Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Черный Кровавый Триллиум"
Описание и краткое содержание "Черный Кровавый Триллиум" читать бесплатно онлайн.
Страшное злодеяние совершено в Мире Трех Лун. Подстрекаемый злым магом Орогастусом, король Лаборнока Волтрик нападает на соседнее государство Рувенду и убивает его короля и королеву. Три волшебных талисмана — единственное, что может помочь трем оставшимся сиротами сестрам-принцессам в борьбе с кознями сил Тьмы.
К сожалению, жена начала пререкаться с мужем, говоря, как много хороших вещей они смогут купить, если продадут драгоценности. Шики пришел в ярость от ее глупости и жадности, и супруги стали кричать друг на друга, а дети тут же захныкали, и все это продолжалось до тех пор, пока Портоланус не рявкнул:
— Довольно!
Внезапно вокруг него возникла та самая пугающая колдовская аура. Он стал выше ростом и принял грозный вид. Супруги отпрянули от него, а он вытащил из чехла, прикрепленного к поясу, темный металлический жезл. Шики не успел понять, что происходит, как колдун дотронулся этой штукой до головы жены, и та упала на пол. Шики закричал, а мерзавец проделал то же самое с бедными дочерьми и направил жезл в сторону отца.
— Дьявол! — закричал Шики.— Ты погубил их!
— Они не умерли, а просто лишились сознания,— пояснил колдун.— Но они не придут в себя до тех пор, пока я снова не коснусь их своей волшебной палочкой. А я этого не сделаю, прежде чем мы не слетаем в Кимилон.
— Этого не будет никогда,— ответил Шики и, собравшись с силами, мысленно позвал своих соплеменников.
В ту ненавистную ночь они сбежались к нему на помощь с мечами и ручными катапультами на изготовку и сгрудились галдящей толпой под скалой, укрывающей вход в пещеру Шики.
Портоланус рассмеялся. Рывком распахнув дверь, он швырнул наружу какой-то небольшой предмет. Последовала яркая вспышка, и громкие голоса умолкли. Колдун вышел на улицу. Друзья Шики, ослепленные и беспомощные, лежали на земле во тьме, пронизанной холодным дождем. Портоланус обходил их одного за другим, касаясь каждого своим волшебным жезлом. Скоро все они замерли в неподвижности.
В проемах пещер стали появляться причитающие, льющие слезы родственники друзей Шики. Высокий колдун повернулся к нему, и на Шики словно ледяным ветром повеяло. Глаза колдуна горели, подобно алмазам в черной обсидиановой оправе.
Когда он заговорил, его голос был очень спокоен:
— Они все умрут — или будут жить. Это зависит от тебя.
— Ты уже убил их всех! — закричал Шики, не владея собой.— Я позову вуров, и они разорвут тебя на куски!
Тогда колдун дотронулся жезлом до самого Шики.
Тот почувствовал себя свечой, которую гасят: его поглотила пустота. Через мгновение пришел в себя — такой вялый, словно только что появился на свет. Он лежал в грязи, и дождь хлестал его по лицу. Волшебная палочка находилась в дюйме от носа Шики, а Портоланус смотрел на него сверху вниз.
— Тупица! — сказал колдун.— Неужели ты до сих пор не понял, что у тебя нет выбора? С помощью магии я лишил тебя сознания, а потом вновь воскресил к жизни. Жезл точно так же оживит и твою семью, и друзей — но только в том случае, если ты послужишь мне!
— В бурю вуры не могут летать на большие расстояния,— пробормотал Шики.— В это время года они не покидают гнезд.
— Я умею успокаивать бури,— ответил Портоланус.— Зови птиц, и в путь!
Шики, потеряв и мужество и надежду, согласился. Женщины и взрослые дети перетащили бесчувственные тела односельчан в пещеры, а Портоланус рассказал, как надо ухаживать за этими полутрупами и за семьей Шики, пока улетающие не вернутся.
Когда наконец поднялись в воздух, вуры выстроились в одну линию. Они летели близко друг от друга, а Портоланус восседал на той птице, что была в центре. Каким-то чудесным образом он ослабил страшные порывы ветра, и путешественники летели, словно в тихую погоду. Когда птицы устали, как и в прошлый раз, приземлились на ледниковой шапке и укрылись в палатке, а вуры сгрудились вокруг. Пока отдыхали, чары колдуна оберегали спящих от ветра и снега, а потом путешественники снова поднялись в воздух. Этот перелет занял всего шесть дней, несмотря на бушующие ураганы. Когда прибыли в Кимилон, Шики был бодр и свеж, и настроение его улучшилось.
Колдун вынес из своего каменного дома только одну вещь: темный сундук длиной с Шики, шириной и высотой в три ладони. Он был сделан из какого-то прочного материала, напоминающего черное стекло, а на крышке его сияла серебряная звезда со множеством сверкающих лучей. Портоланус страшно развеселился, даже его опасная аура куда-то исчезла. Он открыл сундук и показал, что внутри пусто.
