» » » » Франсин Риверс - Эхо во тьме


Авторские права

Франсин Риверс - Эхо во тьме

Здесь можно скачать бесплатно "Франсин Риверс - Эхо во тьме" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Библия для всех, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франсин Риверс - Эхо во тьме
Рейтинг:
Название:
Эхо во тьме
Издательство:
Библия для всех
Год:
2006
ISBN:
978-5-7454-1099-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эхо во тьме"

Описание и краткое содержание "Эхо во тьме" читать бесплатно онлайн.








— Что ты надеешься найти в этом месте, римлянин?

— Одиночество, — сказал он, снова закрыв дверь.

Она снова постучала, трижды, тяжело.

— Убирайся! — закричал Марк в сторону закрытой двери и сел за стол. Он провел пальцами по волосам и опустил голову на руки.

Старуха снова постучалась, снова трижды. Марк в сердцах выругался.

— Убирайся!

Она заговорила сквозь закрытую дверь:

— Это не твой дом.

Марк стиснул зубы, его сердце бешено заколотилось.

— Назови мне имя хозяина, и я куплю у него этот дом!

Наступила тишина, и Марк уже облегченно вздохнул, думая, что старуха все же решила отстать от него и удалилась.

Тук. Тук. Тук.

Марк стукнул кулаком по столу и встал. Вновь открыв дверь, он уставился на нее.

— Что тебе нужно, старуха? Скажи мне и оставь меня в покое.

— Зачем ты пришел сюда? — спросила она с завидным терпением.

— Это мое дело.

— Это моя деревня. Я родилась здесь восемьдесят семь лет назад. И этот дом принадлежал человеку, которого я знала и уважала. — Женщина подняла голову и посмотрела Марку в глаза. — А тебя я не знаю.

Марка поразила ее смелость.

— Эта несчастная деревня принадлежит Риму! И я могу взять то, что хочу, а я хочу этот дом. — Уже произнося это, Марк слышал, как высокомерно звучат его слова. Он отвел глаза от пожилой женщины. — А теперь уйди, — проскрежетал Марк, сжав зубы, и хотел было снова закрыть дверь.

Однако старуха уперлась в дверь поднятой клюкой.

— Я не уйду, пока не получу тот ответ, который мне нужен. Зачем ты пришел сюда?

— Я не знаю, — унылым голосом сказал ей Марк. — Ну что, довольна? — Отвернувшись, он пошел в глубину дома. Услышав стук ее клюки, он обернулся и увидел, что женщина тоже входит в дом. — Я тебя сюда не приглашал, — произнес он холодным тоном.

— Тот, кто пригласил сюда тебя, пригласил и меня, — многозначительным тоном сказала старуха, сделав несколько шагов внутрь помещения.

Тяжело вздохнув, Марк провел рукой по волосам и снова сел за стол. Больше он не говорил ни слова. Она тоже молчала так долго, что он поднял голову и снова взглянул на нее. Она медленно огляделась.

— Я не была в этом доме с тех самых пор, как они в последний раз ушли отсюда, — сказала старуха и посмотрела на свет, пробивавшийся сквозь крышу. Она грустно покачала головой. — Анания обязательно залатал бы эти дыры. — Потом она снова посмотрела на Марка выжидающим взглядом.

Марк встретил ее пристальный взгляд глухим молчанием.

— Ответ на мой вопрос я уже знаю, — в конце концов заговорила женщина. — Ты ведь здесь из-за Хадассы. Что с ней случилось?

— Если я тебе скажу, ты уйдешь отсюда? — сухо спросил Марк.

— Может быть…

— Она погибла. На арене, в Ефесе.

Старуха подошла к нему поближе.

— А почему смерть еще одной иудейки так много значит для римлянина?

Марк сверкнул на нее глазами.

— Она была служанкой в доме моего отца.

— И по одной этой причине ты проделал такой большой путь, чтобы посмотреть, где она жила? — сказав это, старая женщина улыбнулась.

Не в силах больше выносить ее испытующий взгляд, Марк встал и подошел к окну. Вздохнув, он посмотрел на жаркое синее небо.

— Это уже мое личное дело, старуха.

— Не такое уж и личное, если все в деревне об этом знают.

Марк обернулся к ней.

— Что они знают?

— Что какой-то римлянин пришел к нам и ищет дом Хадассы. И вот теперь, когда он его нашел, заперся в нем, будто покойник в своей могиле.

Марк гневно посмотрел на нее.

— Кому какое дело до того, что я здесь? Пусть люди занимаются своими делами, а мне предоставьте возможность заниматься своими.

— У меня ноги устали. Может, предложишь мне сесть?

— Я предложил бы тебе убраться отсюда!

Устало вздохнув, старуха тяжело оперлась на свою клюку.

— Да, гостеприимства тебе явно не хватает.

В ответ Марк лишь презрительно фыркнул.

— Конечно, разве мы вправе рассчитывать хоть на какую-то доброту со стороны римлян?

— Прекрасно! Садись! А когда отдохнешь, убирайся.

