Диванный Маленький - Род Ллевелин
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Род Ллевелин"
Описание и краткое содержание "Род Ллевелин" читать бесплатно онлайн.
НЕ КАНОН! Любители доброго/злого Дамблдора могут обходить фанфик стороной. Альбус здесь — политик и манипулятор, преследующий свои цели. Моему ГГ он «перешёл дорогу» и отношение к директору Хогвартса — соответствующее.
Вечером я снова аппарировал к Грейнджерам, где меня уже ждали. Перенеся их в поместье, я показал им отведённые покои и пригласил на ужин. Ну да, именно сразу, ведь аппарация — не путешествие на метле и не отнимает времени и сил. Одеты они были уже прилично. Ну как прилично… — как это понимают магглы.
Ужин получился достаточно быстрым, так-как семейство Грейнджеров сгорало от нетерпения, услышав такие новости.
— Пройдёмте в гостиную, со вздохом сказал я, увидев их эмоциональное состояние.
Мы уселись поудобней, и я начал:
— Гермиона, как вы уже знаете, обретённая. Что это такое — примерно представляете. В нормальном обществе с ней возились бы как с драгоценным бриллиантом (здесь девочка сильно покраснела). Дамблдор же ведёт какую-то длительную интригу, и она в его планах — лишь пушечное мясо. Мне это не нравится категорически, и я выкупил её.
Взрослые тут же напряглись:
— Выкупил? — медленно сказал Дэн.
— Именно, — невозмутимо подтвердил я.
— Какие же у вас планы на мою дочь? — медленно сказала Диана.
— Выучить, после чего подобрать ей достойного жениха и выдать замуж за наследника чистокровного Рода.
— Звучит… пристойно. Неужели вы и в самом деле столь благородны? — несколько напряжённо сказал Дэн.
— Благороден? Да. Однако дело не только в благородстве. Вытащить обретённую из подобной ситуации — достойный поступок с точки зрения Кланов и самой магии. Сделав это, я поступаю как положено благородному человеку и обретаю большой политический капитал.
— Звучит разумно, — несколько спокойней сказал Дэн. — Однако я чувствую, что есть и другие мотивы.
— Других нет, — хмыкнул я. — Просто они несколько глубже. Как наставник, я получаю неразрывную связь с Гермионой даже после окончания наставничества. Так-как она обретённая, то выйдет замуж за наследника одного из знатнейших Родов Уэльса. В итоге, мои связи со знатью станут намного крепче.
— И много ли пришлось отдать, — вступила Диана.
— Порядочно. Не беспокойтесь, деньги с вас или с жениха требовать не стану.
— А всё же?
— Не деньгами, артефактами отдавать буду, — вздохнул я.
— А если в переводе на фунты? — не отставала Диана.
— От 10 до 18 миллионов.
Дэн закашлялся, да и супруга его выглядела несколько встревоженной.
— Не переживайте, я не стану «продавать» Гермиону богатому жениху. Выкупить чистую кровь — вопрос престижа для моего Рода на многие поколения. Не буду вдаваться в подробности, но поверьте, подводных камней здесь нет ни для вас, ни для девочки.
Гермиона в это время сидела в кресле, блаженно слушая нас и обводя масляными взглядами фолианты, стоящие на полках. Теперь она соизволила очнуться и сказала с укоризной:
— Ну я же вам уже объясняла — он слово дал.
— Не стоит, Герми, здесь нет ничего стыдного — родители имеют право беспокоиться. Теперь вкратце о планах на Гермиону: выучить всему, что положено знать чистокровной волшебнице из хорошей семьи. Учиться она будет индивидуально, и учителей у девочки будет больше десятка.
При словах: «Много учиться» глаза у Гермионы вспыхнули от счастья. Ну да, она и так по натуре ценитель знаний, а тут ещё и МАГИЯ, которой она будет обучаться индивидуально. Мысли Грейнджер унеслись в туманную даль, где она будет проводить счастливые часы, дни, недели, месяцы и годы в библиотеке, алхимической лаборатории…
— В это же время подыскиваем претендентов в женихи по следующим параметрам: возраст, гороскоп, личные симпатии и прочее. Могу сразу успокоить — претендентов будет не меньше 2-х десятков, хотя последнее слово останется за мной.
— Звучит неплохо, — задумчиво сказала мать девочки. — Прямо таки конкурс среди прекрасных принцев.
— Ну, так оно, в принципе и есть, — засмеялся я. — Обретённая жена означает, что дети гарантированно будут здоровыми, сильными и талантливыми магами, которые в полной мере унаследуют таланты предков, но без Родовых проклятий. Такую женщину будут счастливы принять, даже если она обладает скверным характером и внешностью. В случае же с Гермионой, — Тут я красноречиво перевёл взор на замечтавшуюся девочку. — Красавица и умница. В данном случае она передаст эти черты детям, и значит, что помимо Родовых талантов, дети в Роду станут ещё и гарантированно умными и красивыми. Неплохо?
