» » » » Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия.


Авторские права

Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия.

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кицуне. Первая партия.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кицуне. Первая партия."

Описание и краткое содержание "Кицуне. Первая партия." читать бесплатно онлайн.



Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...) Первый Том Закончен.






Господи, где же я так нагрешил?




Глава 19 Потеря.



Этот месяц пролетел незаметно, но как-то очень больно. Мы с Уноханой-тайчо почти не вылезали с полигона, да и наши выходы ограничивались обязательными делами капитана и его лейтенанта, да по естественным нуждам. И опять же, питаться кое-кто предпочел, что называется - не отходя от кассы. Так что можно сказать, что со своим капитаном данный месяц я почти не расставался. Рецу-сан выглядела очень довольной - еще бы, если бы я кого так же мучил, я бы тоже был в приподнятом настроении, а еще считал бы себя как минимум скрытым садистом! Но сказать такое вслух у меня духу не хватало. И не потому, что в моменты подобных мыслей Ревность-тян начинала напевать во внутреннем мире похоронный марш.


Пожалуй, единственной моей отлучкой можно было назвать мои походы по вечерам в понедельник и пятницу к Кирио-сан, для дальнейшего обучения приготовлению духовно-насыщенной еды. К слову, пилюли я все же сумел приготовить сам, правда, с аналогичными от Хикифуне они и рядом не стояли.


В конце месяца я узнал, что Мацумото собралась поступать в десятый отряд - там, видите ли, прекрасная дисциплина и хорошая возможность карьерного роста. Отговаривать я её не стал, хотя нынешний капитан "родственник главнокомандующего", как его окрестил один полярный лис, мне не нравился.


Вскоре жизнь вошла в свою колею, и я вновь начал помогать в лазарете, тренировался я теперь с Уноханой, тепло распрощавшись со своими прошлыми инструкторами, которые предлагали иногда заглядывать на чашку чая, да клинки скрестить, знали бы они, какой чай преподносят гостям в шестом отряде! Или это только мне, как лекарю их командира, Кучики сделали такую щедрую поблажку, потчуя чаем первого сорта? Не знаю, зато я стал больше понимать каноное увлечение Айзена чаепитием - он просто побывал как-то на приеме у родственников Бьякуи и попробовал этот дивный напиток! Нет, это лишь домыслы, но это чудо плантаций действительно стоит того, чтобы стать ради этого богом и устроить чайный переворот! Нда, надо будет на чайную зависимость провериться...


Что еще стоит упомянуть? Пожалуй, мое приглашение на что-то вроде вечеринки в честь дня рождения Кирио-сан. Да, да, аристократы свои дни рождения все же отмечают. Кроме родов Шихоуин и Фон. Но с ними все понятно - когда минимум треть рода состоит во втором отряде, и может из-за службы не явиться на празднование или у именинника может именно на этот день выпасть задание - там скорее отмечают чисто сам факт взросления, для галочки.


Почему не отмечают выходцы из Руконгая и так все понятно - многие банально не знают, с какого момента надо отсчитывать, я и сам уже не раз сбивался, особенно после временного сдвига в мире пустых. Так что в итоге плюнул на это и решил высчитывать полусотнями, поэтому пока не отмечал еще ни одного.


Когда я выбрал себе даму на званый вечер, я немного забыл об отношениях этих дам. Или, выражаясь прямо - когда я заявился на день рождения Кирио-сан под ручку с одетой в шикарную юкату Уноханой, по-моему поплохело всем. А, нет, вон Кьёраку-сан сидит, улыбается. Да и легкая улыбка на губах Гинрея-доно говорит сама за себя, хоть бы у него сегодня спину не прихватило!


Вежливо поздоровавшись, мы расселись за столом, где-то на периферии зрения я заметил и Шаолинь, но долго думать об этом мне не дали. Постоянные попытки "поухаживать" за мной от Кирио с одной стороны и "добрая" улыбка Рецу-сан с другой не способствовали к праздному разглядыванию других гостей.


Как прошла официальная часть мне не очень запомнилось, разве что танцы с Уноханой, которая, как оказалось, танцевать не умела, видимо раньше ей такой навык в её жизни был не нужен, так что пришлось терпеть и в перерывах лечить оттоптанные ноги. Хотя и так понятно - с кем ей было танцевать на таких праздниках, если она даже на них и приходила? Разве что с Генрюсаем, как единственным, кто её не боится. Так, главное не заржать от представленной картины.


Пару танцев провел и с Кирио, как хозяйкой вечера и вообще неплохой девушкой. К слову, я понял, почему я так от неё бегаю. И честно говоря, я был в шоке от осознания данного факта. Все дело в губах! Точнее, в их цвете. У меня обнаружилась моральная травма после одного недоангела на губы фиолетового цвета. И пусть у Хикифуне они и смотрятся красиво и гармонично, но подсознание все равно подает тревожные сигналы, а как в момент осознания хохотала Ревность! Надо что-то с этим делать, но не сейчас, а в спокойной обстановке.


