Дж. Т. Лерой - Сара

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сара"
Описание и краткое содержание "Сара" читать бесплатно онлайн.
Америка, какой ее знали только американцы! Мрачные глубины ее души, о каких не писал даже Фолкнер, — вот тема потрясающей прозы Дж. Т. Лероя.
С героем этого нетрадиционного «романа-воспитания» мы встречаемся, когда ему исполняется 4 года и мать-проститутка, ставшая совершеннолетней, забирает ребенка у опекунов. Взрослеющий сын решает стать проституткой, лучше, чем мама, и берет ее имя.
Шум в зале заметно вырос, когда водила с Севера, в тесном, впивающемся в горло ожерелье, расплатился по счету и направился к своей машине. Все обратили внимание на то, что его водит из стороны в сторону. Он тяжело забирался в кабину, потирая свой объемистый живот, словно лампу с джинном.
Вскоре сотрудники Министерства здравоохранения вместе с шерифом нанесли визит в дайнер.
Это случилось после того, как окоченевшее тело северянина было найдено скорчившимся в спальнике заблеванной кабины. Грузовик сутки простоял у обочины автомагистрали, прежде чем был замечен дорожным патрулем. Енотовое ожерелье и скомканные салфетки с маркой заведения навели Минздрав на «Голубятню».
Шериф многозначительно кивнул мальцу без енотовой косточки, ожидая от него рассказа об этой истории. Парень, распустив сопли, поведал о безнадежной любви к янки, которому он презентовал ожерелье на память. Минздрав собрал по углам мышиный помет и тараканьи коконы, гремевшие, как маракасы. Шериф утешил парня, вернув ему подарок на память о неразделенной любви, а Минздрав закрыл заведение на трое суток и выставил штраф в несколько сотен долларов. Никто даже не вякнул, отчего это за все платил Глэд. Между прочим, на кухне у Болли всегда была идеальная чистота, а с пола можно было есть просто без тарелки.
Все держали язык за зубами. Вот разве что пронесся слушок, и разве что глухому было невдомек, что произошло на самом деле.
Глэд не сделает худого ни одному из своих мальчиков, даже если у него появится повод. Но я бы в жизни не отличил кисетов, что болтались у него на шее. Что, если он ошибется и даст Болли заварить кофе из того, где у него пережаренные листья с семенами?
— Ты у нас семейный? Живешь, кажется, в мотеле Харли? — спросил Глэд, подув в чашку и снова невзначай обрызгав меня.
— Да, сэр.
Кивнув, я промокнул лицо салфеткой. К счастью, Глэд не стал уточнять, кем в таком случае мне приходится Сара.
— Я видел, как она работает на стоянках. Симпатичная леди. На нее можно положиться, — усмехнулся Глэд, и я кивнул в подтверждение. — Девушки, особенно симпатичные молодые блондинки, могут себя содержать.
Я снова перевел взгляд на свою косточку. Вручение ее произошло у всех на глазах. В зале повисла тишина — не такая мертвая тишина, как в день расправы над янки, но все же заметная.
— Говорят, ты обалденно смотришься в кожаной юбчонке, — усмехнулся Глэд.
Обычно Сара одевала меня сама. Особенно я обожал момент, когда она облизывала палец и проводила им у меня под глазами. Это напоминало трогательные сцены из фильмов о животных: мать облизывает детеныша, голубка кормит птенца из клюва. Я ходил вместе с ней за покупками, переодеваясь девчонкой, хотя не мог сравниться с ней в красоте и удачливости.
— У девочек больше укромных местечек, куда можно спрятать товар, — говаривала она, засовывая пачки сигарет мне под платьице и в пустой лифчик, а в панталончики суя замороженные бифштексы. — Мужчины думают только о том, как бы заткнуть наши кубышки собою, и никогда не видят, что мы там прячем!
Она смеялась над охранниками, которые не могли оторвать взглядов от наших ног, и я охотно поддерживал ее веселье, безмерно довольный, что она включает меня в свою «команду». Имея в виду под этим «мы» и меня. Но потом она прекратила этот маскарад, несмотря на то что работать в паре, двумя девочками, намного легче.
Легче, когда ты сидишь за обедом, заявляя во всеуслышание, что тебе достаточно одного фруктового желе, хотя на самом деле сгораешь от желания сожрать гамбургер с беконом, и только и ждешь тайно, чтобы кавалер наконец склонился к твоему ушку и прошептал: «Позволь, крошка, я сам позабочусь о меню». В этом мире многого добиться гораздо легче, когда ты — симпатичная девушка.
И она перестала наряжать меня девчонкой, как только ее кавалеры начали переползать в мою кровать.
