Елена Ванслова - Ралли «Конская голова»

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ралли «Конская голова»"
Описание и краткое содержание "Ралли «Конская голова»" читать бесплатно онлайн.
Сборник лучших научно-фантастических произведений советских и зарубежных писателей о роли спорта в жизни общества и каждого человека, об использовании достижений науки и техники для реализации скрытых физических возможностей человека, о вырождении спорта в эксплуататорском обществе.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Содержание:
Ванслова Е. Г. Спорт с научно-фантастических высот
Константин Ковалев. Чиканутый
Джордж Байрам. Чудо-лошадь(перевод с англ. Марина Ковалева)
Найджел Болчин. Она смошенничала(перевод с англ. М. Бирман)
Ант Скаландис. Последний спринтер
Вячеслав Куприянов. Соревнования толп
Тимоти Зан. Пешечный гамбит(перевод с англ. Виктор Вебер)
Леонид Панасенко. Побежденному — лавры
Герберт Франке. Зрелище(перевод с нем. Нина Литвинец)
Кир Булычев. Коварный план
Вид Печьяк. Дэн Шусс побеждает(перевод со словенск. Елена Сагалович)
Олдржих Соботка. Ариэль(перевод с чешск. Ирина Гусева)
Кейт Лаумер. Запечатанные инструкции(перевод с англ. Михаил Гилинский)
Василий Головачев. Волейбол-3000
Мак Рейнольдс. Гладиатор(перевод с англ. Михаил Гилинский)
Алексей Плудек. Отречение лорда Вилланина(перевод с чешск. Тамара Осадченко)
Валерий Перехватов. Теннисная баталия со счастливым концом
Уильям Гаррисон. Ролербол(перевод с англ. Нина Емельянникова)
Владимир Михановский. Шахимат
Ярослав Петр. Ахиллесовы мышцы(перевод с чешск. Тамара Осадченко)
Гюнтер Теске. Талантливый футболист(перевод с нем. Ирина Кивель)
А. и К. Штайнмюллер. Облака нежнее, чем дыханье(перевод с нем. Нина Литвинец)
Михаил Кривич, Ольгерт Ольгин. Бег на один километр
Альберто Леманн. Онироспорт (перевод с итал. Лев Вершинин)
Маурисио Хосе Шварц. Война детей(перевод с испанск. Ростислав Рыбкин)
Эдуард Соркин. Спортивная злость
Джордж Алек Эффинджер. В чужом облике(перевод с англ. Нина Емельянникова)
Джеймс Типтри-младший. «…тебе мы, Терра, навсегда верны» (перевод с англ. Ростислав Рыбкин)
Энцо Стриано. ПБ 7-71 (перевод с итал. Лев Вершинин)
Роберт Хайнлайн. Угроза с Земли (перевод с англ. Наталья Изосимова)
Адам Холланек. Очко(перевод с польск. Михаил Пухов)
Евгений Филимонов. Ралли «Конская голова»
Составитель: Ростислав Леонидович Рыбкин
— О чем же это?
— …касающиеся вещей, о которых пишет "Фейерверк".
Эдельштейн повернулся к Шуссу.
— Ответьте ему, — велел он.
— Что я, по-вашему, мог делать в "Дескансо"? Разве вам не известно, что накануне соревнований гонщики должны отдыхать? — ушел Шусс от прямого ответа. Правда, в его голосе уже не слышалось той самоуверенности, что прежде.
После пресс-конференции к Чифи подошел Мак-Дональд.
— Знаешь, мне вопрос о ночном клубе тоже показался несколько неуместным. Вчера ты никак не мог его там видеть, а если видел несколько дней назад, то мог бы и не спрашивать об этом на пресс-конференции. Что же, ему совсем нельзя развлекаться? Ты даже не представляешь, какие у него теперь могут быть неприятности! От нас, гонщиков, требуют вести образ жизни святых или отшельников.
Чифи был недоволен ответом. "Мы со Штерном ушли из ресторана в три часа ночи, — раздумывал Чифи. — "Гориллы" его увели что-то около двух. Пока добрались до гостиницы, раздевание, умывание и т. п., то в лучшем случае в три он уснул. К восьми утра протрезветь невозможно".
