» » » » Линда Ла Плант - Красная Орхидея


Авторские права

Линда Ла Плант - Красная Орхидея

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ла Плант - Красная Орхидея" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ла Плант - Красная Орхидея
Рейтинг:
Название:
Красная Орхидея
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-389-02297-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красная Орхидея"

Описание и краткое содержание "Красная Орхидея" читать бесплатно онлайн.



Линда Ла Плант — известная английская писательница, сценарист, в прошлом актриса. Из ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис.

…Почему больше чем полвека спустя после таинственной гибели в Лос-Анджелесе начинающей актрисы по прозвищу Черная Орхидея детективам лондонской полиции Анне Тревис и ее харизматичному шефу Джимми Ленгтону приходится вникать во все подробности того давнего дела — одного из самых громких и загадочных убийств XX века? Удастся ли им остановить безжалостного и дерзкого маньяка? В свое время убийца Черной Орхидеи так и не был найден. Не станет ли их расследование, по аналогии названное журналистами «делом Красной Орхидеи», новой главой в книге знаменитых нераскрытых преступлений? Или на сей раз возмездие настигнет преступника?






— Я имею в виду то, что всегда пыталась делать, когда они были детьми.

— Но вам не удалось их защитить: вы же знаете, что он сделал с Эмили.

Та не ответила.

— Миссис Хеджес, две молоденькие девушки, которые ненамного старше дочерей Виккенгема, были жесточайшим образом убиты.

— Я знаю. Теперь я это знаю.

— Если он сюда вернется, вы знаете, он сумеет подчинить девочек своей власти и заставит их делать то, что он захочет.

Не успела экономка ответить, как Анну вызвонил Ленгтон. Она помедлила, затем поблагодарила миссис Хеджес. Вместе они спустились по узкой черной лестнице в коридор. Ленгтон стоял там вместе с Льюисом:

— Зря теряем время. Если сестры что-то знают, они не собираются нам это говорить. Если они хотят общаться с нами в присутствии адвоката, мы можем или подождать, или убраться восвояси.


Они таки решили убраться восвояси. Все трое вернулись к патрульной машине. Анна изъявляла желание остаться, но Ленгтон уже исчерпал лимит терпения. Он прислонился к капоту:

— Послушай, если они и знают, где он, — они отказываются это сообщить. Мы уже накатали непомерные счета, чтобы переливать тут из пустого в порожнее, и я хочу вернуться в Лондон и ответить коммандеру, что она как в воду глядела.

Анна скрестила руки на груди:

— Что? Мы что, уже притомились, Льюис?

— О да, эта Джастин та еще штучка.

— А я не удовлетворена!

Ленгтон рассмеялся, и Анна повторила:

— Да, не удовлетворена. Пойдемте-ка со мной, вы двое. Пожалуйста, всего на несколько минут.

Недовольные, они вернулись в дом. Джастин встретила их в коридоре:

— Вы что, решили тут поселиться или как?

Анна посмотрела на нее, но не стала выдавать свои намерения:

— Можешь побыть с нами, если хочешь, мне надо только…

— Да делайте вы что хотите! Лично я собираюсь позавтракать! — И Джастин ушла на кухню, хлопнув дверью.

Анна оглядела коридор:

— Итак, по всему коридору у нас работают эксперты-криминалисты, еще несколько обследуют столовую, снаружи здания еще бог знает сколько полицейских.

— Давай короче! — оборвал ее Ленгтон.

Анна прошла в гостиную:

— Я — Виккенгем, и у меня появилась возможность вывести из строя офицера. Куда я отсюда пойду? Полезу по каминной трубе? Нет, туда не забраться, поэтому я отчаянно хочу добраться до двери, где вы сейчас стоите.

— Господи, Анна, все это уже отработано!

Она ринулась мимо них в коридор:

— Справа — полная кухня копов, слева — парадная дверь, за которой, снаружи здания, еще больше полицейских; по подвалу ползают криминалисты. Выходит, единственный путь, которым он мог воспользоваться, — это черная лестница. Если он добрался до лестницы, он вполне мог попасть в комнату миссис Хеджес. Это заняло бы максимум пару секунд.

— Но она была у себя, и она клянется…

— Что бы она там ни утверждала — это может быть ложь. Что, если он заскочил туда и она сумела его спрятать?

Ленгтон вздохнул:

— Ее комнату обследовали несколько минут позднее, и экономка была там одна. Все это уже перепроверили, Тревис.

— Я знаю, но это единственный маршрут, которым он мог воспользоваться.

— Он не был в ее спальне: ее в считаные секунды осмотрели.

— Значит, остается эта часть дома.

Анна прошла к узкому колодцу черной лестницы. Они втроем остановились перед ней, глядя на череду ступеней.

— Это тоже старейшая часть первоначального строения.

Ленгтон посмотрел на Льюиса:

— Отсюда с ковра забирали пруты?

— Да черт его знает!

— Судя по ковру, они тут были.

Анна опустилась на четвереньки, проползла четыре ступени вверх и там отодвинула в сторону кипу простыней и полотенец. После чего села на корточки, подергала лестничный прут — и он остался у нее в руке. Наклонившись ниже, она смогла увидеть отверстие не больше дюйма шириной.

— Мне нужно что-нибудь вроде фомки, чтобы это открыть. Вам видно щель?

— Да, мне видно щель, но эта чертова лестница тут с шестнадцатого века! Разумеется, в ней есть щели!

