» » » » Руслан Бирюшев - Солнечный ветер


Авторские права

Руслан Бирюшев - Солнечный ветер

Здесь можно скачать бесплатно "Руслан Бирюшев - Солнечный ветер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Солнечный ветер
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Солнечный ветер"

Описание и краткое содержание "Солнечный ветер" читать бесплатно онлайн.








- Помню. - Кивнул Реймонд, выпрямляя спину и убирая локти со стола. Начинался серьёзный разговор, которого он и ждал, и боялся всё это время.

- Ситуация не прояснилась. - Адмирал облокотилась о столешницу, подперев подбородок сложенными ладонями, и сдвинула брови. - А вот необходимость срочно действовать наметилась. Сами понимаете, это всегда плохо...

- За эти три дня... - Лейтенант сглотнул. - Я могу знать, что вы выяснили?

- Одно я выяснила точно. Топят вас, Реймонд. Как водяной удав - лапчатую утку... В СБП изображают бурную активность, но никто никого не ищет... - Губы адмирала начали непроизвольно расползаться то ли в злой усмешке, то ли в оскале. - А ищут подходы к вам - как бы вас покрепче уцепить.

- Значит... у них есть твёрдые доказательства именно моей вины? - Предположил фок Аркенау, ёжась от пробежавших по спине мурашек. К удивлению самого лейтенанта, страха и растерянности он почти не испытывал. Они превращались в нечто вроде предбоевого мандража, чувства возбуждения и неизвестности перед схваткой. Хотя какая тут схватка - наследник Аркенау не может даже парировать удары...

- Дело в другом. Следствие так не ведётся. - Ответила Каррисо, обойдя вопрос о доказательствах. - Насколько бы крепко господа охранители престола вас не подозревали, они обязаны разрабатывать все варианты. Мои знакомые из жандармерии и полиции, в частной беседе, не напрягаясь, навскидку смогли выстроить ещё три альтернативных линии расследования, не менее твёрдо обоснованных и подкреплённых доказательствами, чем ветка, ведущая к вашей вине. Если варианты смогли просчитать в городской полиции, то в СБП и подавно. Но копают целенаправленно в вашу сторону. - Адмирал выпрямилась, взяла в руки чайную ложку и принялась вертеть между пальцами. - Остальные версии разрабатываются столь осторожно, будто следователи боятся найти доказательства, их подтверждающие. И не похоже, что охранка просто желает быстрее объявить о раскрытии заговора - тогда легче было бы вцепиться в Нарцию, чем в вас. Лично для меня это служит лишним доказательством того, что вы куда-то вляпались - по глупости или неведению...

Пальцы левой руки адмирала вдруг конвульсивно дёрнулись, и ложка со звоном улетела в угол. Каррисо проводила её взглядом и, кажется, чуть не сплюнула. Глубоко выдохнула, потёрла плечо здоровой рукой. Устало поморщилась:

- Извините, Реймонд. Я плохо сплю последние две недели. Сегодня у меня путаются мысли, не осталось сил... А завтра не будет времени, чтобы всё вам толково объяснить. Просто верьте мне. Это дело дурно пахло с первого дня, и со временем душок всё сильнее. А я ничего не понимаю. Кому это нужно, зачем... Как перестрелка в туманности - снаряды откуда-то прилетают, а врага не видно... Я не следователь, и детективной жилки во мне точно нет. Но я хочу знать, кто убил Юрри, и хотел убить меня. И остальных.

- Я не могу больше здесь сидеть... Сидеть у вас на харчах. - Неожиданно для самого себя выпалил фок Аркенау. Правда, полушёпотом - атмосфера освещённой свечами маленькой кухни в спящей многоэтажке к крику не располагала. - Что я могу сделать? Это касается и меня, я тоже хочу знать...

- Сейчас главное, что вы можете - это молчать. - Усмехнулась адмирал. - Но это будет непросто. Вот вам плоды моего сегодняшнего разговора в парке, в результате которого один офицер жандармерии ушёл домой без плаща. Ваше преступление переквалифицируется в коронное. Этой ночью закончат оформление, и завтра уже...

- Коронное?! - Если бы у лейтенанта не перехватило дыхание, это слово он бы выкрикнул.

- Было решено, что покушение сразу на группу высокопоставленных военных угрожает непосредственно короне, подрывая безопасность Его Величества с семейством. - В голосе адмирала проскользнули ироничные нотки. - Несколько притянуто за уши, но вполне законно, как мне объяснили. Для начала это лишает нас надежды передать дело в Трибунал Флота, что было бы наилучшим решением. Ну а дальше... вы ведь такие вещи должны знать лучше простолюдинки, господин наследник Аркенау. Какие там ещё последствия?

- Право... право убежища. - Выдавил Реймонд, почувствовав укол обиды, словно Каррисо всерьёз пеняла ему благородным происхождением.

