» » » » Сато Цутому - Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)


Авторские права

Сато Цутому - Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Сато Цутому - Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сато Цутому - Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)
Рейтинг:
Название:
Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)"

Описание и краткое содержание "Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)" читать бесплатно онлайн.








Глаза у Сэкимото заострились, но она не дала ему даже возможности ответить и повернулась к Эрике:

— Вы двое можете сейчас уйти? С другой точки зрения, ваши предыдущие действия могут быть расценены как жестокость четырех людей против одной.

Видя, что Канон пытается использовать предыдущий инцидент, чтобы удержать контроль над положением на ранней стадии, Эрика холодно усмехнулась. Осознав, что просто ищет причину, Канон почувствовала прилив крови к голове, когда увидела улыбку Эрики. Однако положение лишь ухудшиться если она сейчас даст себе волю. Перед Канон, стиснувшей зубы, Эрика откровенно развернулась:

— Думаю, уже пора идти. Тацуя-кун, Миюки, увидимся завтра.

— ...Наверное, я тоже пойду. Увидимся, Тацуя.

Увидев, что Эрика и Лео послушно ушли, Канон вздохнула с облегчением. В это время завибрировал её терминал, дав знать, что пришло новое сообщение. Изучив его содержимое, она полностью проигнорировала то, что Сэкимото хотел сказать, и пошла назад в лазарет.

— Ах, Канон, подожди.

Исори, в это время собиравший итоговые данные в информационный терминал, отчаянно погнался за ней. Хотя это был явный отказ от обязанностей эксперимента, никто из присутствующих его не винил.

Сэкимото с интересом посмотрел на монитор терминала, который покинул Исори. Однако со стороны потянулась рука и нажала выключатель питания монитора.

— Итихара.

— Сэкимото-кун, я думала, тебя мало интересуют практические исследования, — с холодным, бесстрастным лицом ответила Сузуне, столкнувшись с сердитым выражением Сэкимото.

— ...Я всегда считал, что важно улучшать заклинания и подчеркивать базовые теории, такие как Кардинальный код, но это не говорит о том, что я не интересуюсь практическими навыками.

— Я никогда не преуменьшала базовые теории. Я считаю, что для того, чтобы уменьшить риск, сопровождаемый практическое применение, внимательная проверка базовых теорий намного важнее теоретических исследований.

— Проверка и исследования принципиально отличаются. Исследование само по себе — это создание. Проверка не предлагает что-то новое.

— Исследования, которые ничего не значат для человечества — бесполезны. Лишь теории, которые имеют практическое применение, могут называться теориями.

— Даже если они кажутся бессмысленными, исследования базовых теорий, несомненно, принесут невероятные плоды.

— Не имеет смысла отказываться от небольших продвижений сегодня, чтобы посмотреть на плоды завтра. Будущее строится на основе дополнительных, практических достижений.

Видя, как они внешне спокойны, но на самом деле чрезвычайно упрямы, продолжая спорить между собой, Тацуя вдруг что-то вспомнил. Слух, что среди кандидатов на Конкурс диссертаций Сэкимото был не на четвертом месте, а на втором месте прямо за Сузуне. Тогда Тацуя посчитал, что Сузуне отвергла его явно из чувства вражды.

В то время он был в замешательстве, почему Сузуне решительно отказалась позволять Сэкимото присоединиться к команде Конкурса, но когда увидел, как эти двое смотрят на вещи, тайна была решена. В глазах Тацуи Сэкимото выглядел более воинственным, будто сам верил, что должен был стать представителем на Конкурсе диссертаций.

Из-за чрезмерной гордости человек часто теряет здравый смысл. Сейчас это выглядело, будто они не смогли учтиво урезонить Сэкимото. При нынешних темпах они никогда его не урезонят. В следующий раз он может даже начать действовать прямо. Однако это не гарантирует, что действия его будут мирными или даже законными.

«Будем надеяться, что не произойдет ничего хлопотного»

Хотя у Тацуи было сильное предчувствие, что такая надежда никогда не сбудется, он всё же искренне желал, чтобы такого никогда не произошло.

◊ ◊ ◊

Покинув школьные ворота, Лео молча шел за Эрикой. Тем не менее он не намеревался идти домой вместе с ней. Из школы к станции был лишь один маршрут. Просто у него не было никаких важных дел, которые могли заставить пойти вперед. Лео считал, что Эрика думала точно так же. Они шли в одну сторону и с одной скоростью по чистой случайности.

— Лео.

Поэтому он от удивления остановился, когда она произнесла его имя.

Эрика также остановилась.

— У тебя сегодня есть свободное время?

На мгновение Лео оказался не в состоянии понять смысл этих слов, и просто стоял на месте с чистым удивлением. При этом Эрика внезапно развернулась. У неё немного поднялась юбка, но глаза у Лео были прикованы к её лицу.