Под конец танцев меня перехватили у пары капитанов, и одна смущенная красавица повела меня обратно на середину зала.


- А я думал, что ты ко мне так и не подойдешь. - Сказал я спокойным голосом.


- Дурак, неужели так тяжело было подойти и извиниться? - Спросила у меня Сой Фон, а это была именно она.


- Так еще первые два месяца девять раз только к тебе с извинениями подходил. - Ответил я, вгоняя бедняжку в еще большее смущение.


- Кстати, эта юката смотрится на тебе просто великолепно. - И ведь не солгал, черно-синяя юката с золотой вышивкой по краям выглядела просто великолепно, подчеркивая фигуру девушки и придавая той еще большую миниатюрность и хрупкость.


- Спасибо, но не переводи тему!


- Я и не перевожу. А по поводу извинений - бегать за кем-то несколько месяцев, постоянно получая то по лицу, то игнорирование немного не по мне. Хотя сейчас, на мой взгляд, довольно хороший момент. Дорогая, прости меня и у меня с ней все равно ничего не было. - Честно говоря, извиниться мне не сложно, просто первые два месяца у меня хоть время было, а дальше две представительницы верхушки власти Готея насели на меня просто с чудовищной силой. Сейчас же и атмосфера для извинений более располагающая, и по лицу я точно не получу, ибо в танце маневрировать руками моей партнерше будет неудобно.


- Все равно, какой же ты дурак. Я тебя еще полгода назад простила, но с повышением до пятнадцатого офицера и аттестации как личного стража нашего капитана у меня не осталось времени. - Сказала она, прижимаясь ко мне гораздо тесней, чем того требовал танец. Господи, как хорошо, что этого не видит Кирио-сан. Нет, гораздо лучше, что здесь нет Темотсу-сана, он же меня бы замучил потом подколками.


- Я знаю, я приносил цветы на присвоение тебе звания. - Ответил я.


Причем это была чистая правда, хоть с девушками своими я и был в ссоре, но опекать малышек я не перестал, а нужна ли им моя опека, для меня вопрос десятый.


- Знаю, я видела, но не успела подойти, ты слишком быстро исчез в сюнпо. - Ответила она, так и не думая отстраняться.


Каюсь, было такое дело, я и так опаздывал на занятия со своими инструкторами, за что очень сильно поплатился в итоге. В тот день в последнем спарринге все трое бились в полную силу, тогда я себя чувствовал как последний месяц на занятиях с Уноханой-тайчо.


А дальше, после закрытия официальной части празднования, остались только наиболее близкие к семейству Хикифуне представители отрядов, и две семьи знати. Род Фон, к сожалению, в их число не входил, даже наоборот, они были негласными соперниками. Зато, к моему удивлению, остались мы с Рецу-сан, чем вызвали недовольный взгляд в сторону Уноханы от Кирио, которая, похоже, пыталась выпроводить моего капитана, пока я танцевал с Шаолинь, и хмурый взгляд её отца на меня. Похоже, кто-то не одобряет выбор дочери. Ну и ладно, мне-то какое дело?


С этого момента начался настоящий фарс.


- Что же вы ничего не едите, Унохана-сан? - Спрашивала приторно сладким голосом Кирио, накладывая салата в тарелку стоящую перед Рецу-сан.


Быстро бросив взгляд на салат, капитан медицинского отряда придвинула к себе онигири, и стала наслаждаться их вкусом. Обиженно засопевший в бокал с то ли вином, то ли саке Кьёраку, который только потянулся к тому же блюду, был единственным, кого эта сцена не капли не заинтересовала. Я же хоть в реацу ничего от еды не ощущал, но мой звериный нюх чуял странную примесь в этом салате.


- Кэнго-кун, попробуй лучше этого молочного гуся. - Отодвигая мои руки от салата, которым я так заинтересовался, уже нормальным голосом сказала Хикифуне.


А? Она же не отравить Унохану собралась? Да тем более на собственном празднике? Хотя, есть вроде медленно действующие яды, которые только через сутки начинают действовать. Но все равно как-то бредово, да и за что?


- О, Унохана-сан, вы уже насладились онигири? Тогда может, отведаете эту собу? (гречневая лапша с васаби) - Осведомилась Кирио-сан, из голоса которой яд можно было черпать ложками.


Снова быстрый взгляд на блюдо, и Унохана-тайчо забирает половину Моти (рисовые лепешки) у меня, судя по обиженному взгляду Шунсуя, в этот раз он оценил, что в отличие от него, мне половину оставили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кицуне. Первая партия."

Книги похожие на "Кицуне. Первая партия." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Шпик

Алексей Шпик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия."

Отзывы читателей о книге "Кицуне. Первая партия.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.