» » » » Елена Соковенина - К вашим услугам, мадам!


Авторские права

Елена Соковенина - К вашим услугам, мадам!

Здесь можно купить и скачать "Елена Соковенина - К вашим услугам, мадам!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство Эдвенчер Пресс, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Соковенина - К вашим услугам, мадам!
Рейтинг:
Название:
К вашим услугам, мадам!
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-9-93-48477
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "К вашим услугам, мадам!"

Описание и краткое содержание "К вашим услугам, мадам!" читать бесплатно онлайн.



Это Мадам. Она графиня. А это Джеймс – ее дворецкий. Каждая уважающая себя графиня просто обязана иметь личного дворецкого. Кто-то должен приносить чашечку кофе и беседовать по телефону, когда мадам этого не хочется. Кому-то нужно разбираться с соседями и утешать мадам, когда весь мир плетет против нее заговор. Должен быть человек, который не даст мадам нанести визит в холодильник, когда на часах уже полночь. И вообще. Кто-то должен помогать мадам выкручиваться из затруднительных ситуаций!






– А я хочу красные, и точка.

– Очень хорошо, мадам.

Дворецкий садится за компьютер. Мадам уже чем-то шумит в кухне, что-то роняет и кричит:

– Ну как, Джеймс? Заказали?

– Да, мадам.

– Очень хорошо, Джеймс.

Джеймс хитрит

– Курьер, мадам, – говорит Джеймс.

– Давай сюда, – Мадам хватает коробку с бантом. – Это что?

– Ваши домашние туфли, мадам.

– Это не мои туфли, Джеймс. Я хотела красные, а эти темно-синие. Отправьте их назад. Должно быть, на складе перепутали.

– Это я взял на себя смелость, мадам.

– Джеймс!

– Прошу вас, мадам…

– И не просите!

– Вам очень идет. Обратите внимание, как этот цвет подходит к любому предмету вашего гардероба. Кроме того, он подчеркивает, гм, гм. Чрезвычайно хорошо.

– Вы подлиза, Джеймс.

– Очень хорошо, мадам.

– Что?

– Вне всякого сомнения, мадам.

Джеймс проводит сеанс психоанализа

– Вы так неважно выглядите, мадам, – говорит дворецкий. – Что-нибудь произошло?

– Джеймс, я неудачница.

– Неужели? Не будет ли бесцеремонностью с моей стороны узнать, почему мадам так думает?

– Потому что от мадам нет пользы. Я поняла это вчера вечером. От меня нет никакой пользы. Я не приношу в семью денег, как все нормальные люди. Вместо этого я завожу в доме ящериц. Я плохо готовлю!

– А какую пользу желала бы приносить мадам?

– В том-то и дело, что я не знаю! Практическую пользу.

– Мадам пишет очень хорошие тексты.

– И зарабатывает до слез мало денег, Джеймс.

– Позвольте мне выразиться, мадам.

– Выражайтесь.

– Посмотрите на эти цветы, мадам. Они вам нравятся?

– Ну конечно, нравятся! Иначе бы их здесь просто не было. Погодите, вы что же, хотите сказать, что я цветочек?

– С достаточной долей вероятности, мадам, – раскланивается Джеймс.

– Вы знаете, иногда я не понимаю, сделали вы мне изящный комплимент или обозвали. Что это значит – с достаточной долей вероятности?

– Это значит, что если представить мадам цветком, то, вероятно, это будет какая-нибудь необычная орхидея.

– Хм. Почему именно орхидея? Да еще необычная.

– В иную минуту мадам напоминает мне изысканную хризантему.

– Сушеную?

– Как угодно мадам.

– Джеймс, вы мне льстите. Нахально льстите. А что вам напоминает мадам в остальное время?

– Росянку, мадам. Хищный цветок. Если попробовать собрать этот образ в единое целое, получится как раз необычная орхидея. Гхм.

– Джеймс, сказать вам или так поймете?

– Я вовсе не собирался обижать мадам. Я лишь развил свою мысль о вашей так называемой бесполезности.

– Да ну вас. Скажите по-человечески.

– Как пожелает мадам. Вы сказали о ваших гардениях: «Если бы они мне не нравились, их здесь просто не было бы». Полагаю, его сиятельство придерживался… то есть, придерживается такого же мнения о мадам.

– Джеймс! Мнения его сиятельства никто не спрашивает.

– Как это прискорбно, мадам.

– Он купил эту квартиру в кредит.

– Это тоже очень печально, мадам.

– А потом исчез в неизвестном направлении.

– Грущу вместе с вами, мадам.

– А кредит не выплачен.

– Увы, мадам, это так.

– И я хочу сказать вам следующее. Молчите и слушайте. Да, я почти ничего не зарабатываю. На гонорары, знаете, не разбежишься. Но это только пока. Вы меня еще узнаете!

– Мадам пугает меня. А ведь я немолодой человек.

– Вот еще. Слушайте дальше. Может быть, я и рисую на стенах…

– Ох, мадам! Этот факт тоже не вызывает у меня радости.

– …но это было для того, чтобы его сиятельство озаботился ремонтом. Ведь я же не думала, что он исчезнет с горизонта и оставит меня в этой квартире одну!

– Как похвально, мадам.

– Что?! Что похвально?

– Я имею в виду рисунки на стенах. Я не знал намерений мадам, полагая, что ее толкнула на это врожденная склонность к экстравагантным поступкам. Иными словами, к хулиганству.

– Джеймс! Вам должно быть стыдно!

– Увы, мадам.