В ней не было ни следа невинности.

Ни следа озорства.

Это был стальной взгляд, который мог разрезать его надвое, если бы она пожелала.

— Так есть или нет? — Эрика небрежно повторила вопрос.

Наконец Лео сбросил кандалы:

— ...У меня не запланировано ничего важного.

— Тогда удели мне немного времени.

Снова развернувшись, Эрика не спеша пошла вперед.

С другой стороны, Лео принял тот же темп и молча последовал за ней.

Они выглядели так же, как и прежде.

Но теперь смысл был совершенно иным.

◊ ◊ ◊

Как только Канон вошла в лазарет, её любезно поприветствовала доктор Ясуядо. Однако когда она увидела Чиаки привязанной к постели, это «любезное» впечатление вылетело из головы.

— Сэнсэй... Я думала, «у вас нет боевых способностей»?

Она не в первый раз неосознанно задавала вопрос о чем-то, что просто не понимает.

— Ох, боже. Это «лечение», а не «бой», ясно?

— ...

— ...

Не одна Канон с кем-то молча переглянулась, также она была не единственной, кто подавил желание возразить.

— Тогда... Я хотела бы задать этому ребенку несколько вопросов, не могли бы вы её отвязать и позволить сесть?

— Конечно. — Будто выразив, что знает, когда нужно сменить тему, Ясуядо любезно улыбнулась и освободила Чиаки.

«Что бы случилось, если бы разговор продолжился?» — с холодком подумала Канон. Чтобы развеять такие мысли, она мягко покачала головой и направила взгляд на Чиаки.

— Позавчера ты не поранилась? — Когда услышала вопрос Канон, Чиаки широко раскрыла глаза от потрясения и поспешно попыталась скрыть это, опустив голову. Она лишь сейчас осознала, что это Канон два дня назад за ней гналась перед станцией. — Будь то позавчера или же сегодня, ты и впрямь перестаралась. Любая ошибка могла привести к серьезным травмам. — Слова Канон были добрыми и мягкими, она не ругала её. — Однако я просто не могу стоять и смотреть, как всё переходит на новый уровень. Именно потому, что пока ничего не случилось, я должна на этом тебя остановить. — Это было самое дальнее, куда Канон могла отступить. Как Глава дисциплинарного комитета, из-за своей должности она понимала, что у неё есть особый долг поддерживать младшеклассников. В противном случае, из-за своего характера, она уже давно забыла бы это. — Ранее ты сказала Мибу, что не хочешь ничего получить. Тогда почему ты хочешь украсть исследовательские данные?

Хотя она лично искала самые подходящие слова, оппонента это не тронуло.

— ...Я не собиралась красть исследовательские данные. Я просто хотела сменить активационную систему используемого для демонстрации магического устройства так, чтобы оно перестало работать. Именно для этого я позаимствовала дешифратор паролей.

— Так ты хотела, чтобы демонстрация нашей школы провалилась? — Канон едва сумела подавить эмоции, но под её обеспокоенным выражением лица горело пламя ярости. Она посмела тронуть сцену Исори (главную мотивацию Канон). Похоже, сегодня Канон особенно терпелива.

— Нет! Я никогда не хотела простого провала!.. Хотя я не хочу этого признавать, этот парень, скорее всего, восстановил бы такого рода ущерб. Этот человек обладает такими способностями. Но если бы он заметил как раз перед началом доклада, что устройство не работает, то точно запаниковал бы. Я лишь хотела, чтобы он не поспал из-за этого несколько ночей. Просто хотела увидеть у него на лице беспокойство!

— Разве это не преследование?.. К счастью, ничего не произошло, в противном случае тебя бы исключили.

— Это не имеет значения! Пока я могу полностью удивить этого парня! Потому что я отказываюсь позволять ему идти своим путём!.. — Чиаки закричала и заплакала на койке.

Канон беспомощно посмотрела на Исори. Тот кивнул ей с места рядом с койкой, где сидел на стуле и слушал разговор.

— Хиракава Чиаки-сан... ты младшая сестра Хиракавы Кохару-сэмпай, так ведь?

Чиаки наклонила голову в слезах, её плечи задрожали по совершенно иной причине.

Как член команды техников на Турнире девяти школ, Исори однажды виделся с Кохару, когда они обслуживали одну команду.

— Ты считаешь, что твоя старшая сестра оказалась на таком пути по вине Шибы-куна?

Исори присутствовал при «несчастном случае» и знал настоящую причину, почему Кохару не ходит в школу, поэтому сразу же узнал, кого Чиаки называет «этим парнем» или «этим человеком».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)"

Книги похожие на "Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сато Цутому

Сато Цутому - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сато Цутому - Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)"

Отзывы читателей о книге "Непутевый ученик в школе магии 6: Беспорядки в Йокогаме (Часть 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.