Чифи попытался из холла позвонить Шуссу в номер. Но незнакомый голос на другом конце провода ответил:
— Наш спортсмен отдыхает, его нельзя сейчас беспокоить.
Весь вечер Чифи провел в гостиных и холлах отеля в надежде встретить Шусса, но тот нигде не появлялся. Чифи показалось, что фаворита прячут. Разочарованный он вернулся в свой "Шератон".
Когда Чифи уже лег в постель, зазвонил телефон.
— Кто это? — спросил он.
— Гонщик пятого номера сказал, что ему кажется — машину заносит. Начальник команды уговорил его продолжить гонку. Это все, что я могу вам сообщить, — сказал человек, не представившись.
— Отлично! — ответил Чифи. — Вторая половина купюры находится у портье "Хилтона" в конверте на имя Питера Рэна. Запомните: Питер Рэн.
Но это дело уже не интересовало его так, как раньше. Он все время мысленно возвращался к "Лабуджини". Ясно было, что тут что-то не так, но что — Чифи понять не мог.
Когда он проснулся, было уже 10 утра. Выругавшись, он вскочил и, наскоро умывшись, не завтракая, помчался в "Хилтон".
— Я хотел бы поговорить с Дэном Шуссом.
Телефонист отрицательно помотал головой.
— Команда фирмы "Лабуджини" час назад уехала в аэропорт.
Он опоздал. Птичка упорхнула.
"Ничего страшного, — утешал себя Чифи. — Через три недели мы увидимся на гонках в Калифорнии. До конца первенства еще девять этапов. Я не отступлюсь, пока не выясню, что они скрывают. А они что-то скрывают, это точно…"
Чифи вернулся в свой номер, достал пишущую машинку и заправил в нее лист бумаги.
"О чем спрашивал гонщик "Климакса" в боксе", — написал он заголовок и подчеркнул его.
Название статьи ему не понравилось, он вынул бумагу из машинки и смял ее.
"Если Шусс был действительно пьян и не мог сесть за руль, то остается только одно: за руль сел кто-то другой", — подумал Чифи. Но было совершенно непонятно, почему такого отличного гонщика держали в резерве.
В Сан-Диего Чифи приехал за день до начала гонок. Остановился он в "Хилтоне", убедившись, что команда "Лабуджини" забронировала для себя номера в этом же отеле.
На этот раз он внимательно осмотрел трассу. Длина ее была всего 3790 метров, но с множеством крутых поворотов. Здесь он наткнулся на группу геодезистов, которые при помощи оптических приборов делали измерения, что-то записывали и фотографировали отдельные участки трассы. Чифи с удивлением заметил, что у некоторых из них на козырьках шапочек написано "Лабуджини".
— Вы из команды "Лабуджини"? — спросил он.
Получив утвердительный ответ, Чифи продолжал:
— Я вижу, у вас очень точные приборы. Можно взглянуть?
И, не дожидаясь разрешения, Чифи приник к биноклю. Поле было покрыто тонкими линиями и цифрами.
— А зачем вы делаете такую точную съемку? — спросил он.
Но геодезисты оказались неразговорчивыми. Один из них ответил, что они делают то, что их попросили, а остальное их не волнует.
Чифи некоторое время наблюдал за работой. Он ничего не понимал в цифрах, которые техники заносили в блокноты, но было ясно, что речь идет о характеристиках трассы: расстояния, углы, наклоны и т. п.
В гостинице ему сказали, что "Лабуджини" заняли номера с 121-го по 138-й. Чифи тут же поменял свой номер на 139-й.
В комнате он извлек из сумки аппарат для подслушивания, прикрепил его к стене и надел наушники. Но в соседней комнате было тихо, — видимо, никого не было.
В баре отеля Чифи вдруг увидел Дэна Шусса, который, раскачиваясь на высоком табурете, что-то горячо втолковывал сидевшей рядом блондинке. Чифи устроился с другой стороны.
— Дэн Шусс, если не ошибаюсь? — спросил он. Шусс удивленно посмотрел на него.
— А вы, кажется, тот репортер, который на пресс-конференции в Акапулько спрашивал меня о ночном клубе "Дескансо"? Что вам угодно?
Чифи наклонился к нему и шепотом спросил:
— Кто ехал вместо вас?
Дэн Шусс побледнел. Рука, в которой он держал бокал с виски, задрожала.
