» » » » Марк Твен - Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов


Авторские права

Марк Твен - Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов

Здесь можно купить и скачать "Марк Твен - Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Типография братьев Пантелеевых, год 1893. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1893
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов"

Описание и краткое содержание "Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов" читать бесплатно онлайн.








— Они уехали.

Это было сказано надменным, холодным тоном людишек его звания.

— Уехали? Куда уехали?

— Путешествовать.

— Да куда именно?

— Кажется, на континент.

— На континент?

— Да, сэр.

— Каким путем… по какой дороге?

— Не знаю, сэр.

— Когда вернутся они назад?

— Говорили, через месяц.

— Целый месяц! О, это ужасно! Дайте мне хоть какое нибудь указание, куда мне им написать. Это в высшей степени важно.

— Право, не могу. Я совсем не знаю, куда они уехали, сэр.

— Ну так я должен повидать кого нибудь из их семейства.

— Семейство их также в отъезде; уже несколько месяцев за границей… в Египте и в Индии, что-ли.

— Любезный, тут произошла ужасная ошибка. Они вернутся назад раньше наступления вечера. Пожалуйста, скажите им, что я заходил сюда и буду заходить, пока все не будет исправлено, и что им нечего беспокоиться.

— Я скажу им, если они вернутся, только я не жду их. Они говорили, что через час вы придете сюда и будете расспрашивать, а мне велели сказать вам, что они приедут сюда в должное время и будут ждать вас.

И так мне оставалось покориться их решению и уйти. Как все это было загадочно! Я просто готов был сойти с ума. Они будут здесь «в должное время». Что бы это значило? О, письмо объяснит мне это, быть может. Я позабыл о письме, я вынул его и прочитал. Вот что в нем говорилось:

«Вы человек интеллигентный и честный, как это каждый заметит по вашему лицу. Мы догадались, что вы бедны и чужестранец. В письме этом вы найдете известную сумму денег. Она отдается вам в займы на тридцать дней без процентов. По прошествии сказанного времени обратитесь в этот же дом. Я держу пари насчет вас. Если я его выиграю, вы получите такое место, какое только будет в моем распоряжении, т. е., всякое место, которое вы окажетесь способным занять по своим знаниям и опытности».

Ни подписи, ни адреса, ни числа.

Ну и было же тут над чем поломать свою голову! Читателю уже известно, что предшествовало всей этой истории, но я-то сам ничего не знал. Для меня это была глубокая темная загадка. Я не имел ни малейшего понятия о сущности их пари, не знал, имело-ли оно целью причинить мне вред, или сделать добро. Я отправился в парк и присел там на скамейку, чтобы обдумать хорошенько все случившееся и обсудить, как мне лучше всего поступить.

Через час размышления мои приняли форму следующего окончательного решения.

Быть может, люди эти желают мне добра, а быть может, они хотят сделать мне зло; вопрос этот неразрешим, поэтому оставлю его в стороне. У них какой-то замысел, либо план или опыт, — в чем он заключается, невозможно определить, а потому нечего и останавливаться на этом пункте. Обо мне держат пари, узнать, в чем оно состоит, невозможно — оставлю и этот вопрос в стороне. Тут может быть бесконечное множество предположений; остаток же всей суммы этих комбинаций представляет нечто осязаемое, прочное, и может быть классифицирован и определен с полною точностью. Если я попрошу английский банк записать этот билет на кредит человека, которому он принадлежит, банк сделает это, так как знает этого человека, хотя я его и не знаю; но у меня спросят, каким образом билет этот попал в мои руки, а если я расскажу правду, меня засадят всенепременно в дом для умалишенных; соври я — мне не миновать тюрьмы. Тот же результат получится, вздумай я поместить этот билет во всякий другой банк, или занять под него деньги. Волей-неволей я не могу освободиться от этого громадного бремени, пока не вернутся эти люди. Билет этот бесполезен для меня, все равно, что горсть пепла, а между тем я должен беречь его, стеречь его, тогда как мне надобно снискивать себе пропитание. Я не могу никому его передать, потому что ни один честный гражданин или благомыслящий человек не захочет ни за что принять его на свою ответственность или вообще вмешаться в это дело. Интересам же этих братьев не угрожает никакая опасность.

Потеряй я даже этот билет, сожги я его, они все-таки ничего не лишатся, потому что могут приостановить уплату по нем и банк удовлетворит их сполна; но в тоже время я должен промучиться целый месяц без всякого вознаграждения и без малейшей прибыли — если только я не помогу выиграть это пари (в чем бы оно ни заключалось) и не получу обещанного мне места. Мне бы очень хотелось получить это место; люди их пошиба всегда имеют в своем распоряжении такие места, которыми нельзя пренебрегать.

