» » » » Клайв Касслер - Металлический шторм


Авторские права

Клайв Касслер - Металлический шторм

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - Металлический шторм" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - Металлический шторм
Рейтинг:
Название:
Металлический шторм
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-75752-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Металлический шторм"

Описание и краткое содержание "Металлический шторм" читать бесплатно онлайн.



В Индийском океане погибло мирное исследовательское судно, изучавшее странные погодные аномалии. Расследование причин бедствия поручили Курту Остину из легендарного Национального управления подводных исследований. Изучив факты, тот убедился: команду погубил вовсе не несчастный случай. Ученые перешли дорогу безумному изобретателю, разработавшему грандиозный план: наполнить океаны мириадами нанороботов, с их помощью взять под контроль движение течений и ветров, а затем продавать дождь тем странам, которые больше заплатят, карая непокорных засухой. Как остановить похитителя дождей, если прожорливый рой микроскопических машин уже кишит в океанских глубинах? Враг опасен, но Курт Остин готов бросить ему вызов…






— У меня тут не пикник, — объявил он.

Джо на мгновение прекратил подачу смеси, подобрался к груде камней над брешью и, подцепив ботинком один из них, столкнул его в дыру. Тот застрял в дыре, заметно уменьшив силу течения.

Вернув шланг на место, Джо снова открыл клапан.

— Дайте на шланг полное давление, — приказал он. — Мы либо заполним дыру, либо нет.

Смесь вновь хлынула в отверстие. Завала почувствовал, как меняется сила потока. Течение в брешь уменьшилось, но теперь его сильно тянуло куда-то вбок.

— Наблюдатели сообщают, что поток слабеет. «Ультрасет» течет из дыры.

Левая нога Джо соскользнула, и через мгновение он оказался в окружении лиловой пены. Дыра наполнилась «Ультрасетом», и теперь тот бил из нее, как газировка из только что открытой, взболтанной бутылки.

Джо восстановил равновесие и тут же снова споткнулся. Еще мгновение, и он перекрыл шланг.

— Подъем! — закричал он.

Стальной шнур сдернул его со склона и снова уронил на дно. Его потянуло, но не вверх, а вбок, чуть не сбив с ног. На секунду Джо пришел в замешательство. Что происходит?

Вызов сверху прояснил ситуацию.

— Мы попали в поток! — закричал майор. — Нас тянет в брешь!

ГЛАВА 57

Гаме Траут смотрела на Курта Остина, стоящего на темном мостике вертолетной площадки. Никакой холодный воздух не мог бросить ее в дрожь так, как слова, которые он только что сказал.

— Ты здесь не останешься, — сказала она.

— Эти летуны и так будут перегружены, если возьмут по двенадцать человек, — объявил Курт. — Еще сто девяносто футов, и любой из них кувырнется в море.

Внизу свет начал тускнеть — это Рой заполз на прожектора. Вся нижняя палуба скрылась во тьме. Центральный парк, без всякого сомнения, уже был уничтожен.

Со всех сторон доносились странные звуки, словно бетонные блоки тащили по металлу. Это триллионы микро-ботов ползли друг по другу, заполняя все уголки и закоулки острова, поднимаясь вертикально по стенам.

— Но ты же здесь умрешь! — воскликнула Лилани.

— Я не собираюсь умирать, — уверенно объявил Курт.

Гаме заметил, что Остин не сводит взгляда с Халифа.

— Он введет код и заставит эту пакость отступить, прежде чем они съедят нас.

— Я бы на это не рассчитывал, — заметил бедуин.

Слева от них первое судно скользнуло вперед, набрало скорость и, скатившись с края платформы, начало падать… падать… падать, устремившись к нулевой палубе. Но как только оно набрало скорость, спуск замедлился, а потом, рухнув на тридцать футов, машина начала подниматься.

— Вы двое садитесь на корабли и дуйте отсюда, — приказал Курт.

Лилани уставилась на Курта, открыв рот. Гаме знала его лучше. Остин вызвал Джинна на поединок — у кого крепче нервы.

— Идем, — обратилась Гаме к Лилани. Они прошли вдоль края платформы, в то время как вторая машина пришла в движение. Марчетти и последний воздушный корабль ждали.

— Что он делает? — спросила Лилани.

— Он считает, что может сломать Джинна и заставить его отменить команду.

— Но это же безумие!

— Возможно, — ответила Гаме. — Но если то, что Джинн сказал нам вчера, правда, его команда Судного дня отнимет множество жизней и вызовет годы страданий во все мире. Если Джинн умрет, никто не сможет отменить приказ, но чтобы взять его с собой, нам придется оставить на смерть кого-то из нас. Курт никогда на такое не пойдет, и я не могу за это его винить. Сейчас мы можем помочь ему лишь одним способом: улетев отсюда. Давай не будем доставлять ему лишних проблем.

Марчетти поторопил девушек подняться на борт последнего корабля. Моторы уже ревели.

— Готовы?

На взлетной площадке остались сапоги, винтовки, даже несколько тяжелых курток — все что было возможно, чтобы облегчить вес хоть на несколько фунтов.

Когда они стали набирать скорость, Пол крепко сжал руку Гаме.

