или рейнджеру.
Джексен подошел к окну, постоял, постукивая пальцами по подоконнику, повернувшись спиной к сержанту. Он не обернулся, даже отвечая.
— Мне кажется, вы не совсем понимаете наше положение, сержант. У нас нет корабля. Мы…
— А разве корабль необходим?
Но, может быть, правда именно в этом, — подумал он. — Может, для Джексена и экипажа необходим корабль. Без него они беззащитны.
— Именно этого я и опасался, когда возражал против переселения сюда, — более спокойно продолжал Картр. Он должен был сказать это, не думая о вежливости.
— В подобных обстоятельствах у нас не было бы выбора. — Прежний Джексен на мгновение проглянул в этом порыве. — Великий Космос! Вы что же хотели, что мы жили в дикости, когда есть такая возможность? А командор? Он нуждается в медицинской помощи. Только…
— Почему вы замолчали, сэр? Только варвар-рейнджер может спорить с этим? Вы это хотели сказать? Что ж, я варвар, и считаю, что лучше было бы оставаться свободным, чем приходить сюда. Но давайте объяснимся. Правильно ли я понял, что вы передали власть патруля Джойу Кумми?
— Плохо, когда власть разделена. — Джексен по-прежнему не оборачивался и не смотрел в глаза Картру. — Каждый человек должен сделать свой вклад, чтобы помочь общине. Джойу Кумми имеет доказательства, что приближается сезон жестоких холодов. Наш долг — помочь подготовиться к этому. Он хочет послать вас на охоту. Здесь есть женщины и дети…
— Понимаю, и рейнджеры должны заняться охотой. Что ж, нужно подготовиться. А тем временем мы хотим подготовить отдельное помещение.
— Вам с Рольтхом отведены помещения с нами, здесь.
— Рейнджеры предпочитают держаться вместе. Как вы знаете, политика патруля всегда была такова. Или патруль совершенно перестал существовать?
Если бы не усиливающееся беспокойство, Картр не стал бы добавлять этого.
— Послушайте, Картр, — Джексен отвернулся от окна, не время ли посмотреть в лицо действительности? Нам придется провести здесь всю жизнь. Нас семеро человек против почти двухсот… И эти двести хорошо организованы.
— Семеро? — переспросил Картр. — Если считать и командора, нас девять.
— Людей, — Джексон подчеркнул это слово.
Вот что! Картр уже давно боялся услышать это.
— Четыре рейнджера и пять членов экипажа, — упрямо повторил он. — И рейнджеры… держатся вместе.
— Не будьте дураком!
— К черту мне это преимущество! — Картр теперь был холоден как лед. — Похоже, остальные довольны?
— Вы человек. Вы принадлежите к своей расе. А эти чужаки… Они…
— Джексен! — Картр раз и навсегда отбросил мысль о том, что офицер его начальник. — Я знаю все эти заезженные шаблонные аргументы. Я слышу их с тех пор, как вступил в патруль. Не стоит снова перечислять их…
— Вы полный идиот! С тех пор как вступили в патруль? И давно это было? Восемь лет? Десять? Вы еще щенок! С тех пор как вступил в патруль! Вы ничего не знаете… о проблеме бемми! Только варвар…
— Я уже согласился с этим. У меня странные вкусы в выборе друзей. Признаем это и прекратим разговор.
Картр снова овладел собой.
Ясно, что Джексен пытался оправдать свое нынешнее поведение не только перед Картром, но и перед собой.
— Позвольте мне идти к смерти собственным путем. Или у Кумми правило: «Люди должны держаться друг друга против бемми»?
Джексен отвел взгляд.
— У него… сложные предрассудки. Не забывайте, он — арктурианин. У них были сложные проблемы в отношениях с негуманоидами в собственной системе…
— И они очень аккуратно решили эти проблемы, хладнокровно уничтожив всех чужаков!
— Я забыл, что вы настроены против арктуриа…
— Мои чувства к арктурианину, которые, должен сказать, отличаются от ваших, не имеют никакого отношения к данному вопросу. Я просто отказываюсь разделять такие взгляды в отношении бемми. Если лорд вице-сектора хочет, чтобы рейнджеры охотились для него, пусть будет так. Но мы сохраняемся как единый отряд. И если нам попытаются помешать… Что ж, мы готовы ко всему.
— Послушайте! — Джексен яростно пнул лежащий на полу спальный мешок. — Подумайте же, Картр! Мы проведем здесь остаток жизни. Нам исключительно повезло: Кумми считает, что этот город может быть полностью восстановлен. Мы можем начать все снова. Я знаю, вам не нравится Кумми, но он способен превратить толпу истеричных пассажиров в организованное общество. Семь человек не могут сопротивляться ему. Все, о чем я вас прошу: не повторяйте Кумми то, что вы сейчас сказали мне. Сначала подумайте.
— Обязательно. Тем временем рейнджеры займут общее помещение.
— Ну ладно. — Джексен пожал плечами. — Делайте, что вам нравится.
Может, следовало сказать: «То, что нравится Кумми», — думал, выходя из комнаты, Картр.
Рейнджеры ждали его, и он начал отдавать распоряжения.
— Рольтх, ты с Филхом идешь в башню. И если кто-нибудь попытается вас остановить, сошлитесь на право патруля. Может, подчиненные Кумми еще сохранили какое-то уважение к патрулю. Зинга, где ты оставил наши мешки?
Пять минут спустя Картр и закатанин подобрали четыре рейнджерских мешка.
— Подсунь под них антигравитационные доски, — посоветовал Картр, — и пошли.
Плывущие над полом рюкзаки легко было тащить. Картр и Зинга направились вглубь здания. Когда они уже приближались к лестнице, ведущей в башню, им встретился Фортус Кан. Он прижался к стене, давая им пройти, так как Картр не остановился. Но когда они прошли, Кан спросил:
— Куда вы идете?
— Заселяем помещение рейнджеров, — коротко ответил сержант.
— Он следит за нами, — прошептал Зинга, когда они начали подниматься. — Он не очень смел. Стоит на него прикрикнуть, и он побежит…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рассвет в 2250 году"
Книги похожие на "Рассвет в 2250 году" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Рассвет в 2250 году"
Отзывы читателей о книге "Рассвет в 2250 году", комментарии и мнения людей о произведении.