— Это не просто щель. Отодвинь ковер.

Ленгтон с Льюисом отогнули старый лестничный ковер. Анна поработала пальцами в щели, и половица на ступеньке немного сдвинулась.

— Боже правый, что это?

Анна отшатнулась назад, поскольку ей в нос ударил зловонный дух. Ленгтон подступил, чтобы помочь. Деревянная доска отползла в сторону. Анна увидела внизу пространство размером не больше гроба.

— Возможно, это еще одно укрытие для священника, которое маскировалось лестничным ковром. — Анна достала носовой платок и закрыла лицо.

Ленгтон заглянул в темное углубление, но ничего не смог увидеть. Он скользнул рукой в отверстие и отпрянул:

— Возьмите фонарь: там, внизу, что-то запихано.

Анна с Ленгтоном сидели бок о бок на нижней ступеньке, пока Льюис не сбегал к машине и не вернулся с фонарем в руке.

Ленгтон посветил в тайник. Луч света выхватил из мрака лицо Чарльза Виккенгема, с искаженным в немом крике ртом. Тело его было втиснуто в маленькое пространство; его руки, все еще в наручниках, вцепились ногтями в ступеньку, пытаясь ее открыть. Тайник был такой тесный, что тело было сдавлено с боков. Из-за трупного окоченения оно задеревенело и пальцы походили на когти.

Ленгтон в шоке сел на ступень. Анна посмотрела на стопку простыней и полотенец:

— А этим закрыли доступ воздуха.


На кухне Джастин отошла от двери.

— Они его нашли, — прошептала она.

Ни миссис Хеджес, ни Эмили не могли вымолвить ни слова. Джастин хохотнула:

— Ну и ладно, хоронить самим не придется. Мы не знали, что он там, верно? — Она выразительно посмотрела на экономку. — Не знали! Так что ведем себя так, будто понятия не имеем, что произошло. Никто ничего не сможет доказать. Главное — быть настороже.

— А если они узнают, что я сделала?

— Не узнают, уж поверьте мне. Вы об этом ничего не знаете — и точка!

Миссис Хеджес заплакала:

— Но ведь это я сделала, я. Я ведь знала…

Джастин крепко ее обхватила:

— Нет, не вы. Вы просто сложили там белье, потому что прачечной нельзя было пользоваться, верно?

Миссис Хеджес утерла глаза, и Джастин снова ее обняла:

— Мы здесь, и нам никого не надо бояться. Только ведите себя так, как я вам сказала. И тебе, Эми… Эмили!

Сестра наливала молоко в чашку с кукурузными хлопьями, но та уже наполнилась, и молоко лилось через край, растекаясь по столу и капая на пол.

— Эмили! Посмотри, что ты делаешь!

Джастин вырвала из рук сестры бутылку и поставила обратно в холодильник.

— Бери тряпку и убирай это безобразие! Сию же минуту!

Эмили сидела, безучастно опустив голову:

— Ты сказала, его здесь нет.

Трудно было утешать одновременно плачущую миссис Хеджес и встревоженную Эмили. Джастин глубоко вздохнула и обняла сестру:

— Тш-ш-ш… Посмотри на меня, Эми. Он больше сюда не вернется, даю тебе слово. Клянусь тебе!

От воя сирены «скорой помощи» даже Джастин подпрыгнула на месте. Эмили вскочила и метнулась к двери:

— Они приехали за мной!

— Нет, нет! Просто побудь здесь, с миссис Хеджес. Ради бога, миссис Хеджес, возьмите себя в руки и присмотрите за Эми. Я пойду посмотрю, что происходит.

Джастин вышла из кухни в коридор, и там ее перехватил Ленгтон:

— Пожалуйста, оставайтесь на кухне, мисс Виккенгем.

— Что происходит?

— Вы обо всем вскоре узнаете. Просто вернитесь на кухню.

Он знаком велел Анне отвести Джастин обратно на кухню. Миссис Хеджес взбивала вилкой яйца для яичницы-болтуньи, Эмили была у нее на подхвате. Обе они повернулись, когда Джастин показала рукой на Анну:

— Она посидит тут с нами. Хотите болтунью? Мы очень любим, когда она жарится и шкварчит в масле.

— Нет, спасибо. Может, угостите кофе?

— Сейчас сделаю. Черный или с молоком?

— С молоком, без сахара.

Анна подсела к большому столу. С одного его конца капало на пол молоко. Джастин занималась тем, что вытирала под столом.

— Что там такое произошло? — спросила девушка.

— Мы кое-что проверяем.

— Это «скорую» мы сейчас слышали?

Анна не ответила. Из коридора донеслись голоса. Джастин поставила на стол чашку с кофе и пошла к двери. Анна попросила ее оставаться на кухне.

— Почему?

— Потому что я тебя об этом прошу.

— Но мне надо проведать лошадей. Их надо кормить и выезжать.

— Они подождут. Я дам тебе знать, когда сможешь к ним сходить.

— Вы не понимаете, они не могут ждать. Они всегда получают по торбе, совершают утреннюю прогулку, затем возвращаются в стойла. А когда мы все вычистим, то выводим их на тренировку.

— Там же по-прежнему работают два парня, разве не так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красная Орхидея"

Книги похожие на "Красная Орхидея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ла Плант

Линда Ла Плант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ла Плант - Красная Орхидея"

Отзывы читателей о книге "Красная Орхидея", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.