— Вот спасибо, — сказала старуха, и в ее голосе прозвучали иронические нотки. — От такого великодушия отказаться трудно. — Она опустилась на стул. Потом долго и молча смотрела на Марка. Ему стало не по себе.

— Это твой Иерусалим, римлянин?

— О чем ты?

— Наин — это твой священный город? Ты совершил сюда паломничество, чтобы прославить рабыню, которую любил?

От ее вопроса гнев Марка пропал и в нем пробудилось чувство горечи и одиночества. Он тяжело опустился на скамью, стоявшую под окном, и прислонился спиной к стене.

— Почему ты не оставишь меня в покое, старуха?

— Какой покой ты найдешь в этом доме? Покой смерти?

Марк закрыл глаза.

— Уйди.

Она не сдвинулась с места.

— Ты давно не ел?

Он мрачно усмехнулся.

— Не помню.

Она с трудом поднялась.

— Пойдем со мной. Я дам тебе чего-нибудь поесть.

— Я не голоден.

— Зато я голодна. Пойдем со мной, поговорим о том, зачем ты сюда пришел.

— Мило с твоей стороны, но я с сожалением вынужден отказаться.

— Я вижу, твое горе велико. — Ее темные глаза буквально сверлили его. — Это потому, что Хадассы больше нет?

Марк снова встал.

— Слишком много ты хочешь знать.

Старуха оперлась на свою клюку и посмотрела на него.

— А что ты сделаешь? Выкинешь старую клячу на улицу? — Она чуть улыбнулась, видя его смущение. — Я уже слишком стара и ничего не боюсь. — Она слегка стукнула клюкой, и это напомнило Марку о том маленьком пастушке, которого он встретил в горах. — Пойдем со мной, римлянин, я расскажу тебе все, что помню о Хадассе.

Марк понимал, что эта женщина пришла к нему не случайно.

— Ты хорошо ее знала?

Женщина с трудом дошла до двери и остановилась на пороге. Солнечный свет бил ей в спину, поэтому Марк не мог видеть выражения ее лица.

— Я знала ее с самого ее рождения и до того дня, как она вместе с семьей отправилась в Иерусалим на Пасху. — Сказав это, женщина вышла на улицу.

Марк вышел вслед за ней и пошел, стараясь соизмерять свои шаги с ее походкой. Пройдя по улице вниз и миновав несколько домов, они остановились, и женщина вошла в дом, выглядевший почти таким же, как и тот, который они только что покинули. Марк стоял в открытых дверях и оглядывал помещение. Все в доме было чисто и аккуратно.

— Входи, — сказала ему женщина.

— Если я войду, твой дом будет осквернен.

Она удивленно засмеялась.

— Ты что же, знаешь наши законы?

— Да, немного, — мрачно ответил он.

— Если наш Господь ел с мытарями и блудницами, то, я думаю, он мог бы есть и с римлянином. — Старуха указала ему на стул. — Садись. — Марк вошел и сел. Вдыхая аромат готовящейся пищи, он почувствовал, что действительно голоден. Хозяйка придвинула ему чашу с финиками. — На, возьми, сколько хочешь. — Марк молчал и с интересом смотрел на нее. Она ведь приготовила все заранее.

Остановившись перед горящими углями, она зачерпнула ковшом густую кашу, положила ее в деревянную миску и поставила перед Марком. Порцию поменьше она положила себе, после чего села напротив своего гостя. Затем она придвинула Марку корзину и достала оттуда пресный хлеб.

— Ты сказала, что расскажешь мне о Хадассе.

— Сначала поешь.

Улыбнувшись одними губами, Марк разломил хлеб и обмакнул кусок в кашу. Попробовав один раз, он полностью предался своему чувству голода. Хозяйка наполнила глиняную чашу вином и подала ему. Когда сосуд с кашей опустел, она наполнила его снова и стала смотреть, как Марк ест.

— Ты постился или просто долго не ел?

— Ни то, ни другое.

Женщина доела свою порцию. Заметив, что его чашка снова опустела, старуха слегка приподняла брови.

— Еще? У меня ее много.

Марк покачал головой, потом тихо усмехнулся чему-то своему.

— Спасибо, — только и сказал он.

Старуха поставила чашки одну в другую и убрала их. Тяжело встав, она прошла через комнату и, опустившись на старые, изношенные подушки, издала вздох облегчения.

— Меня зовут Дебора, — она посмотрела на него выжидающим взглядом.

— Марк Люциан Валериан.

— У Хадассы был старший брат, его тоже звали Марк. Анания стал учить его гончарному ремеслу с самого детства, но потом сказал, что у него настоящий талант. Анания считал себя простым гончаром. Марк был художником. — Старуха кивнула в сторону полки, вделанной в глиняную стену. — Вон ту вазу он сделал, когда ему было двенадцать лет.

Марк посмотрел и увидел, что эта работа ничуть не хуже всего того, что он видел в Риме.

— А когда они отправились в Иерусалим, Марку было пятнадцать лет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эхо во тьме"

Книги похожие на "Эхо во тьме" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франсин Риверс

Франсин Риверс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франсин Риверс - Эхо во тьме"

Отзывы читателей о книге "Эхо во тьме", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.