Разговаривали мы достаточно долго, но в конце-концов нас прервала Гермиона, попросив родителей замолчать:
— Профессора Ллевелина ждёт невеста.
Проглотив смешок, я отвёл родителей Мионы к своим и переместился к Гвен…
Глава одиннадцатая
Передачу Наставничества и опеки мы с Дамблдором оформили ещё на каникулах. Тогда же я передал ему часть обещанной платы — собственноручно изготовленных артефактов. Делать это не слишком хотелось, но дал слово…
В этот раз я снова ехал в Хогвартс в поезде — Спраут попросила. Была её очередь, а у женщине нужно было время на семейные дела. Согласился я без особого восторга, ну да ладно — купе у меня отдельное, так что просто захватил почитать беллетристику, ну а надоест — наведаюсь в вагон слизеринских старшекурсников и сыграю в карты.
Кинг-Кросс встретил привычной суетой. Раньше я недоумевал — почему бы не перемещаться в Хогвартс по каминной сети. Теперь понял — общение. Вокзал стал ещё одним поводом встретиться, пообщаться и перемыть косточки. Ну да, здешние маги настолько замкнуты, что иначе бы годами не виделись с ближайшими соседями…
— Ллевелин! — окликнул меня Люциус, держащий Драко за плечо.
— Приветствую, — искренне улыбнулся я ему. Малфои — одна из немногих в Англии семей, у истоков которой стоял сид. Как и у меня, собственно говоря. Вот и получалось, что к ним я испытывал какие-то родственные… нет, земляческие, что ли, чувства. Ну и люди они были симпатичные — мне.
— Как там Драко себя ведёт, — спросил он, отпуская его к стоящим поодаль приятелям.
— Да ты знаешь — неплохо, — задумчиво сказал я. — Понятно — с учётом возраста и темперамента. Главное, он научился это сдерживать. Если не вляпается с «помощью» директора и «доброжелателей», то у него есть шансы стать лидером.
— Даже так, — довольным голосом протянул Люциус.
— По крайней мере, однокурсники смотрят на него с уважением, да и старшие начинают присматриваться. Главное же, пока получается создавать положительную репутацию и среди других факультетов. Тот же Поттер смотрит на него без враждебности, хотя Уизли делает всё для её возникновения.
— Ну, Талиесин, вы ещё скажите, что не приложили к этому руку.
— Есстественно, приложил, — пожал я плечами. — Как и вы, Снейп, некоторые старшекурсники. Однако если б не сам мальчик, толку от наших усилий не было бы. Главным своим успехом считаю желание Драко заниматься окклюменцией всерьёз. Остальное — Снейп.
Распрощавшись с приятелем, я стал загонять оставшихся на перроне детей в поезд. Сложив вещи в купе и проконтролировав, чтобы никто не хулиганил, я дождался отправления. Выждав 10 минут, пошёл наводить порядок.
Как обычно, младшекурсники уже успели сцепиться и подраться, причём неоднократно и естественно — Гриффиндор. Если они сталкивались с другими факультетами — дрались с ними, нет — с однокурсниками…
— Мелани, ты девочка-второкурсница, а не охотник на троллей, — ругал я гриффиндорку. Впрочем, ругал скорее для порядка — она была одной из немногих Львов, кто полностью соответствовал понятию «Боевой маг» несмотря на маглорожденность: понятие справедливости, желание защищать слабых и прочие рыцарские добродетели в облагороженном варианте. Она же была одной из немногих среди Львов, кто пытался идти своим путём, а не в стае и стремилась прижиться в мире магов, а не переделать его под свои представления. Это оценили, и даже слизеринцы относились к ней с уважением, хотя многие и не любили её.
Отругав девочку, пришлось уничтожать тараканов, привезённых «В качестве домашних животных» одним хаффлпаффцем, которого я считал не совсем здоровым. Угомонились и расселись по местам детишки только через час, и в своё купе я пришёл совершенно вымотанным.
На перроне нас приветствовал Хагрид, и ждали кареты. По традиции, я должен был аппарировать, но доверять полувеликану не получалось, и я сел в последнюю карету, решив проконтролировать путешествие — так спокойней.
В Замке меня встретила благодарная Спраут, расцеловав в обе щёки и поблагодарив за помощь.
— Ладно тебе, Помона. Ты у нас женщина семейная, так что холостяк просто обязан помочь в таком случае. Тем более, что я и так постоянно пасусь в твоих теплицах.
— Пасёшься ты, как же, — засмеялась она грудным смехом.
— Притащил больше 20 видов новых растений — и пасёшься!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Род Ллевелин"
Книги похожие на "Род Ллевелин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диванный Маленький - Род Ллевелин"
Отзывы читателей о книге "Род Ллевелин", комментарии и мнения людей о произведении.