- Верно. - Командующая сморгнула, потёрла глаза ладонями, отчего адъютанту немедленно захотелось зевнуть. - На коронного преступника не распространяется. Вас могут забрать хоть из монастыря, хоть из отчего дома. Так что моя первоначальная мысль отослать вас к вашему батюшке... Кхм... В общем, отсюда вас скоро тоже заберут. А... Да, ещё один момент. - Речь адмирала делалась всё более нечёткой и отрывистой. Похоже, её действительно здорово клонило в сон. - На допросах коронных преступников может присутствовать строго определённый круг лиц. И я в него не попадаю. Быть рядом с вами в процессе допроса мне не дозволят. А значит, я не смогу быть уверена в достоверности того, что из вас вытряхнут...

- Если вы думаете, что меня так просто заставить оговорить себя...

- Не просто, не просто, верю. - Эльда встала из-за стола и отнесла свою посуду в мойку. Пустила воду, плеснула себе в лицо и только после этого стала натирать тряпочкой тарелку. - Но заставят. Раньше, позже... вы не расстраивайтесь, в нашей охранке кого угодно заставят говорить что угодно. Нужно будет - всю правду выложите, а нужно - признаетесь не только в покушении на меня, но и в злоумышлении на императора, и в Моровом Поветрии семьсот тридцать четвёртого года, и что сверхновые звёзды взрываются - это тоже вы виноваты... Если они захотят. - Адмирал отложила чистую посуду в сторону и протянула руку. - Лейтенант, тарелку.

Фок Аркенау встал, решительно обошёл командующую, забрал у неё тряпочку, ссыпал в мусорное ведро недоеденное и принялся мыть свою тарелку сам. "Рагу" оказалось весьма жирным, и холодная вода помогала плохо.

- И что же нам делать? - Спросил он, остервенело елозя тряпкой по посуде. Это простое движение оказалось очень удобным, чтобы выплеснуть в нём накопившиеся чувства. Мыть за собой грязную посуду Реймонд, даром, что наследник множества имений и богатств, умел, но никогда, пожалуй, не делал этого столь яростно.

- Этой ночью и в течение завтрашнего дня никто не сможет забрать вас из моего дома. - Голос Каррисо внезапно зазвенел сталью. Как тогда, в наблюдательной рубке флагмана. - С любыми предписаниями и ордерами. Это я гарантирую. А до следующего вечера что-нибудь придумаем... Я придумаю. Обещаю.

И лейтенант фок Аркенау сразу же поверил. Придумает. Обязательно.

* * *

Утром лейтенант крепко заподозрил, что ночной разговор ему приснился. Дождь перестал. Адмирала опять не было дома, на кухне опять хозяйничала, готовя завтрак, "смотрительница квартиры", а Реймонда опять грызли бессилие и скука. День вновь тянулся бесконечно... Но стоило сумеркам опуститься на столицу, стоило вспыхнуть за окнами уличным фонарям, как в прихожей загремели замки. Лейтенант, бездумно таращившийся в этот момент в потолок, сел на диване и стал быстро застёгивать мундир. Командующая гарантировала ему безопасность до вечера, а вечер уже наступил... Не исключено, что за ним пришли.

Реймонд успел застегнуть лишь три верхних пуговицы, когда матовая дверца распахнулась, и в гостиную, на ходу вынимая руку из перевязи, вошла Каррисо. Вместе с ней вошёл молодой мужчина в красном форменном камзоле морской пехоты, украшенном серебряными лейтенантскими эполетами. В руках морской пехотинец нёс небольшой чемодан.

- Добрый вечер. - Лейтенант встал, продолжая застёгиваться.

- Добрый вечер, Реймонд. - Адмирал сняла с шеи перевязь, бросила на столик, опустилась в кресло, закидывая ногу на ногу. Незнакомый офицер сел во второе, положив чемодан на колени.

- Вы хорошо выспались и поели? - Спросила командующая, глядя на Реймонда.

- Да. Ещё не ужинал, правда. - С лёгким удивлением ответил фок Аркенау. Спохватился: - Мне... пора уходить?

- В общем-то, да. - Медленно кивнула Каррисо. - Но не туда, куда вы, как мне кажется, собрались. Да вы сядьте...

- Простите. - Реймонд плюхнулся на подушки дивана и нерешительно спросил: - Вы... что-то придумали?

- Ну я же обещала. - Улыбнулась адмирал, и кивнула на морского пехотинца. - Как на ваш взгляд, Реймонд, его одежда вам подойдёт?

- Чего? - Фок Аркенау показалось, что он ослышался.

- Подойдёт. - Вместо адмирала ответил "красный". - И его одежда - мне. Но сапоги я всё же оставлю свои, кто их ночью разглядит...

- Вам придётся покинуть столицу на время. - Пояснила Каррисо. - До тех пор, пока я не разберусь в происходящем. Если вас "расколют", дело тут же закроют, а меня это не устраивает. Уверена, и вас тоже. Я надеялась хотя бы частично контролировать расследование, но то, о чём мы говорили вчера, многое изменило. Пока в СБП творится эта чертовщина, попадать на закрытый допрос вам нельзя. Укрывать вас дома я больше не могу. Отправлять к родителям - бесполезно... Я не могу вам приказывать подобное, при желании вы можете остаться здесь. Но я действительно не вижу другого...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Солнечный ветер"

Книги похожие на "Солнечный ветер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Руслан Бирюшев

Руслан Бирюшев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Руслан Бирюшев - Солнечный ветер"

Отзывы читателей о книге "Солнечный ветер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.