– Может быть, я плохо готовлю. Но несколько простых блюд вполне в состоянии осилить. По крайней мере, его сиятельство их ел и хвалил. Как вы думаете, о чем это говорит?

– Это может говорить о двух вещах, мадам. Либо его сиятельству нравилось, как вы готовите, либо, приходя домой около полуночи, он уже не был в состоянии выразить свое огорчение.

– Молчите, Джеймс. Его сиятельство достаточно здоров, я имею в виду, был достаточно здоров, чтобы есть мою еду и не бояться моего гнева.

– По второму пункту я бы не стал утверждать со всей определенностью, мадам.

– Почему вы меня все время перебиваете! Может быть, я и завожу животных, которых большинство считает слишком экзотическими…

– Сбитая машиной дворняга, которую мадам принесла домой и потребовала у его сиятельства сейчас же ехать к ветеринару, вряд ли принадлежит к экзотическим животным.

– Я не могла поступить иначе, Джеймс. К тому же, мы ведь вернули ее хозяевам. Это разве плохо? И вы сбили меня с мысли, несносный старик. Я хотела привести совершенно бесспорный аргумент.

– Какой, мадам?

– Я завожу разных животных потому, что не могу завести собаку.

– Простите, мадам. Я совсем забыл про вашу аллергию. До сих пор меня огорчало только, что вы несли то животное в вашем новом пальто.

– Вы не понимаете, Джеймс.

– Понимаю, мадам. Но пальто! Итальянское пальто мериносовой шерсти!

– Что же мне было, оставить собаку валяться на проезжей части и бежать домой переодеваться?

– Осмелюсь спросить: а как реагировали на случившееся остальные люди?

– Я же не остальные люди, а, Джеймс?

– Нет, мадам.

– Тогда ну их к черту.

– Прекрасно, мадам!

– Именно, Джеймс. И если вы еще раз посмеете намекнуть на мою якобы бесполезность, я вас уволю!

– Прекрасно, мадам.

Джеймс и великий потоп

– Какой кошмар, Джеймс: они там опять говорят, что я их заливаю! В пятый раз, между прочим!

– Мадам, вас просто нельзя оставлять одну в доме! Скорее бросайте на пол все полотенца!

– Джеймс! Что вы делаете? Это же мой купальный халат!

– Я склонен предположить, мадам, что в создавшихся условиях именно купальный халат наилучшим образом впитает воду. Если вас не затруднит, принесите из ванной наверху также и халат его сиятельства.

– Но Джеймс! Это был любимый и к тому же единственный халат его сиятельства! А вдруг его сиятельство вернется?

– Если вы не принесете халат, мадам, у соседей внизу будет залит их любимый и к тому же единственный потолок. Кстати, забыл поинтересоваться: это течет холодная вода или горячая?

– Теплая, Джеймс. Ваши ноги должны это чувствовать.

– А что мадам предполагала делать с водой, пока не забыла выключить кран?

– Купать ящериц, Джеймс.

– Должен заметить, что ваши животные прекрасно себя чувствуют, мадам.

– А соседи, судя по звонку в дверь, чувствуют себя совсем не прекрасно.

– Я пойду открою, мадам.

– Ну как, Джеймс, что вы им сказали?

– Что потоп вот-вот будет ликвидирован.

– И что?

– И все, мадам.

– А о чем вы так долго разговаривали?

– Наша беседа несколько затянулась, мадам. Мы ходили смотреть на их потолок.

– Джеймс!

– Мадам?

– Его сиятельство расстроится… то есть, тьфу. Это я, я расстроюсь!

– От чего же, мадам?

– Какой вы все-таки бесчувственный болван! Да ведь теперь придется оплачивать соседям ремонт. А он у них, наверное, дорогой.

– Очень дорогой, мадам.

– Ох, Джеймс!

– Прекрасный ремонт, мадам. Все отменно продумано.

– Замолчите немедленно!

– Хорошо, мадам. Больше я вам ничего не скажу.

– Хм. Не надейтесь, я не дам вам больше терзать мою нервную систему. А что, вам есть, что добавить?

– Да, мадам.

– Так, Джеймс. Скажите мне все. Я хочу знать правду.

– Я уже сказал, что у наших соседей все продумано, мадам. Поэтому ремонт делать не придется.

– Как?!

– Вся вода вылилась через уже известную вам пожарную сигнализацию.

– Вот, значит, как она работает. И что, их потолок…

– …совершенно сухой, мадам. В этом прекрасном доме строители действительно учли все возможные обстоятельства. Ну, вот и все, мадам. Должен заметить, что полы на этой неделе мыть больше не придется.

– Нам повезло, Джеймс.

Джеймс борется с излишествами

– Мадам, уверяю вас, что двадцать будильников – это чересчур.

– А я уверяю вас, Джеймс, что ничего подобного. Вот, пожалуйста: сегодня утром я почему-то проспала. Будильник звонил, а я его не слышала. Впрочем, это к лучшему, потому что я звук будильника ненавижу!

– Но двадцать, мадам!

– Более-менее хватит на месяц.

– Могу я поинтересоваться, что мадам собирается делать с таким количеством будильников?

– Можете, Джеймс. Мадам намерена каждое утро выбрасывать в окно по одному.

– Мне кажется, я понимаю вас, мадам.

– Думаю, что понимаете. Каждый поймет, какие желания возникают, когда в шесть утра тебе трубят в горн и играют на барабане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "К вашим услугам, мадам!"

Книги похожие на "К вашим услугам, мадам!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Соковенина

Елена Соковенина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Соковенина - К вашим услугам, мадам!"

Отзывы читателей о книге "К вашим услугам, мадам!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.