Но я уже сорвался с тормозов. Втерев в волосы фиксирующий гель с блестками, украсив бантами вьющиеся кудри до плеч, я отправлялся на охоту. Время от времени, когда она уходила с клиентом, я скитался по стоянкам, расчерченным, как для игры в классики, изображая из себя малолетнюю проститутку. Я блуждал меж тягачами до наступления сумерек и прятался, стоило какому-нибудь «джону» или ящерице окликнуть меня. Их заинтриговало, что это за таинственная девочка шляется по стоянке. Откуда она возникла? Похоже, меня так никто и не узнал. Сам себе я казался героиней какого-то комикса, которая скрывается до поры до времени под скромной личиной, чтобы потом внезапно возникнуть в нужный момент и поразить всемирное зло своим волшебным стилетом, выскакивающим из каблучка. Я наблюдал за тем, как ящерицы забираются в кабину, и втихомолку хихикал, когда начинали поскрипывать рессоры. Спустя некоторое время они так же юрко выскакивали, запихивая доллары себе в туфли. Лишь однажды Сара вычислила меня и устроила взбучку. Я забрызгал ее тряпки грязью.
Вот как это случилось: я надел ее большие не по размеру туфли, забив свободное пространство бумагой, чтобы они не болтались на ногах. Дальше произошло вполне естественное событие, которого следовало ожидать: я запнулся и ступил в глубокую лужу, а туфли подвели меня в самый ответственный момент. В результате я потерял равновесие, сломал каблук и рухнул. Но самое главное, я поцарапал ее кожаную юбку, под которую, для достижения прекрасных женских форм, подкладывал газеты. Я попытался исправить урон, нанесенный ее гардеробу, но от глаз Сары ничто не скроется. До этого случая обо мне никто речи не заводил. Но народ знал. Догадывался. Глэд рассказывал мне, с каким азартом наблюдали мужчины, как я шарахаюсь под фонарями точно приблудный лесной дух. Даже девчонкам показалось это забавным, и я был признан классной ящерицей. Задатки мои были оценены по достоинству. На меня обратили внимание.
— Твои божественные кудри приводят в восхищение, — сказал Глэд, — они как будто из золота. Можно потрогать? — протянул он руку.
Я наклонился навстречу и потерся, точно кот, о подставленную ладонь.
— Мягкие, как поросячье брюшко.
Я почти распластался по столу, ластясь.
— Здесь ты мой гость — так что можешь отъедаться, сколько влезет. Наши клиенты держат своих девочек на скудном пайке.
Я вспомнил слова Сары: «Я же говорила, что ты этим кончишь!»
— Глэд, но я могу работать и мальчиком. Я знаю, что делать.
— Многие парни желают работать на меня. — Глэд ласково сжал мою руку. — И многие из дальнобойщиков не прочь полакомиться моими ребятами. — Он отбросил длинную заплетенную косицу за плечо. В этот момент я извернулся, чтобы высмотреть вблизи признаки его индейского происхождения. Но, кроме тонкой черной косички и крапинок на лице, ничего другого не обнаружил.
Я слышал к тому же, что волосы у него на самом деле крашеные, а вовсе не иссиня-черного, воронено-индейского цвета. И глаза у него были слишком голубые, как он ни прятал их за тяжелыми веками, вечно щурясь. Нос у него был вовсе не орлиным, а, напротив, плоским, дай вообще, курносым, и, скорее, Глэд походил на ирландца, чем на коренного жителя Американского континента. Однако, по слухам, его далекая пра-прабабушка происходила из племени чокто, обитавшего на Миссисипи. Никто не знал, что это за степень родства и в каком колене. Никто, в том числе и сам Глэд. Одна Матушка Шапиро знала правду. Она была самой старой и мудрой из ящериц, и давно было известно, что в ее трейлер частенько заглядывает сам шериф, не иначе как за советом. В незапамятные времена она пришла с Севера, но никто не вменял ей этого в вину, хотя северян здесь не любили.
Матушка Шапиро опекала многих, но испытывала особую нежность и симпатию к Саре. Бывая в дайнере, мне случалось видеть, как Сара сидит, уткнувшись в необъятные телеса Матушки Шапиро, обтянутые гавайским «муму», и поглощает банановое мороженое, в то время как та расчесывает ей кудри.
— Его имя «Глэдинг Грейтфул ИТД…» ИТД прописными буквами с тремя точками на конце — как будто буквы отбрасывают тень, — поведала ей Матушка Шапиро, когда они валялись на ее овальной постели, свернувшись калачиком под венгерскими одеялами на гусином пуху. Сара мне сама потом рассказывала. Она дразнила меня, зная, что я горячо завидую ее протекции у Матушки — да и, честно говоря, завидовал не я один. Поэтому я старательно делал вид, будто не слушаю, то и дело рассеянно переспрашивая, пока Сара не выходила из себя и не замолкала, посулив, что больше я черта с два что-нибудь от нее услышу. Тогда я уже сам заклинал ее сообщить, что же говорила Матушка Шапиро.
— Она видела водительские права Глэда, — наконец сдалась Сара, когда я ее все-таки уломал. — Шериф ей показывал — он никак не мог поверить, что может существовать такое имя.
Сара любила пересказывать сплетни, когда бывала под мухой. И я терпеливо дожидался таких моментов — впрочем, долго ждать не приходилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сара"
Книги похожие на "Сара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Т. Лерой - Сара"
Отзывы читателей о книге "Сара", комментарии и мнения людей о произведении.