Та затаила дыхание, когда их машина перевалила через край. Ощущение было такое, словно они проскочили вершину кольца на американских горках. Ее колени ослабли и желудок, казалось, взлетел к самому горлу, когда нос машины, набирая скорость, устремился вниз.

Прямо перед собой Гаме увидела центральную площадь, покрытую густой массой микроботов. Падение не замедлялось.

— Марчетти?

— Не мешайте, — попросил он.

Они по-прежнему падали слишком быстро. Марчетти тянул на себя рычаги управления, а в ушах у Гаме звенел этот ужасный звук неисчислимых жующих машин. Спуск замедлился, а потом судно выровнялось и заскользило над парком, едва не задевая деревья, сверху донизу покрытые Роем.

Когда они пересекли край острова и оказались над океаном, воздушный корабль стал медленно подниматься.

— Возьми управление, — приказал Марчетти одному из своих людей. — Идите на той же скорости и держись достаточно близко, чтобы я не терял сигнал Wi-Fi.

— Что вы собираетесь делать? — поинтересовалась Гаме.

— Я должен настроить компьютер.

— Компьютер?

Он кивнул.

— На тот случай, если ваш друг действительно знает, что делает.

ГЛАВА 58

Ужасное ощущение того, что события выходят из-под контроля, переполнило Джо ужасом. Лодку над его головой тянуло в сторону размыва. Если ее смоет через край, погибнут все, кто там сидит, а с ними и сам Джо, привязанный к ней стальным тросом и шлангом для подачи воздуха.

Он может попытаться отсоединить трос и шланг, но это его не спасет. Он не сможет всплыть на поверхность. Даже если он сбросит пояс, у него на плечах и ногах останется пятьдесят фунтов снаряжения.

Его ноги коснулись камня, и он попытался притормозить, но его тут же сдернуло с места, вновь потянув куда-то вбок.

— Вытравите трос! — закричал он. — Быстро!

Он видел лодку высоко над головой, видел пену за ее кормой — мотор отчаянно боролся с течением; видел, как отчаянно боролся рулевой, пытаясь развернуть нос лодки, направить его против потока. Малейшая ошибка, и в считаные секунды их бы унесло.

Наконец Джо почувствовал слабину в тросе. Тогда он упал на склон плотины и почти сразу нашел то, что искал, — большой валун размером с легковушку или даже с грузовик.

Сделав петлю, Джо обернул трос вокруг камня.

— Натяните трос! — скомандовал он.

Трос натянулся, петлей обхватив валун, и лодка наверху застыла.

— Мы остановились! — воскликнул майор. — Что происходит?

— Я поставил вас на якорь, — объявил Джо. — А теперь скажите, кто-нибудь из вас знает, что такое центростремительная сила?

Джо крепко держал трос. Он затянул петлю кабеля вокруг валуна, но та угрожала в любой момент соскользнуть.

— Да, — сообщил майор. — Дежурный знает.

— Направьте лодку к камням и поверните под углом сорок пять градусов. Если трос выдержит, вас вынесет к берегу. Смотрите, не забудьте вытащить меня!

— Поняли, — заверил майор. — Сейчас попробуем!

Джо покрепче взялся за кабель, упершись стальными ботинками в валун.

Лодка изменила курс и двинулась вбок. Как земное притяжение направляет движение Луны, так и стальной трос помог лодке ускориться и сделать поворот. Вырвавшись из потока, она буквально скакнула вперед.

Что-то громко щелкнуло, и Джо отшвырнуло назад.

Трос лопнул.

Вначале течение потащило его к дамбе, но кабели и провода, все еще соединяющие его с лодкой, тут же увлекли его в другую сторону.

Лодка неслась к прибрежным скалам, и Джо проволокло по камням на дне. Он чувствовал себя словно водитель машины, попавшей в автокатастрофу, и лишь поблагодарил египетские службы за крепкий шлем из нержавеющей стали.

Когда гонка прекратилась, Завала оказался в тридцати футах под водой. Костюм быстро наполнялся водой, а воздушный шланг был или порван, или пережат, потому что воздух не поступал. Джо отлично понимал, что не сможет плыть, но он по меньшей мере мог карабкаться. Он полез наверх, карабкаясь по бетонным плитам, словно помойная крыса по куче мусора.

Он сбросил пояс с грузом, и стало немного легче. Когда он подполз ближе, свет от прожектора на дне лодки стал ярче. Чувствуя, что воздух на исходе, Джо потянулся к поверхности и восстал из-под воды, словно Тварь из Черной лагуны.[57]

Он тут же рухнул между двух камней, не в силах без воды выдержать вес шлема и наплечников. И все же он упрямо боролся с тяжестью, пока две пары рук не стянули с него шлем.

— У нас получилось? — поинтересовался Джо.

— Получилось, — подтвердил майор, обнимая его и помогая выбраться из воды. — У тебя получилось.

ГЛАВА 59

Высоко на вертолетной площадке нарастал жуткий звук наступающих микроботов. Он доносился отовсюду — пение миллиардов обезумевших электрических цикад, с каждой минутой подползавших все ближе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Металлический шторм"

Книги похожие на "Металлический шторм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - Металлический шторм"

Отзывы читателей о книге "Металлический шторм", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.