» » » » Алина Татаева - Король для Снежной Королевы (СИ)


Авторские права

Алина Татаева - Король для Снежной Королевы (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Алина Татаева - Король для Снежной Королевы (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алина Татаева - Король для Снежной Королевы (СИ)
Рейтинг:
Название:
Король для Снежной Королевы (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король для Снежной Королевы (СИ)"

Описание и краткое содержание "Король для Снежной Королевы (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Айсенор. Ты великая императрица, страна твоя не менее велика и величественна. У тебя есть все, кроме одного... Твое сердце покрылось льдом, а так нельзя. Грядет война, что ты будешь тогда делать? Некому будет занять твое место. И проклятие вашего рода... Однако я, Великая и Могучая Судьба, повелительница душ, хочу проверить так ли крепка твоя воля, как ты думаешь? Так ли сердце твое безмолвно, как ты хотела? И так ли ты непобедима, как всегда знала? Может быть, есть у тебя слабость? Я найду ее, поверь. И ничего не бойся!






-Ваше Величество, наш король, его Величество Эрик, передает вам эти дары с наилучшими пожеланиями и предложением руки сердца,- противно просипел глава посольства. – Наш король выразил желание взять в жены такую прекрасную женщину как вы.

-Уважаемый милорд,- я слабо улыбнулась. – Ваш король видимо недооценивает меня. Леди Курвисена, прошу процитируйте нам главу исторического документа, именуемого как «Кодекс свадьбы», которая касается даров невесте, которая правит или будет править.

Леди живенько подплыла ко мне, присела в реверансе и процитировала нужную мне главу. По мере прочтения Курвой документа, лицо посла все больше напоминало редис. Он стал практически бордового цвета.

-А теперь касательно меня лично,- я дала знак леди удалиться. – Согласно данному пункту я заявляю: я считаю недостойными дары вашего короля. Нет, они превосходны, но я знаю, что для того, чтобы сосватать менянужны дары в три раза ценнее, чем те, что принесли вы сейчас.

-Но, его Величество Эрик считает, что это лучшие в нашем королевстве камни,- пролепетал меняющий цвет с бордового на бледный посол. – Он сам лично отобрал лучшие из сокровищницы.

-Пригласите ювелира! – приказала я. В трех из 18 украшений с камнями половина была не чистой воды. Я сразу это увидела. А еще на всех украшениях были сильные приворотные чары. Это было лишним. Если сейчас я приглашу еще и мага, то сваты будут опозорены. А я пока не хочу этого. Начнем с малого – заставить их убраться восвояси. И просидеть там до лета. Ну, или как получится. После моего приказа посол не просто побледнел, она стал белее снега. Значит, он в курсе про камни.

-Ваше Величество, умоляю, не надо ювелира, я признаю, что камни были подменены,- мужчина упал на колени передо мной. Я так и сидела беспристрастно глядя на него. Мелкий вор и мошенник. От него не будет толка. Значит, отправляем всю шайку обратно.

-В таком случае, пусть король Эрик лично привезет мне достойные дары для сватовства ближе к лету,- сказала я.- Такова моя воля как невесты. Если действительно его цели чисты, то он исполнит мою просьбу.

На том мы закончили заседание. Я распустила всех, взяв с собой Эльвиру и леди Курвисену. Естественно, за мной увязался Шен-Эвель. Но меня это не заботило, потому что он сказал, что завтра прибывает дорогой «племянник» Тирис.

Глава 3.

Тирис был встречен мной лично как родной. Горе сваты были отосланы в тот же день. В целях безопасности с них не спускали глаз шпионы. Они удачно покинули город и направились обратно. Исходя из сообщений трактирщиков и доверенных лиц на главных постоялых дворах, главный посол занедужил. Я думаю, он просто боится гнева Эрика, ведь подменил он камни в украшениях. Послу незаметно внушили, что именно это было причиной моего отказа. Нет, постаралась Эльвира, чтобы мой след магии не был заметен.

Племянник приехал со своим личным подарочком. Он подарил мне индикатор приворотов. Это обыкновенное золотое колечко должно было искрить или нагреваться, когда присутствовали приворотные чары, направленные на меня.

-В это неспокойное время лучше перестраховаться,- серьезно сказал Тирис. Я поблагодарила его и сказала, что на следующий день он сможет объездить своего нового жеребца. – А как тебе мой дядя?

- С ним можно иметь дело, дорогой мой, но…- мы засмеялись.

-Айсенор, позвольте вас так называть? – попросил Шен-Эвель, который тоже встречал своего племянника. – А можно мне так же, как и брат с племяшей быть вашим родным? А то я им начинаю завидовать!

-Я подумаю,- я изогнула бровь, и мы в дружеской обстановке прошли в трапезную на обед.

Дни пролетели очень быстро. И пришел праздник. И нужно было участвовать в охоте, как я и обещала. Обещание вытянул с меня Шен, его поддержал Тирис, а потом еще и мои придворные дамы подхватили. В итоге я поддалась на уговоры и сказала, что участвую. В итоге мне пришлось посетить две дополнительные примерки, чтобы я приобрела костюм для охоты.