Я продумал довольно долго об этом месте. Надежды мои занесли меня в облака. Без сомнения, жалованье будет большое. Я стану получать его ежемесячно; тогда дела мои пойдут как по маслу. Очень быстро я почувствовал себя лицом высшего полета. В это время я бродил по улицам. Вид лавки портного возбудил во мне страстное желание сбросить с себя лохмотья и одеться поскорее, как подобает приличному человеку. Мог-ли я эта сделать? Нет. Ведь у меня не было ничего, кроме миллиона фунтов стерлингов. И так я принудил себя пройти мимо этого магазина. Но скоро меня опять потянуло в нему. Искушение жестоко преследовало меня. Должно быть, я раз шесть уходил и возвращался, пока во мне происходила эта благородная борьба. Наконец, я сдался; я вошел в магазин. Я спросил, не найдется-ли здесь плохо сшитой пары платья, от которой отказался заказчик? Малый, к которому я обратился, кивнул мне головою на другого малого, не ответив мне ни слова. Я подошел к указанному малому, а тот головою указал мне на другого малого, не вымолвив ни словечка. Я подошел к нему и он сказал мне:

— Сейчас буду к вашим услугам.

Я ждал, пока он не кончил своего дела; затем он повел меня в заднюю комнату, разложив передо мною целый ворох забракованного мужского платья и выбрал для меня наиболее подходящую пару. Я облачился в нее. Она сидела на мне прескверно и не отличалась изяществом, но она была с иголочки и мне ужасно хотелось приобрести ее; и так я не стал критиковать ее, а сказал с некоторой застенчивостью:

— Мне было бы удобно, если бы вы согласились подождать несколько дней деньги за нее. У меня с собой совсем нет мелких денег.

Малый состроил в высшей степени саркастическую гримасу и сказал:

— О, у вас нет мелких денег? Ну, разумеется, я так и знал. Такие джентльмены, как вы, могут иметь при себе только очень крупные деньги.

Задетый за живое, я возразил:

— Друг мой, вам бы не следовало судить о чужестранцах по платью, которое они носят. Я имею полную возможность уплатить вам за эту пару; мне просто не хотелось вводить вас в затруднение разменять крупный банковый билет.

Это заставило его немного сбавить тон и он сказал с некоторою важностью:

— У меня не было в мыслях ничего дурного, но уж если дело дошло до выговоров, так я должен сказать, что вы напрасно изволите полагать, будто мы не в состоянии разменять какой бы то ни было банковый билет, который случился бы у вас при себе. Совсем наоборот, мы можем разменять его.

Я подал ему билет и сказал:

— О, тем лучше. Я беру свои слова назад.

Он взял билет этот с улыбкою, с одной из тех широких улыбок, которые обнимают все окружающее; такая улыбка имеет в себе складки, изгибы, спирали, и напоминает то место пруда, куда вы бросили кирпич; а затем, в тот момент, когда он мельком взглянул на билет, улыбка эта застыла, побледнела и стала похожа на те волнообразные, расползающиеся потоки лавы, которые отвердевают на низком уровне неподалеку от Везувия. Никогда прежде я не видал такой очарованной и как бы остановившейся навеки улыбки. Человек этот стоял держа билет в руке, с только что описанным выражением лица; тут хозяин протеснился, чтобы узнать, в чем дело и резко сказал:

— Ну что там еще? Какая случилась беда? Что надобно?

Я сказал:

— Тут нет никакой беды. Я жду сдачи.

— Ладно, ладно; достань ему его сдачу, Тод; достань ему его сдачу.

Тод грубо возразил:

— Достать ему его сдачу! Это легко сказать, сэр; но не угодно ли вам самим взглянуть на билет?

Хозяин бросил беглый взгляд, испустил глубокий красноречивый свист, затем запустил руку в кучу платья непринятого заказчиками и начал швырять его во все стороны, говоря сам с собою, в сильном возбуждении:

— Продать эксцентричному миллионеру такую невозможную пару, как эта! Тод болван… Сущий болван! Всякий раз сделает что-нибудь такое неподобное! Отваживает от этого места каждого миллионера, потому что не умеет отличить миллионера от бродяги и во всю свою жизнь не умел отличить. Ага, вот то, что я искал. Пожалуйста, снимите все это с себя, сэр, и бросьте в огонь. Сделайте мне одолжение, наденьте вот эту рубашку и эту пару; это как раз то, что вам надобно — просто, богато, скромно, княжески великолепно; сделано на заказ для иностранного принца. Вы должны его знать, сэр, его светлость господарь Галифакский оставил нам эту пару, а себе взял траурную, потому что мать его помирала… Только она не померла. Но тут все исправно, у нас не всегда бывают такия вещи тем манером, как мы… то есть, я хочу сказать, тем манером, как оне… Ну вот! брюки сидят отлично, как вылитые на вас, сэр; посмотрим жилет — ага! Как раз по вас! посмотрим сюртук… Господи! Взгляните-ка на себя, сэр! Ведь вся эта пара словно на вас сшита! Я еще ни разу не видел, чтобы платье сидело так хорошо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов"

Книги похожие на "Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Твен

Марк Твен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Твен - Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов"

Отзывы читателей о книге "Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.