Но тут откуда-то возникли две знакомые фигуры. Один из них встал между Чифи и Шуссом.
— Дэн Шусс не желает с вами разговаривать, — сказал Плешивый.
— Бобби прав! — воскликнул Шусс. — Я не желаю с вами разговаривать.
— Дэн Шусс устал и идет отдыхать, — добавил Плешивый.
— Конечно! Я устал и иду отдыхать!
Шусс слез с табурета и слегка поклонился.
— Мне очень жаль, но, надеюсь, в будущем мне удастся уделить вам больше времени, — сказал он и удалился в сопровождении "горилл".
Гонка в Сан-Диего прошла почти так же, как в Акапулько. Дэн Шусс уже на старте вырвался вперед, тогда как Ланг помедлил дать газ, а Хантер и Танака опять забуксовали. Красно-желтая машина "Лабуджини" с каждым кругом все больше отрывалась от соперников. Она неслась у самого барьера, но на поворотах ее не заносило. Мак-Дональд с восторгом повторял, что Шусс самый гениальный гонщик из всех, кого он видел на трассах с тех пор, как он, Гленн Мак-Дональд, распрощался с гонками.
Точь-в-точь повторился и финал гонки. Шусс промчался по финишной прямой, обогнав соперников больше чем на круг. Его встретили бурными аплодисментами. Он вышел из машины и поклонился публике. Какая-то девушка надела на него венок. Тут же подъехал черный "мерседес" и увез победителя. Диктор объявил: "Дэн Шусс по причине усталости покинул трассу. В пять часов пополудни в отеле "Хилтон" состоится пресс-конференция, где он с удовольствием ответит на вопросы любителей автоспорта".
В назначенный час в салоне отеля "Хилтон" собралось довольно много народу. Чифи пробрался вперед, чтобы быть на глазах у лабуджиниевцев.
Сначала конструктор Нендл рассказал о технических характеристиках модели. Потом слово взял Шусс. Он хвалил фирму "Лабуджини" и ее автомобили, конструктора Нендла и самого себя.
— В мире есть только один Дэн Шусс, и его сердце бьется для "Лабуджини"! — закончил он свою речь.
— Не могли бы вы рассказать нам что-нибудь о своей жизни? — спросила светловолосая девушка, в которой Чифи узнал блондинку из бара.
— Почему бы и нет! Я родился на большой скорости в самолете "Конкорд", на высоте каких-нибудь двадцати тысяч метров над уровнем моря.
Слушатели засмеялись. Шусс пошевелил усами и продолжал:
— В юности я выступал на балканских ралли. Но ралли не для такого гонщика, как я. К сожалению, у меня тогда не было возможности попытать счастья в "Формуле-1". В свободное время я испытывал машины, которые конструировал инженер Нендл. Когда его пригласила фирма "Лабуджини", он взял меня с собой. Там мне предоставили возможность для участия в гонках на самых скоростных автомобилях мира.
Чифи поднял руку и поймал ядовитый взгляд начальника команды Эдельштейна.
— Читателей "Фейерверка" интересует, зачем вы делаете геодезическую съемку трассы?
Лабуджинцы переглянулись, и Шусс заговорил:
— При помощи этих данных я контролирую езду. Этого требует мой стиль, который не только чувственно-моторный, а прежде всего рациональный.
— Мне еще не приходилось слышать, чтобы гонщики пользовались цифровыми данными о трассе, — недоверчиво заметил Чифи.
— Ничего удивительного, ведь ни у кого больше нет такого стиля! Почему я у всех выигрываю? Благодаря своему стилю. Если бы им обладали другие, то не было бы одного-единственного Дэна Шусса.
Слушатели бурно зааплодировали.
— Этот стиль меня настолько изматывает, что сразу же после гонки я еду в отель отдыхать, точнее, медитировать.
— Вы занимаетесь йогой? — спросила блондинка.
— Да, специальным комплексом упражнений для снятия нервного напряжения. Гонщику вообще очень важно уметь расслабиться, без этого я не смог бы завоевывать призов. Моим гуру был известный монах У Ле из Катманду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ралли «Конская голова»"
Книги похожие на "Ралли «Конская голова»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Ванслова - Ралли «Конская голова»"
Отзывы читателей о книге "Ралли «Конская голова»", комментарии и мнения людей о произведении.