— Простенькая вещица, не так ли? — сказал он.— Но она поможет мне завоевать мир, как и вот эта вещица, спасшая мне жизнь! — Он вынул из роскошной куртки блестящий черный медальон в форме точно такой же звезды.— В южных краях живут могущественные волшебники, которые пожертвуют бессмертием души, чтобы завладеть этими двумя предметами. Короли и королевы с радостью обменяют на них свои короны. Но эти вещи принадлежат мне, и я воспользуюсь ими.
Портоланус расхохотался словно безумный, его аура окутала Шики, как пронизывающий душу туман с Вечного Ледника, и проводник испугался, что умрет на месте от отчаяния и отвращения к себе. Но тут он услышал мысленный голос вура Нанунцио: тот умолял Шики не терять мужества. И Шики вспомнил о своей семье и друзьях.
— Нам нужно лететь,— сказал Нанунцио,— широким фронтом наступает ужасный ураган, он бросит вызов злому колдуну. Необходимо покинуть Кимилон до того, как разразится буря.
Запинаясь, Шики передал слова вура Портоланусу. Тот замысловато выругался и стал быстро увязывать свой драгоценный сундук. Он водрузил его на спину той птицы, на которой летел сам, хотя у путешественников был еще один вур, специально для поклажи. Потом они отправились в путь. Как раз в это время над вулканами начали образовываться снежные облака.
Возвращение было столь жутким, что Шики не хочется вспоминать о нем. Колдун был в состоянии усмирить порывы ветра, так что путешественники не погибли, перелетая через ледниковые шапки, но он ничего не мог поделать с чудовищным холодом. На пятый день буря наконец прекратилась. В эту ночь они расположились лагерем на льду под ярко сияющими Тремя Лунами, и Портоланус заснул как убитый, устав от борьбы с ураганом.
Шики осмелился мысленно связаться с родной деревней и спросил о своей семье и о тех, кто был заколдован заклинанием. Старая Зози Твистбэк сообщила ему ужасные новости. Те, кто на первый взгляд казался уснувшими, на второй день явно испустили дух. Признаки смерти были очевидны. Поэтому опечаленный народ возложил их тела на огромный погребальный костер.
Не владея собой, Шики громко застонал. Колдун пробудился. Шики назвал его лжецом и грязным убийцей и выхватил охотничий нож, успокоившись только тогда, когда колдун пригрозил ему волшебным жезлом.
— На людей это действует именно так, как я говорил,— заявил Портоланус.— Да ты и сам очнулся сразу же, ты был без сознания всего минуту. Должно быть, сказался какой-то побочный эффект. Вы устроены немного иначе, чем люди. Возможно, вы более уязвимы для моей волшебной палочки.
— Возможно! Что значат для тебя все эти убийства? Только повод для разглагольствований?
— Я не хотел убивать твоих соплеменников,— сказал колдун.— Я не бесчувственное чудовище.— Он помолчал, раздумывая, а Шики продолжал в бессильном гневе бранить его. Потом колдун снова заговорил: — Попробую облегчить твои страдания: дам тебе щедрую награду и возьму к себе на службу. Теперь я властелин Тузамена, а скоро стану владыкой мира. Думаю, мне пригодится опытный человек, который будет присматривать за ламмергейерами.
Шики уже готов был в негодовании отказаться, но осмотрительно промолчал. Ничто не сможет воскресить ни жену, ни детей, ни друзей. Так или иначе, но способ отомстить черному злодею найдется, а если сейчас отказаться служить колдуну, тот убьет Шики взмахом руки. Путешественники находились на расстоянии одного дня полета от края Вечного Ледника, а от деревни Шики их отделял всего час пути.
— Я подумаю над твоим предложением,— проворчал Шики, отворачиваясь.
Потом притворно захрапел, и скоро колдун снова провалился в сон. Но Шики не спал и думал, что же делать дальше. Когда его ослепляли гнев и отчаяние, он бы с удовольствием прикончил мерзавца. Но хладнокровно сделать это Шики не мог. Оставались еще вуры... Но и им Шики не мог приказать напасть на Портолануса. Если совершится убийство, Шики ничем не будет отличаться от колдуна.
Он вылез из палатки, подошел к другу Нанунцио и заговорил с ним, испрашивая совета.
Тот сказал:
— Давным-давно, когда народ Гор попадал в трудное положение, он посылал гонца к Великой Волшебнице, к Белой Даме, которая охраняла и защищала весь Народ.
Шики вспомнил, что когда-то в раннем детстве слышал легенды о ней, но ему всегда казалось, что Белая Дама живет очень далеко, на самом краю мира, и ничего не сможет сделать для бедных дороков из Тузамена.
— Мы, вуры, знаем, где она живет,— сказал Нанунцио,— это и в самом деле далеко. Если у меня хватит сил, я отвезу тебя туда, и она восстановит справедливость.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черный Кровавый Триллиум"
Книги похожие на "Черный Кровавый Триллиум" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум"
Отзывы читателей о книге "Черный Кровавый Триллиум", комментарии и мнения людей о произведении.