Наконец, пришло долгожданное многими дамами и кавалерами утро. В этот день мне пришлось встать рано, чтобы одеться. Вообще, охота всегда начиналась рано утром, чтобы успели поймать всех до полуночи. Я же решила, что раз такое дело, то я спрячусь лучше всех и явлюсь после полуночи. Это будет первым в истории случаем, когда Цветок пришел сам, без своего охотника. О, да, тогда мое имя останется в анналах истории охоты. Еще одной причиной такого решения стал лорд Шен. За все время он успел меня порядком достать. Но… Когда я смотрела в эти золотые глаза, с восхищением взирающие на меня, я сдавалась. В очередной раз я сдавалась в битве с собой. Одна половина кричит, что он гость и его нужно уважать, но и ему следует быть менее назойливым. А вторая что? Молчит и говорит, что пусть делает что хочет. Еще и эти нелепые слухи, в которые я не верю.

Мои придворные иногда подумывают за столом, что Шен неравнодушен ко мне. Что касательно меня, то это чушь, я считаю. Их семья вся такая. Много лет назад считали, что его брат ко мне неравнодушен. Однако, он же нашел себе супругу и все такое. Так что я на этот счет даже не беспокоюсь.

В общем, из дворца я вышла в достаточно хорошем настроении. Тирис предупредил кто меня будет ловить. Надо же, как лорд быстро подсуетился. Племянник доложил, что его дядя договорился со всеми охотниками, кто его жертва.

-По крайней мере, так говорят,- сдал с потрохами дядю Тирис. Я махнула на это рукой, и мы вчетвером (Шен ждал в саду, как и положено охотникам) отправились к старту. Мне сейчас было важнее уже объявить отсчет времени и удрать как можно дальше.

Через 15 минут, когда был представлен главный судья, а я объявила отсчет времени, все дамы дружно стали прятаться. Кто во что горазд. Примерно четверть решила прятаться во дворце, еще половина изобретательно кучковались, чтобы страховать друг друга и отбивать. Я избрала третий путь. Я телепортировалась на поле в километре от дворца и магией вырастила вокруг себя дерево. Получилось очень уютно. Это было как сидеть в каморке, только я видела все, что окружало меня и свет поступал извне. Так я и устроилась, ожидая полуночи.

День получился очень насыщенным раздумьями и планированием. Я сидела в дереве и думала. О будущем. Об Эрике, которого нужно было снять с трона, пока еще не началась война. О лорде Шен-Эвеле. О Тирисе. О многом, важном и не важном, насущном и пустяковом.

Близилась ночь, над землей уже начали сгущаться сумерки, когда он вышел на поляну, где было мое дерево. Я отчетливо слышала его мысли, потому что они были единственными звуками вокруг меня. «Здесь... Да, точно здесь, она здесь была. Или есть»? – думал он. Я замерла, в ожидании. Напряжение росло. Шен подошел и присел под моим деревом. Я накинула полог тишины, и сделала это так, чтобы не было заметно следов моей магии. Я уверена, что он вычислил меня именно так. Вот только где он мог найти след? «Ну, конечно! Она еще здесь»! – с этой мыслью лорд схватил топор и рубанул по дереву. Мне пришлось перебраться ближе к кроне, ибо он бы отрубил мне ноги, а я пока не желаю с ними расставаться. Мужчина целенаправленно рубил мое дерево, старательно пробивая защиту. Я же лихорадочно думала, что делать. Как мне ускользнуть? И тут меня посетила идея. Я накинула на себя полог невидимости и достала из-за пояса два кинжала, чтобы дать себе фору. Нет, я не собиралась калечить его, я собиралась обескуражить и сбить с толку, а потом… Наконец, дерево начало падать, а я тихо выскользнула оттуда.

-Айсенор, я знаю, что ты здесь,- ласково обратился ко мне лорд. Я подавила дикое желание стукнуть его, но сейчас было важнее спастись. – Хочешь, я скажу тебе одну вещь?

-Нет! – я скинула невидимость и, показав язык, бросилась бежать. Лорд не отставал и мне нужно было обмануть его, чтобы ускользнуть. – Даже не надейся, я хочу получить звание лучшего Снежного цветка!

-Я в этом сомневаюсь! – ухмыльнулся Шен. Засада. Я чувствовала, что это были отнюдь не пустые слова. Моментально изменив направление, я заметила, что меня поджидал Тирис. Вот же умник! Ох, и не поздоровится ему, когда я скажу одной леди, что он тайно по ней вздыхает. Пусть неправда, зато племянник больше не будет так делать. И месть моя будет страшна!

Я ловко подскочила вверх, приложила себя левитацией и, резко развернувшись, создала каток под ногами нерадивых ловцов. Эффект превзошел мои ожидания. Такой гадости они не ожидали, а я вырвалась вперед. Теперь я уже скрывалась перепрыгивая (не без левитации) с дерева на дерево. Далеко позади слышались голоса ругающихся Тириса и Шена. Племянник не желал уступать дяде добычу в моем лице и решил сделать по-своему. Пока Шен-Эвель догонял меня, милый ребенок намудрил силовые нити на моем пути. Нет, такого удовольствия они не получат. Я моментально выхватила сай, наложила разрыв барьеров и бах! Силовые нити миновали меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король для Снежной Королевы (СИ)"

Книги похожие на "Король для Снежной Королевы (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алина Татаева

Алина Татаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алина Татаева - Король для Снежной Королевы (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Король для Снежной Королевы (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.